Она выглядела довольной собой.
— Да, это так. Я дала вам достаточно информации, чтобы убрать его с саммита. Вы этого не сделали, и он погиб. Вы сожалеете, что не послушали меня, теперь, когда он стал трупом?
Так вот почему она рассказала мне о нём при нашей первой встрече; она надеялась, что я избавлюсь от него, и ей не придётся делать это самой.
— Это было моё решение позволить Эмерсону остаться. Пусть это Сверхъестественный Саммит, людям всё равно здесь рады. Цель саммита — улучшить отношения между людьми и сверхами, и мы не лучшим образом справимся с этим, если запретим людям приходить.
— Он управлял мутным культом под названием «Идеальный Путь Силы и Искупления». Он утверждал, что мог убирать сверхъестественный элемент из любого сверха. Это правда? Это возможно?
Она знала, что это не так.
— Мы расследуем его организацию, — пресным тоном ответила я. — Но нет, я не считаю это возможным, — я подалась вперёд, делая своё выражение лица и тон голоса более убеждёнными. — Видите ли, мисс Чэмберс-Мэй, ни один сверх не может убежать от того, кто он на самом деле. Хоть вы феникс, как я, или оборотень, или пикси, или вампир — вы сверхъестественное. Можно красить волосы в блонд, но всё равно останешься брюнеткой. Не поймите неправильно, быть сверхом — это не что-то поверхностное. Это неотъемлемая часть природы того или иного существа. Это и мощь, и красота, и сила, и ещё много всего, чего человеку никогда не понять.
Она уже не улыбалась.
— То есть, вы считаете, что сверхи превосходят людей?
— Я этого не говорила.
— Вы намекнули.
Я пожала плечами.
— А вы что думаете, мисс Чэмберс-Мэй? Вы считаете сверхов превосходящей расой?
Она громко фыркнула.
— Нет, конечно.
Ну-ну.
— Давайте двигаться дальше, — сказала она. — Расскажите мне про смерть Лэнса Эмерсона. Как он умер?
— Его убили. Его горло было перерезано от уха до уха неизвестным лицом, которое хладнокровно выманило его из номера. Тот, кто убил его — чёрств и лишён возможности чувствовать, — я посмотрела ему в глаза. — Я бы даже сказала, что этот некто — чистое зло.
Её тело напряглось.
— Даже если Лэнс Эмерсон был мошенником, который навредил десяткам, а то и сотням жизней?
— Это не означает, что он заслуживал быть убитым.
— Разве каждый сверх в этом отеле согласится с вами, детектив?
— Я не знаю, — спокойно ответила я. — Вам нужно спросить у них.
Джульетта фыркнула.
— Значит, пикси, которая его убила, была чистым злом? Вот что вы хотите сказать?
— Я не говорила, что Лэнса Эмерсона убила пикси.
Она усмехнулась.
— Бросьте, детектив. Вы читали мою статью и знаете, что я в курсе правды. Ту пикси нашли утонувшей с ножом, который использовался для убийства Лэнса Эмерсона. Рядом была его окровавленная одежда. Она убила его, а потом либо убила себя, либо утонула нечаянно. Вы не можете сбежать от фактов.
— Эта часть верна, — я кивнула. — От фактов сбежать невозможно. Как вы всё это узнали?
— У меня есть свои источники, но я определённо не собираюсь их выдавать, детектив. И вы не можете меня заставить, — она убрала одну ногу с другой, поставив их рядом. — Разве не правда то, что та же пикси напала на мистера Эмерсона ранее тем же днём?
— Это ещё нужно подтвердить.
— Я видела её своими глазами. Она как будто собиралась перерезать ему горло посреди гостиничного лобби! А потом ему реально перерезали горло! Это определённо дымящийся пистолет.
— В этом убийстве не использовался пистолет, — безвыразительно сказала я.
Она закатила глаза.
— Не тупите, детектив.
(«Дымящийся пистолет» — это идиома, обозначающая некую изобличающую улику, что-то сродни «попасться с поличным», — прим. пер)
В дверь громко постучали. Джульетта дёрнулась и сердито уставилась на меня.
— Я думала, вы сказали, что нам не помешают.
Я выглядела обеспокоенной.
— Не помешали бы, если бы это не было чем-то срочным, — я взяла арбалет, встала на ноги и открыла дверь. На пороге ждали Барри и Ларри с одинаково восторженными лицами. Барри подёргивался из стороны в сторону.
— Мы нашли отпечаток на ноже! — выпалил Ларри. — Он не принадлежит Белли. Пикси его не убивала, это доказано. Если сможете найти совпадение по отпечатку, этого хватит, чтобы осудить убийцу Эмерсона.
Барри поднял набор для снятия отпечатков.
— Мы знаем всех, кто был в отеле ДиВейн в период его убийства. Если возьмём отпечатки у всех, то найдём убийцу.
— Супер! — отозвалась я с преувеличенным энтузиазмом. — Мои отпечатки у вас уже есть, но у меня тут одна из журналистов, освещавших саммит. Можете взять у неё отпечатки и исключить её, раз уж вы здесь, — я обернулась.