Выбрать главу

Мое сердце грохотало в груди, и внутри все похолодело, когда он добрался до верхней части бедер.

— Я не знаю этого имени, пожалуйста, остановитесь, — я всхлипнула от своей мольбы.

Он провел руками по моей талии и расстегнул джинсы, от чего я задрожала.

— Я не поверю в это ни на секунду, Чарли. Он имеет обыкновение сидеть возле твоего магазина, наблюдая за тобой. Ты знаешь, о ком я говорю, не так ли? — он потянул молнию на моих джинсах вниз. — Симпатичные трусики.

Догадка вспыхнула в голове узнаванием.

— Машина? Черная машина, которая стоит через улицу?

— Это она, — его холодные пальцы скользнули под резинку белья.

— Не надо! — я дернулась и попыталась увернуться от его прикосновения, но деваться было некуда.

— Ты его девушка, так? — он поднялся и схватил меня за волосы, оттянув мою голову назад, угрожающе нависая надо мной.

— Что? Нет! — я попыталась придать уверенности моим словам. — Я не знаю его. Я его даже не видела до того вечера, когда он выстрелил в того человека, — я перешла на визг, голос был ломким.

Его хватка усилилась так, что кожа на моей голове уже горела. Затем другую руку он положил мне на горло.

— Ты врешь.

— Нет, — с трудом выдавила я, когда он надавил. Весь воздух застрял у меня в легких, пока его глаза сверлили меня.

Он не отстал, хотя и опустил взгляд на мои губы, однако повторил снова:

— Вот значит как, Чарли. Я дал тебе шанс. Ты солгала. Теперь я собираюсь делать с тобой все, что захочу. Когда закончу, позволю Гарри продолжить.

Гарри хмыкнул.

— Спасибо, босс.

— Не бери в голову, — он не отводил взгляда от меня. — И тогда ты будешь говорить нам правду. Где он живет. Как добраться до него. Ты расскажешь нам все, или мы будем отправлять тебя по кусочкам Конраду. Поняла?

Я не могла говорить, все мысли исчезли от его сжимавших рук и угрозы в его словах. Тьма накрыла меня пеленой, и мои веки опустились.

— Берт! — мужской голос прозвучал издалека, словно говорили в трубу.

— Нэйт? — уточнил он, жарко дыша мне в лицо. — Чего тебе, приятель?

— Молли звонит тебе. Сказала, что пробовала дозвониться на твой мобильный, но попадала на голосовую почту.

— Черт, — воскликнул Берти. Рука на горле исчезла.

Я сделала небольшой глоток воздуха и открыла глаза.

Берт стоял надо мной и вытаскивал из кармана телефон.

— В этой гребаной дыре нет сети.

Он оглядел бетонный пол и стены из шлакоблоков.

— Она говорит, что это срочно, — продолжал голос. — Что-то о ребенке.

— Черт, — он сделал шаг назад к лестнице и указал Гарри. — Составь ей компанию, но не трогай. Я буду первым, — он стал подниматься по лестнице. Его блестящие туфли исчезли друг за другом, пока, наконец, не захлопнулась дверь.

Мои легкие горели, когда я вдыхала и старалась отогнать тени, которые вставали у меня перед глазами. Я пыталась вращать руками, чтобы ослабить веревки и освободиться, но они не сдвинулись. Страх и отчаяние бурлили во мне. Дрянная смесь.

Гарри повернулся к свету.

— Ты и я, — облизнулся и хрустнул суставами. — Скоро, сучка.

Глава 4

Конрад.

Я бросил ключи от машины Сэму.

— Там было ужасное месиво, но ничего необычного.

Сэм почесал свои сальные волосы и глянул на машину, в то время как Слим, три сотни фунтов[2] тупости, подготавливал сварочный аппарат за его спиной.

— Кто это был?

— Бенни.

Я окинул взглядом ряд машин, кучки запчастей и парочку грязных механиков.

Сэм сплюнул на потемневший от масляных пятен бетонный пол.

— Дерьмо. Я был на свадьбе его сестры два месяца назад.

— Мазел Тов[3].

Я обернулся к связкам ключей, висящим в ряд вдоль стены мастерской, в то время как Слим стал работать со сварочным аппаратом.

— Моя «Ауди» готова?

— Да, ключи на крючке.

— Все, что нужно, уже там?

— Заряжено и загружено в багажник, как обычно.

Он имел в виду небольшой арсенал оружия, который я хранил в машине.

У нас с Сэмом была долгая история взаимоотношений. Он разбирал тачки, подчищал бардак, разбирался с проблемами и собирал арсенал первоклассного оружия в два раза дольше, чем я был наемным убийцей. Он был солидным, однако, всегда осторожным. Я его не винил.

Он присел на капот БМВ.

— Могу я надеяться, что ты больше не подкинешь таких посылок?

вернуться

2

Ок. 136 кг.

вернуться

3

На иврите — поздравление, пожелание удачи и счастья на свадьбе.