— Ты колдуешь! Но на каникулах же запрещено... — взвился Дэниэл.
— Дэн, я тебя умоляю, с нами трое взрослых магов, ну, кто будет отслеживать ВСЕ заклинания? — он хитро улыбнулся, — а следящих чар на моей палочке никогда не было.
Лили бросила взгляд на сына. Судя по всему, он обиделся, что от него скрывали этот немудреный факт.
— Не смею вас задерживать, господа, мадам, — Гарри непринужденно указал на дверь, — я бы хотел пообщаться с бабушкой и дедушкой.
— Ну и ладушки, — фыркнул Дэниэл и потянул их к выходу.
— Ну и какого гоблина вы поперлись в опасную экспедицию вдвоем, дорогие предки? Нравиться вам, что в итоге получилось?
— Ой, внучок, это было нашей мечтой — найти артефакт самого Мерлина. И мы не устояли.
— А о сыне вы подумали?
— Мы не знаем, почему так получилось. Мы надеялись, лорд Нотт возьмет его под опеку, пусть невеста Джеймса и погибла...
— Что, — фыркнул Гарри, — безрассудство — фамильная черта Поттеров?
— Пожалуй. Поэтому мы и приняли Лили, она удерживает Джеймса от большинства глупостей.
Последнее, что они слышали перед тем, как захлопнулась дверь, был грустный смех юноши.
Несколько часов спустя Лили вернулась в Зал в поисках сына. Но его там не оказалось. Портреты внимательно смотрели на нее, но молчали. Лишь уходя она услышала тихий голос: «Удачи тебе, девочка, может быть, тебе удастся пробиться сквозь стены...». А, может, показалось?
Гарри нашелся в узком коридоре, недалеко от зала. Он сидел на подоконнике, опираясь подбородком на согнутое колено. Его взгляд был задумчиво устремлен за горизонт.
— Гарри, — окликнула его женщина.
— Да, Лили? — не поворачиваясь отозвался он.
— Мальчики решили немного полетать. Пойдешь с нами?
— Ладно, — он спрыгнул со своего насеста и осторожно взял ее под руку. Лили улыбнулась насмешливым искоркам в зеленых глазах и потянула его на квиддичную площадку.
Джеймс и Сириус уже вовсю носились в воздухе. Дэниэл неуверенно топтался возле двух метел, лежащих на земле. При виде брата он просиял и протянул ему свою новую метлу.
Гарри вопросительно посмотрел на более старую модель.
— Я к ней больше привык, — неловко пожал плечами Дэниэл. Гарри насмешливо вздернул бровь, но спорить не стал.
Он пулей взлетел в небо, явно наслаждаясь скоростью. И снова отвесное пике, и резкий подъем, когда кажется, вот-вот коснется земли.
Взлет и падение... взлет и падение. Хрупкий юноша выглядел при этом настолько естественно, что казалось, сейчас распахнутся за спиной могучие крылья, и небеса станут его уделом навечно.
Внезапно Гарри снизился и спрыгнул на землю возле брата.
— А ты почему не летаешь? — с улыбкой спросил он. Глаза его все еще сияли свободой и неземным восторгом.
Дэниэл сглотнул, Лили замерла в предчувствии катастрофы. Но тут на землю опустились Джеймс и Сириус.
— Это было потрясающе! У тебя настоящий талант, — восторженно отозвался Сириус.
— Теперь я вижу, что ты — мой сын, — хлопнул его по плечу Джеймс. — У Поттеров полеты в крови.
— Тогда, возможно, тебе стоит проверить, являюсь ли я твоим сыном? — выкрикнул покрасневший Дэниэл и, не глядя ни на кого, понесся в дом.
— Поттер, ты — идиот, — устало вздохнул Гарри. — И кто мне объяснит, что здесь только что произошло?
Глава 7. Лучший День Рождения
Unus dies gradus est vitae.
Один день — ступень жизни.
Дэниэл растерянно передвигал фигуры на шахматной доске, наблюдая, как очередной ход разрушает следующую пешку.
— Хм, я думал, тебе придется успокаивать, — раздался над ухом тихий голос.
— Дэймон, — улыбнулся подросток, поднимая глаза на брата.
— Полагаю, ты знаешь, что Поттер внизу рвет на себе волосы от отчаяния и клянется впредь думать, прежде чем открывать рот, — с усмешкой добавил тот, ласково взъерошивая непослушные волосы.
Дэниэл хихикнул в ответ.
— Ты не расскажешь, почему не любишь летать? — поинтересовался Дэймон, устраиваясь рядом.
— Неужели тебе не рассказали? — фыркнул он.
— Я бы предпочел услышать твою версию.
— Ладно, — он подтянул колени к груди и обвил их руками. — Когда я был маленьким, ну, не знаю, лет шесть, наверное, папа решил покатать меня на своей новой метле. Мы дурачились, и было весело, пока... В общем, он не смог удержать и меня, и контроль над метлой, так что вовремя выйти из пике не получилось...
— Вы разбились?
Дэниэл вырвался из вихря воспоминаний:
— Нет, что ты... Мы довольно удачно скатились на траву, но... Был момент, когда я верил, что мы падаем. И теперь я боюсь потерять контроль над метлой.