Выбрать главу

С-3ПО отшатнулся.

– Не надо, – сказал он. – Уверяю, я буду сама храбрость. Поэтому давайте, ведите корабль прямо на эту планету – я не произнесу не слова.

– Соблазнительное предложение, – проворчал Хан.

Заметив (или соизволив заметить), что «Сокол» отклонился от курса, чисский центр управления полётами открыл канал связи.

– «Тысячелетний Сокол», это «Спасатель-1». Объясните отклонение от курса.

Лея рванулась было ответить, но потом передумала и махнула рукой.

– Посмотрим, насколько они серьёзны.

– Чиссы-то? – переспросил Хан. – Хочешь узнать, серьёзны ли чиссы?

– У меня предчувстие, – сказала Лея. – Просто…

– …поверь мне, – закончил Хан. – Я знаю.

У Джууна округлились глаза.

– На этом корабле все умеют читать мысли других?

– Нет, – признался С-3ПО. – Я не умею.

«Сокол» продолжал лететь на паутину из ионных выхлопов на тёмном фоне Корибу. В динамике опять зазвучал голос управляющего полётами.

– «Тысячелетний Сокол», повторяю: почему вы отклонились от курса?

Лея взглянула на Хана. Увидев, как он нахмурился в раздумье, она поняла, что они думают об одном и том же.

– Они боятся нас спугнуть, – сказала она.

– Это подстава, – кивнул Хан.

– «Тысячелетний Сокол», если вы не ответите…

– Извините, – сказал Хан, включив микрофон. – Мы тут были заняты.

– Что вы делали?

Прежде чем ответить, Хан губами произнёс имя дочери. Лея кивнула и, давая волю тревоге и подозрениям, коснулась в Силе Джейны.

– Ну, мы, кажется, нашли нескольких выживших, – сказал Хан по связи. – Поэтому не отвечали… мы тут занимались наладкой спасательного оборудования.

– Мы не видим у вас по курсу никаких выживших, – возразил чисс.

– Просто мы ближе, – пояснил Хан. – И… ну… у вас нет джедая на борту.

– Их нашёл джедай? – короткая пауза, а затем чисс сказал: – Очень хорошо. Продолжайте.

Хан закрыл канал связи.

– Точно, они заманивают нас в ловушку, – сказал он. – Ты предупредила Джейну?

– Она уже знает, – у Леи похолодело в животе. – Ей всё равно.

***

Лоубакка не видел «Невидимок», но он почувствовал их. Они были на расстоянии тысячи километров, приближались с четырёх сторон на большой скорости.

«Нет! – подумал Лоубакка в боевом слиянии. Он сосредоточился на ближайшем клешнекрыле и представил себе, как засверкают его пушки, когда подоспеют спасатели. - Засада».

У него в сознании прозвучал смех Джейны. От Сабы он ощутил вопрос. Слияние Лоубакки с барабелихой было не такое сильное, как с Джейной и другими участниками ударной группы, но он понял, что Саба спрашивает, сколько там клешнекрылов и смогут ли «Невидимки» с ними всеми справиться. Ещё никогда в жизни Лоубакке так не хотелось солгать, чтобы увидеть в кабине «Невидимки» лицо друга, пришедшего на помощь. Но у спасателей не было никакого шанса на успех. Вокруг него в камнях затаилось целое звено клешнекрылов, которые только и ждали, чтобы расстрелять джедаев, когда те прилетят.

Джейна просила Лоубакку не преувеличивать опасность, но Саба, видимо, всё поняла и очень расстроилась, что придётся бросить друга в беде. Лоубакка не беспокоился. Чиссы явно знали, где он находится.

Сила наполнилась досадой Джейны. В ответ ей была ярость Сабы. Но Лоубакка чувствовал, что Джейна всё приближается, заряжает оружие и выбирает цели – она явно решила уложить всех чиссов разом. Меч джедаев не собирался сдаваться просто так, пока не угас последний лучик надежды.

Лоубакка знал, что делать. Он открыл крышку во внутреннем рукаве скафандра и обнажил выключатель аварийного маячка.

***

– Кажется, сейчас будет жарко, Хан, – сказала Лея.

– Действительно жарко? – Хан зарядил разрывные ракеты.

– Намного хуже, чем ты думаешь.

Джейна слишком многих потеряла на войне: Энакина, Чубакку, Гэннера, Улаху и многих других. Она не желала больше никого терять.

В аварийном динамике «Сокола» раздался настойчивый сигнал аварийного маячка, и Лея увидела на экране жёлтый указатель рядом с их точкой назначения. Тактический экран вдруг побелел от клешнекрылов, и досада Джейны сменилась потрясением.

– Лоуи! – крикнула Лея с горем и облегчением. – Спасибо.

Она почувствовала тёплую реакцию в Силе, но потом ощущение пропало – Лоубакка отвлёкся и прервал контакт.

– Ну? – выжидающе смотрел на неё Хан.

– Всё кончено, – сказала Лея. Она коснулась в Силе Джейны и почувствовала её огорчение, а также тихую злость Сабы, что её приказ не выполнили. – Они возвращаются.

– Звучит неплохо, – Хан развернул «Сокол» и добавил: – Спасательная команда сделала всё возможное. Надеюсь, Джейна это понимает.

– Я тоже надеюсь, Хан, – сказала Лея. – Но я не думаю, чтобы…

Офицер из чисского центра управления полётами перебил её.

– «Тысячелетний Сокол» доложите о состоянии выживших?

– Выживших? – Лея на секунду смутилась, но смущение быстро переросло в злость, когда она вспомнила, как оправдывался Хан, и поняла, что чисс над ней посмеялся. – Уверена, что вы и сами знаете, «Спасатель-1».

Последовала короткая пауза, затем в динамике раздался знакомый голос.

– Приношу свои извинения, принцесса Лея. Я просто хотел подтвердить, что полностью понимаю сложившееся положение.

У Леи отвисла челюсть. Она увидела, что у Хана тоже от удивления открылся рот.

– Джег? Джег Фел?

– Он самый, – был ответ. – Мы и не собирались злорадствовать.

– Джег! – крикнул Хан. – Что ты там делаешь?

– Ответ находится в ведении военной разведки, капитан Соло, – ответил Фел. – Будьте уверены, джедай-вуки будет спасён. С ним будут обращаться как с военнопленным. Так же будет и с остальными джедаями, когда мы их поймаем.

Глава 17

Наверное, на каждой базе есть подобное место: тёмное, душное и пустое, где барабел мог бы поохотиться и очистить сознание. Такое место должно пахнуть землёй, там должна шуршать добыча. Саба находилась глубоко под ульем таатов, она ползла в расщелине медленно, как могут только рептилии, и пробовала раздвоенным языком острый воздух разлома коры Джвлио. У неё было горько во рту от воспоминания о том, что Джейна не подчинилась её приказу.

Мастер Скайуокер разрешил своей племяннице принять участие в спасательной экспедиции только при условии, что командовать будет Саба. Однако когда положение осложнилось, Джейна подчинялась только своим чувствам, и так было всегда. Саба решила не сообщать о своём беспокойстве мастеру Скайоукеру, но она не понимала, почему он попустительствует такому неподчинению. Ведь неповиновение ведет к хаосу, а хаос – к неэффективности.

Расщелина уходила в полость, и слабый запах мяса, на который шла Саба, усилился. Все мысли сосредоточились на охоте, так как добыча часто находилась около своего лежбища. Саба не знала, кого выслеживает, но по запаху распознала другого хищника. Травоядные редко затаскивали себе в норы свежие туши.

Барабелиха, видевшая в темноте не хуже, чем на свету, оглядела вход, похожий на алмазный разлом в прохладной коре Джвлио. Она сделала ещё один шаг вперёд и услышала тихий шорох в норе. Саба замерла, мускулы напряглись. Она была готова броситься на любое существо, которое бы высунуло голову из норы. Барабелиха тщательно скрывала свой запах, натерев чешую песком, но это никогда не действовало – жертва чувствовала хищника задолго до нападения.

В норе опять раздался шорох. Саба стала постепенно приближаться, по несколько сантиметров за раз. Если добыча ещё не убежала и не показалась, то она её уже не увидит. Затхлый запах становился всё сильней, к нему прибавилась сладкая нота килликов. Саба вплотную подошла ко входу, который обрывался в бездонную пропасть. Барабелиха остановилась, прислушиваясь и пробуя языком воздух: десять биений сердца, двадцать, пятьдесят, сто…

Шороха больше не было.

Саба скользнула через край и проползла по истрескавшимся камням три метра вниз. Она не ощущала чужого присутствия, но шипы вдоль позвоночника вздыбились – вскоре что-то произойдёт. Она проползла по беспорядочно лежащим камням, пробуя языком воздух и ориентируясь по затхлому запаху. Через несколько шагов Саба выглянула из-за огромного камня и увидела источник шороха.