Слова Криса преследуют меня, пока я бездумно принимаю душ. Я несколько дней чувствую себя жутко, начиная со странного столкновения с Дорианом в кафе. И я осознаю, что он нужен мне для лучшего самочувствия.
Мое тело буквально жаждет его. И не только в сексуальном смысле. Мне просто нужно, почувствовать его присутствие. Даже мысль о нем мгновенно очищает мой беспокойный разум. Он мог быть…?
Нет. Это не возможно. Я рассматривала эту версию раньше и пришла к выводу, что была бы уже мертва, будь это правдой. Может вся эта таинственность Дориана, которую я не могу разгадать, задача, которую я не могу решить. Возможно ли, что все, влекущее меня к нему, это его недоступность.
После того как, я сверкаю чистотой и тщательно ухожена, рассматриваю откровенное белье, которое купила в Фредерик из Голливуда или, как его называла Морган, развратная младшая сестричка Виктории. Верх абсолютно прозрачный, черный с голубой вставкой. К нему соответствующие стринги, которые больше смахивали на черную зубную нить, чем на нижнее белье.
Морган настояла, что это понравится Дориану и выбрала их для меня после того, как мы пересмотрели несколько рискованных образцов во вторник вечером. Я увлажняю тело маслом с эффектом мерцания, которое мы тоже прикупили для этого, прежде чем скользнуть в коротенькую комбинашку.
Она подчеркивает каждый изгиб там, где нужно и кружевная вставка на груди единственное, что прикрывает мои соски.
Довольная и нахваливая, Морган за ее безупречный вкус в белье, независимо от того, что там в ее родословной, я заканчиваю одеваться и беру свою небольшую сумку для ночёвки.
Дорога в Бродмур показалась мне длинной в часы, вместо обычных пятнадцати минут. Я вручаю ключи от своего хэтчбека парковщику, и плотнее кутаясь в шерстяное пальто, двигаюсь в сторону здания Лэйксайд.
Стремительным шагом я направляюсь к кабине лифта и к моему ужасу она занята страстно целующейся парочкой. Я думала, что они собираются выходить, ведь это первый этаж, но они стояли и вжимались задыхающимися телами в угол. Я пытаюсь остаться в стороне, чтобы дать им свободное пространство, но не могу не уловить их приглушенный разговор.
– Сколько у нас времени до того, когда тебе нужно вернуться к ней? – простонала женщина. Она кажется отчаянной и опечаленной в связи с перспективой потерять своего возлюбленного.
– Пару часов. Уитни реально начинает становиться подозрительной, – похоже, что мужчина зацелует свою несчастную партнершу.
– Ты сказал, что бросишь ее еще на прошлой неделе. Что случилось? Ты говорил, что мы будем вместе.
– Послушай Ребекка, все не так просто. Ты знаешь, что я тебя люблю. Но все усложнилось. Она отберет все, если я не буду осторожен. Просто дай мне еще время.
Я закусила губу, пытаясь подавить подкатывающий смешок. Этот мужчина не бросит свою жену. Он ничтожество, и я боролась с желанием обернуться и сказать это ему и его любовнице.
В памяти всплыл вчерашний рассказ Дориана. Он сказал, что здесь есть мужчина и женщина, имеющие общее дело, и что муж никогда не оставит свою жену. Удачная догадка, Дориан.
Я припрятываю информацию, полученную во время горячей поездки в лифте, и нетерпеливо выхожу, когда добираюсь до верхнего этажа. Теперь лишь несколько ярдов отделяет меня от него.
Наконец-то, я буду свободна от этого ада, который мне пришлось испытать за прошедшие несколько дней. Я знаю, что он – лекарство. Все, что мне нужно, находится прямо за той дверью.
Пальцами я расчесываю длинные, темные волосы, делаю глубокий вдох и развязываю пояс длинного пальто, прежде чем постучать. Проходят секунды, но никто не отвечает. С другой стороны двери полная тишина.
Дерьмо. Я постучала снова, на этот раз громче. По-прежнему никакой активности или звука. Дерьмо! Я начала паниковать, моя грудь эффектно вздымалась и опускалась в унисон с частым дыханием.
Я поднимаю кулак, чтобы ПОСТУЧАТЬ в последний раз перед тем, как вернуться к машине, униженной и разочарованной, и дверь внезапно открывается, поражая меня.
Передо мной стоит Дориан с мужественным выражением лица, на его обнажённых руках мерцают крошечные капельки воды. Он одет лишь в белую майку и низко сидящие серые спортивные брюки и больше ничего.
Удивительно, как такой прозаический наряд может так чертовски хорошо выглядеть на его соблазнительном теле. Его темные волосы влажные и напоминают мне пятно мазута.
Меня моментально ошеломил его растрепанный, но все еще роскошный вид и я почти забыла о своем плане действий. Я быстро отвела свой взгляд, чтобы распахнуть полы пальто, открывая взору Дориана полупрозрачную сорочку и стринги.
На мне туфли с блестками на каблуке с платформой в дополнение к шелковым черным высоким чулкам. Мои мягкие локоны спускаются каскадом по плечам и спине.
Я нанесла больше подводки и туши на глаза, чем обычно, а на пухлых губах играет легкий блеск. Для усиления эффекта я положила руки на бедра и наслаждалась голодным, понимающим выражением лица Дориана.
– Заходи. Живее – Дориан прорычал сквозь стиснутые зубы, прежде чем схватил меня за руку и затащил в номер.
Он захлопывает за собой дверь. На секунду мне кажется, что он злится из-за моего наглого появления, пока его твердые, жаждущие губы не находят мои. Поцелуй настолько глубокий и отчаянный, будто он только делал, что искал пищу после дней голода. Он соскучился по мне. Так же как и я по нему.
Дориан неохотно отрывается от моих губ и ведет меня в гостиную. Оставляет меня перед диваном, подходит к бару, и разливает янтарную жидкость по двум хрустальным бокалам.
Сделав глоток из одного из стаканов, он подходит и протягивает его мне. Я делаю маленький глоток и позволяю мягкой жидкости освежить свое пересохшее горло.
На этот раз он не обжигает так же сильно, и я приветствую ее тепло после того, как побыла на улице почти обнаженная. Дориан берет небольшой пульт и нажимает на кнопку.
Энергичная, провокационная музыка течет по невидимой аудиосистеме, наполняя тускло освещенную комнату гипнотической мелодией. Я сразу удивляюсь, так как узнаю ее.
– Интересный выбор музыки. Никогда бы не посчитала тебя фанатом Принца, – замечаю я.
Дориан ухмыляется.
– Ты знаешь о нем, – отмечает он. – Я удивлен. Ещё за долго до твоего рождения.
– Морган на нем помешана. Она заставила меня смотреть "Пурпурный дождь" по меньшей мере, раз двадцать. – Я делаю глоток своего напитка и сдерживаю выдох от огня, струящегося вниз по горлу. Затем поворачиваюсь к Дориану, вопросительно сузив карие глаза. – Мм, тоже за долго до твоего рождения…
Дориан чуть не фыркает от изумления и качает головой.
– Я говорил тебе, Габриэлла. Я слушаю все, что меня цепляет. А эта песня очень подходит для того, что я для тебя наметил.
Я кладу руку на изгиб своего бедра, обтянутого кружевом.
– И что же это?
Дориан садится на середину того самого дивана, на котором он неистово занимался со мной сексом. Воспоминание жесткое, грубое. И я мгновенно становлюсь влажной от предвкушения.
– Танцуй, – приказывает он.
Я смотрю на него с недоверием, будто он дал мне команду подать голос, как собаке.
– Танцевать? Я не танцую. – Во всяком случае, не тот вид танца, который имел в виду Дориан. Меня привлекала мысль закутаться в пальто и уносить ноги отсюда.
– Если ты можешь трахаться, то ты можешь танцевать. Пей.
Я сделала, как он приказывал, словно маленькая послушная девочка, и моя покорность сразу вызвала во мне отвращение.
Дориан делает глоток из своего бокала.
– Ты проделала весь этот путь в таком виде. Я хочу получить удовольствие, насладиться тобой. Представь, что я сейчас вижу. Насколько ты сексуальна. Я хочу, чтобы ты была также возбуждена от своего тела, как и я, – взяв пульт, Дориан немного его перекручивает, а затем направляется ко мне и останавливается позади.
Кладет руки на мои бедра и прижимается к моей попке. Медленно качается из стороны в сторону в такт музыке, прижимаясь ко мне затвердевшей выпуклостью, облаченной в серый хлопок. Я сдерживаю низкий стон от этой пульсирующей твердости.