Переводчики: ZarinaKatarina, grammarnazi, navaprecious, Yogik, leno4ka3486
Редактор
:
grammarnazi
Глава 15
С первым осенним листопадом, я все глубже погружалась в жизнь, которая стала привычной для меня, глубже в свою судьбу. С Дорианом.
Всё было странно нормальным, складывалось ощущение, что раньше я презирала светскую жизни. Но теперь это было тем, что я жаждала, то, чего я не чувствовала с девятнадцатилетия.
В конце концов я начала воспринимать все как норму жизни. Моя жизнь никогда не должна была вернуться к обычному существованию, как это было раньше. Не говоря уже, о пробудившемся аппетите сверхъестественного существе, которое было рядом со мной и совсем уж не обычным.
– Доброе утро, красавица, – пробормотал Дориан мне в волосы. Его глаза были все еще закрыты, а тело сплетено с моим в крепких объятиях.
– Доброе утро. Как спалось?
– Мммм, Я не уверен, что уже проснулся. Видел самый великолепный сон.
– О? И о чем же? – я протянула руку, чтобы поиграть с его черными растрепанными локонами. Беспорядок на его голове выглядел необычайно сексуально.
– Если расскажу, не сбудется. А я так отчаянно хочу, чтобы это стало реальностью, – сказал он, вдыхая аромат моих волос.
Я почувствовала его утреннюю эрекцию, упиравшуюся в моё бедро и рефлекторно потерлась об него.
– Уверен, что нет никакого способа убедить тебя рассказать?
Тук, тук, тук.
– Эй, Габс, это я, можно войти? – раздался голос Морган за дверью моей спальни.
– Притворись, что спишь! – яростно зашептала я Дориану. Он улыбнулся и зарылся лицом в подушку. После того как я удостоверилась что его голое тело прикрыто, скользнула в халат и открыла дверь, чтобы поприветствовать мою лучшую подругу и соседку. – Привет, Морган, что случилось?
Морган заглянула в мою комнату и обнаружила Дориана в кровати, притворившегося спящим.
– О, черт, Габс, извини я не вовремя. Я не знала, что он здесь, – прошептала она. – Я на секундочку… Мне нужно кое-что "для девочек", ну, ты поняла, что я имею в виду. У меня закончились. Поделишься?
– Конечно, – я жестом приглашаю ее зайти и проследовать в ванную. После того, как мы зашли, я закрыла дверь и начала искать свои запасы тампонов под раковиной. – Вот. Можешь взять все, – сказала я, вручая ей нераспечатанную коробку.
– Ты уверена? – спросила она с недоумением. – Если у меня начались, то и у тебя должны. – Она кивнула в сторону двери, за которой красивый обнажённый мужчина спал в моей постели, прежде чем ее лицо превратилось в комбинацию отвращения и развлечения. – Фу! Грязная шлюха! – Прокричала она игриво.
Я задыхаюсь от чудовищных намеков Морган.
– Морган! Тише! – шепчу я яростно. – И нет, у меня сейчас нет женских дней. – Черт! Я знаю, Дориан мог услышать каждое слово, и я была совершенно подавлена.
– Что? Как это возможно? У нас всегда все было синхронно, начиная со старших классов, Габс. Как по часам. – Вдруг у Морган глаза полезли на лоб от ужаса, а челюсть почти отпала до пола. – Габс, когда у тебя в последний раз были эти дни?
– Что? Да, не знаю я. – Я напрягла мозги, пытаясь вспомнить дату, закусив губу пока не стало больно. – Хм, пару месяцев назад, мне кажется. – Да, точно.
Дориан отчаянно пытался убедить меня, что ему все равно, и что кровь его не беспокоит. Было чрезвычайно трудно и физически больно отказать ему, но я настояла, предпочитая заниматься… другими вещами, доставлявшими нам удовольствие.
– О. Боже, Габс! Ты беременна! – воскликнула она. Я мгновенно успокоила ее, но она выглядела потрясенной, а резкая жестикуляция говорили сами за себя.
– Нет, Морган, я не беременна. – Точно? Черт. Неужели столько времени прошло со дня последней менструации?
– Твою мать, Габс, я думаю, да! Не вешай нос. Кажется, у меня в комнате завалялся тест на беременность. – Она резко выбежала искать упомянутый тест, а я кинулась к кровати, где уже сидел Дориан, с серьезным выражением лица.
– Ты слышал, то что она сказала? – прошептала я почти смущаясь от этой мысли.
Дориан кивнул.
– Ты не беременна, малышка. Мне жаль.
– Не стоит. Я рада. В действительности я и не думала, что такое возможно, – пробормотала я, в моем голосе проскальзывали нотки грусти.
Часть меня определенно испытывала облегчение, пока другая часть души болела за детей, которые никогда не будут во мне расти. Осознание того, что я никогда не стану матерью, что никогда не подарю жизнь другому существу, убивало меня.