Выбрать главу

С этими словами он поднялся с трона и отправился в свой кабинет на верхних этажах. Там он сидел, погрузившись в думу, пока в дверь не постучали.

— Ну кто там еще, треклятье, нельзя Властелину поразмышлять в одиночестве!

Заглянул воробей-посыльный:

— Простите, Ваше Величество, но на площади города приземлился песчаный дракон, прилетевший из Большой Пустыни. У него послание от парламентария Вилли.

— Давай сюда, — заинтересовался Саарурок.

Воробей передал свернутый свиток и улетел.

Властелин развернул его, там были только две строчки:

«Я расшифровал его.

Возвращайтесь, мы сможем совершить диверсию»

— Хм, а ты был прав, Создатель, что появиться второй путь, — пробормотал Саарурок, сворачивая свиток.

Эпизод 43. Последние секреты

Скала с чернеющим входом в пещеру Белого Песка выглядела так же, как и в тот день. Безлюдный кусок коричневого камня в песках, окруженный такими же старыми, выветрившимися глыбами. Но стоило Летающему Кораблю пролететь сквозь незримую пелену маскировочного кокона, открылась истинная картина. Десятки огромных драконов сидели на песке, как шеренги бомбардировщиков, меж них белели квадраты палаточных лагерей и повсюду сновали люди и воробьи.

База определенно выросла, и Саарурок даже не знал, чем заняты здесь все его поданные. Похоже, добра в пещерах оказалось так много, что его до сих пор разбирали и вывозили. Воробьи к любому делу подходили основательно.

Корабль приземлился и Саарурок спустился по трапу. Кроме привычного Анжелиса, и уже не менее привычной Анженики, его сопровождал Зилтериус. Властелину подумалось, что черный маг пригодится в последней битве, для того он его и вытащил с болот. Пусть Зилтериус лишен силы, но какие-то советы и мысли были сейчас как нельзя кстати, маг не прекращал удивлять проницательностью и умением видеть истинную суть вещей.

На этот раз подданные отреагировали на появление императора более живо. Солдаты таращились, а воробьи сразу начали шумно совещаться, разлетаться в разные стороны, раздавать распоряжения и проявлять какую-то активность. Слух о прибытии гостей распространился быстро, не успел Властелин и остальные сделать нескольких шагов по направлению к пещере, как появились Вилли и тот воробей, что начальствует над вывозом металла — Перки.

— Вы быстро вернулись, Ваше Величество, это очень хорошо, — воскликнул Вилли.

— Я получил твое сообщение, ты разгадал тайну ключа?

— Да.

— Отлично…

— Послушайте, — встрял Перки, — мне надо больше этих здоровенных тварей, вы хоть представляете, сколько там всего? А учитывая аэродинамику нашего летающего транспорта, им на спину не прикрепить большой контейнер для перевозки, мы пробовали, его сдувает! Приходиться летать туда-сюда по несколько раз на дню!

— Что это, треклятье, ты что, воробей? Я разговариваю со своим ученым, у нас миссия, связанная с судьбой всей Волшебной Страны, а ты встреваешь! Значит, теперь ты веришь, что я твой император и решил пристать с просьбами?

Перки, похоже, ничуть не смущался того, что повел себя не учтиво в тот раз, и сейчас он тоже смущаться не собирался:

— Ваше величество, я простой клерк, мне нет дела до судеб всяких стран. Мне проучили дело, и я вижу, что мог бы делать его эффективнее, но вы оставили мне всего тридцать драконов, где остальные? Поначалу их было больше!

— Остальные у меня заняты в Столице, и не твоего ума дела. Нет, ты видал, Зилтериус, и вот с этим офонаревшим пернатым народцем приходиться работать! Ладно, воробей, найдешь меня чуть позже, когда мы переговорим с Вилли, и напомни об этом. Я думаю, Шпулька придумает какую-то большую воздушную повозку, которую смогли бы нести сразу несколько драконов, туда бы можно было навалить все, что осталось, разом.

— Это было бы просто замечательно, Ваше Величество.

Воробей удалился заметно повеселевший.

— Так в чем секрет ключа, Вилли? — спросил Саарурок.

— Да-да, это было очень интересно, — оживился Вилли. — Прошу, пройдемте в мою палатку, не стоять же на жаре.

— Единственная умная мысль от этого кретина, — вставила Анженика.

В палатке у Вилли был бардак, повсюду валялись стопки книг, какие-то свитки, и совсем скудными вкраплениями — утварь, которая хоть немного показывала, что здесь жилье, а не библиотечный склад.

Немалая часть книг была из затерянного города, как приметил Саарурок, по запыленным песком обложками и надписям на корешках.