— Конечно.
И началась необычная консультация Хакурюко с Сюаньцзан Саньцзаном.
Сперва Альбион объяснил, почему ему в последнее время нездоровится и какова для этого причина. Он равнодушно рассказал о том, в каком состоянии оказался его заклятый соперник, как это его шокировало и опечалило.
Словами не передать его нынешнее состояние. Все-таки один из двух Небесных Драконов говорит кому-то о своих проблемах. Такого вообще не должно быть. Сильнейшее среди всех живых существ создание — дракон, — которое называют воплощением силы и гордости, изливает душу… Я в самом деле не знаю, что и сказать.
Сюаньцзан Саньцзан выслушал и кивнул.
— Понятно, ваш заклятый враг очутился в ситуации, где он связан с женскими грудями, и с каждым днем положение лишь ухудшается. И потому вы впали в тоску и депрессию.
[…Если бы дело было лишь в этом, я бы мог просто проигнорировать красного. Но это коснулось даже меня… Скандинавский верховный бог назвал меня… К-Кецурюко… уууу, уооооо…]
…Это настолько печально, что просто не могу смотреть. Легендарный дракон, Хакурюко, истерично рыдает.
Даже нынешний Хакурюко — Вали — молча закрыл глаза. Вероятно, ломает голову над тем, что бы хорошего сказать партнеру.
Честно говоря, даже у меня смешанные чувства. Кошка и обезьяна отвернулись в сторону и, кажется, еле сдерживаются от смеха… Их реакция как всегда вульгарна.
Сюаньцзан Саньцзан вежливо ответил, выслушав историю Альбиона:
— Прожив практически вечность и впервые столкнувшись с подобной ситуацией, вы, наверное, не знаете, как справиться с ней. И я не рекомендовал бы вам игнорировать своего заклятого врага, Секирютея. В конце концов, он испытывает ту же боль, что и вы, а это делает его вашим товарищем.
[…Испытывает туже боль… товарищ… Драйг…]
— Верно. Из услышанного мной у него столько же… нет, даже больше проблем, чем у вас. Не думаю, что будет преувеличением назвать его единственным, кто может вас понять, не думаете? Хорошо бы поговорить об этом с Секирютеем-доно.
[….Поговорить с Драйгом?.. О боли, которую мы оба несем… Мне никогда это не приходило в голову. Если подумать, он в самом деле такой же, как я. Я даже злился на него, думая, что из-за него оказался втянут во все это. Но я ошибался… Он тоже жертва нынешнего Секирютея…]
Мне показалось, будто в слова Альбиона вновь вернулась жизнь. Похоже, разговор с Сюаньцзан Саньцзаном действительно помог. Мне, Фенриру, странно так говорить, но понять, как устроена психика дракона, довольно сложно. Они горделивы и настолько высокомерны, что никому не подчиняются, но и у них есть чувствительные стороны, которые и демонстрирует сейчас Альбион.
…Мой брат, «Спящий дракон» Мидгардсорм, тоже дракон, которого сложно понять. Хоть и несет титул драконьего короля, он ни капли им не гордится и лишь предается лени. Должно быть, он все еще спит на дне океана в ожидании конца мира.
Вали вздохнул.
— Сюаньцзан-доно, я хотел бы спросить вас, раз уж мне представилась такая возможность. По правде говоря, мысли прошлых Хакурюко, обитающие в глубинах моего Святого Механизма, выступают за создание «Ассоциации жертв Секирютея», чтобы выйти из сложившейся с Альбионом ситуации… Что же мне делать?
Ассоциация жертв Секирютея. Выходит, внутри Святого Механизма Хакурюко будет создано нечто подобное… Взаимоотношения между двумя Небесными Драконами этой эпохи и впрямь непростые.
— …П-ха! Слышала, Курока? Что за ассоциация жертв Секирютея?!
— И-интересно, ня!.. Отношения между Вали и Секирютей-чином не как у соперников, а словно полный шуток сундук!
Обезьяна и кошка засмеялись, не в силах больше сдерживаться… Они столько смеются, что мне хочется вышвырнуть их отсюда.
Похоже, Сюаньцзан Саньцзан тоже не знает, как реагировать.
— Вот как. Заходить настолько далеко вовсе ненужно, вам не кажется? В любом случае сегодня я выслушаю Небесного Дракона-доно.
И консультация Сюаньцзан Саньцзана продолжалась еще часа два.
— Я сделаю вам лекарство, поэтому, пожалуйста, подождите немного.
Консультация окончилась, и Сюаньцзан Саньцзан занялся приготовлением лекарства, смешивая сушеные лечебные травы во флаконе, который он достал с полки.
Его речь была просто восхитительна. Хотя его собеседником являлся не просто дракон, а крайне редкий Небесный Дракон, он с радостью проконсультировал его, принимая во внимание особенности вида.
Альбион от начала и до конца говорил с ним, не прерываясь ни на секунду, и высказал свои волнения. В этой ситуации даже Вали со спокойным сердцем доверился консультации.
Около тридцати минут прошло с того момента, как Сюаньцзан Саньцзан начал смешивать лекарство. Когда он закончил, Вали получил бумажный пакет с ним. Сюаньцзан Саньцзан рассказал о лекарстве:
— Вам нужно приложить растворенный в воде коричневый порошок к тому месту, откуда появляется Святой Механизм, другими словами, к спине. Думаю, этого хватит. Эффект будет, даже если просто положить сваренный темно-коричневый лист в рот. Он расслабляет и успокаивает.
— Если выпью настойку, все будет в порядке?
— Да, ее должно хватить. Когда лекарство закончится, приходите еще.
Обменявшись со стариком парой-тройкой слов, Вали внезапно сказал:
— Мне бы хотелось время от времени приходить сюда, чтобы вы выслушали Альбиона, но из-за тумана не знаю, сможем ли мы каждый раз приходить в оговоренное время.
Слова Вали уместны. Мне реально не хочется из-за тумана бродить в недоумении несколько часов.
Сюаньцзан Саньцзан ответил:
— Все потому, что здесь проходит грань между обычным миром и тайным поселением ёкаев-сэннинов. Туман, окружающий это место, создан особой техникой, чтобы незрелые и злые ёкаи не доставляли хлопот миру людей. Слабым магам и ёкаям достаточно лишь дотронуться до него, чтобы туман начал воздействовать на их тело и дух. То, что вам удалось передвигаться в нем, — доказательство вашей немалой силы. Позже я покажу вам дорогу, где другим сэннинам будет непросто вас обнаружить. Прошу, в следующий раз воспользуйтесь ею.
Выходит, этот туман обладает таким эффектом. Вот из-за чего мы не могли воспользоваться своими силами по-полной.
Но я и представить не мог, что по ту сторону тумана окажется мир ёкаев-сэннинов… Я слышал, что в глубинах гор есть подобный мир, но даже не догадывался, что он здесь. Для нашей группы, ищущей сильных врагов, это, наверное, хорошие новости. Уже от одного лишь разговора их боевой дух слегка поднялся.
— Разве это не твоя родина? Тебе бы следовало знать, ня, — подталкивала кошка обезьяну.
Мартышка улыбнулась, почесывая голову, чтобы уйти от вопроса.
— В этом мире есть много тайных мест, где живут ёкаи-сэннины. На моей родине не было такого тумана. В моей деревне были лишь мирные идиоты, только я вышел сорванцом, что выделялся среди них. Похоже, ёкаи-сэннины здесь слегка свирепы.
Увидев реакцию Бико, Сюаньцзан Саньцзан тихо засмеялся:
— Ты и вправду похож на первого. Мне с самого начала так показалось. Особенно напоминает его твое улыбающееся лицо.
Услышав это, мартышка сделала озадаченное лицо.
— С-серьезно, монах-сама?! Хотите сказать, что я стану таким же, как этот обезьяний старик?!.
Сдается мне, на самом деле его похвалили, но раз уж эта обезьяна поистине глупа, слова Сюаньцзан Саньцзан его шокировали. А должны были тронуть.
…И тут кошка навострила уши, а Артур, тихо наблюдавший за происходящим, с ухмылкой посмотрел в сторону входа.
…Я тоже чую. По другую сторону кто-то есть. Два загадочных существа постепенно приближаются к хижине.
Все это заметили и насторожились.
В одно мгновение двое, стоящие напротив двери, нарушили тишину: