Выбрать главу

— Может, хватит уже с меня защиты?! Я сам не знаю, как стою во всём это железе! — воскликнул Лирнэ. Сейчас он чувствовал себя крайне неуютно закованным в латы с ног до головы. Он никогда не носил доспех тяжелее кожаного.

— Это не железо, это мифрилл. Гномья работа, — ответил Фарон, на котором был точно такой же доспех.

— Хорошо, что не гномьего размера.

Лирнэ ещё раз взглянул на бывшего наставника, сомнений не оставалось, что слепой эстир тоже собрался сражаться. Хотя, если вспомнить, что Фарон сам предрёк себе смерть, всё становилось на свои места. Отговаривать его Лирнэ не решался, мало, кому могло прийти в голову спорить с Фароном, на сегодня запас безумия был исчерпан.

Вошли Ангарель с Дори. Лир коротко перебросился с ними парой фраз, хотя рассчитывал на долгое пафосное прощание. Но Фарон подтолкнул его к выходу. Последний взгляд из-за двери. Нет, на всякий случай он запомнит Анго не таким сосредоточенным с предельно ясным взглядом, он запомнит его весёлым пьяным, каким часто видел летними ночами. Но Ангарель обязательно выживет, таким как он обычно везёт. И у Дори пусть всё будет хорошо, она ода из немногих человеческих женщин, что не внушали отвращения.

Элрэт напоследок приложился к фляге с вином, оно спасительным теплом разлилось по телу, согревая душу. Что ж, теперь можно и в бой.

— Ты боишься? — спросил Ангарель у девушки.

— Нет, — ответила она.

В её глазах читалось такое ледяное спокойствие, которому эльф сейчас мог только позавидовать. Внешне он тоже был вполне уравновешен, но казалось будто стук сердца был слышен даже через кольчугу.

Лир заглянул в глаза своей закованной в металл лошади. Два чёрных глаза смотрели почти по-человечески мудро, но при этом с явной грустью.

— Не бойся, мы с тобой и так многое пережили, и это испытание тоже пройдём вместе до конца, — прошептал он. Сель в ответ лишь фыркнула.

* * *

Ворота открылись, и со стен полетел град стрел. Конница, пехота и просто ополчение с топорами и вилами, все в тот день были готовы отстоят Терси и биться до конца. Все помнили наставление герцога, которому просто не дал договорить рыжий наёмник, оборвав его пламенные речи фразой: «Нечего языком чесать, пора в битву». Да Альберт мог говорить сутки напролёт без умолку, лишь бы ничего не делать. Но сейчас все и без того знали свою задачу. Сражаться до конца, ибо отступать некуда — позади дом.

Лирнэ опустил забрало шлема, теперь мир был виден лишь через две небольшие прорези.

— Знаешь, на меня нахлынули не самые приятные воспоминания, — обратился он к Фарону, который находился по правую руку от него. Лир вспомнил своё единственное крупное сражение, когда в битве с эльфами он потерял отца. Сейчас картины прошлого, снова всплывали в памяти, как живые.

— Не стоит об этом. Твоя цель — остаться живым, мальчик. Я уж всё сделаю для этого. Ты просто не можешь умереть сейчас, — ответил мастер меча.

Лир держал саблю в левой руке, сражаться правой до сих пор было трудно. Но для того, у кого обе руки развиты почти одинаково, это не доставляло особого труда. Зато правой рукой можно было создавать огненные шары. Лир с Фароном были единственными кто способен к магии. Жрецы Единого не в счёт из их потугов редко выходило что-то путное, в бою они бесполезны.

Элрэт не услышал команды, он только почувствовал странную силу несущую его вперёд на войско врага. И всё смешалось в одно сплошное безумие. Малейшие тени страха и сомнения растворились в лязге мечей. Двое эстиров скакали вперёд, игнорирую строй. Вот оно торжество смерти и крови! Лирнэ наполняла странная эйфория. Азарт битвы застилал глаза. Копыта лошади топтали врагов, клинок рассекал живую плоть, пламя нещадно жгло.

Лирнэ рискнул создать самый сильный и мощный огненный шар, сейчас его просто распирало от энргии, полученной от убитых. Раньше такого, никогда не бывало, но вот сейчас открылась новая способность, или же это благодаря защите Фарона? Он не стал ломать голову, а просто использовал силы по максимуму. С его ладони сорвался огненный смерч, взметнув в небо, он стал разрастаться и обрушился на строй повстанцев.

Лир слишком залюбовался этим зрелищем, что едва сумел увернуться от снаряда катапульты. Камень с раскалённой смолой с бешеной скоростью пролетел в нескольких сантиметрах от его головы. Спасло скорее чудо, чем собственная расторопность.