Выбрать главу

Следом, жестом убедив своего хозяина и его жен оставаться на месте, Ингрид также кинулась в бой, рассчитывая, как можно быстрее, выбить незадачливых охотников, замахнувшихся на слишком жирный кус.

Элитный телохранитель отлично ориентировалась в ночных сумерках и в разыгравшейся метели. Даже снег не был помехой. Ей попыталась противостоять слаженная пятерка боевиков местного отряда охотников за головами. Но у них вышло скверно. Ингрид была точнее, мобильнее и безжалостней. А ее вооружение на голову превосходило техническое оснащение охотников.

– Я все. Что у тебя, Элис? – Ингрид активировала зашифрованный канал связи.

– У меня все чисто, тетушка. Папа можно выходить. Тут в метрах ста я нашла снегоход. На нем можно будет добраться до звездолета. Я сейчас его подгоню.

– Добро. Господин, я думаю, что вам стоит выйти, наш катер слишком удобная мишень.

– Сначала сын. – Тут же отозвался глава семьи. – Потом мы. И свяжись с охраной космопорта. Нам неожиданности не нужны.

Но судьбе было угодно послать новое испытание беглецам. К месту схватки, поднимая новые облака снега, стремительно подлетели два катера. Космический военный челнок, вмещающий более пятидесяти человек за раз. И легкий винтокрылый атмосферный штурмовик, который, определив тепловизорами месторасположение упавшего катера, открыл по нему стрельбу из всех видов своего оружия.

Ингрид буквально взвыла от ужаса. Ее господин не успел толком покинуть обстреливаемый катер. Именно поэтому она не стала медлить. Тонкий луч одноразового разрушителя «Гарпия-3»[3] прочертил ярчайшей молнией рукотворную метель, и атмосферный штурмовик взорвался.

Но по месту, где стояла Ингрид, тут же ударили пушки, установленные на военном транспортнике. Затем на землю из катера посыпался десант. Два полноценных взвода новых наемников, не чета прежним. Облаченные в добротные штурмовые бронескафандры и с тремя боевыми роботами поддержки, они походили скорее на отряд сил правопорядка, чем на охотников за головами.

– Рассредоточиться, отделение Рика вправо на сто метров. Гэлуз со своими парнями к подбитому катеру. Остальные оцепить периметр, – надрывался резкий голос командира десанта.

Сами бойцы двигались споро, шутили и балагурили, но бдительности не теряли. Они по-деловитому рассредоточились в этих ледяных торосах, расчищая себе путь самоходными боевыми роботами, словно снегоочистителями. Чуть позже запиликали рации ответными докладами.

– Здесь Рики. Я на позиции. Тут три двухсотых. Охотники. Бедновато оснащены. Взять нечего. Правда имеется стационарный крупнокалиберный импульсный пулемет «Кварта-02». Живых нет.

– Это Гэлуз. Обнаружил двух трехсотых. Женщина. С ней ребенок. Не вооружены. Оказываю медицинскую помощь.

– Здесь Брэди. Нашли стрелка, угробившего наш штурмовик. Эта баба. Была.

– Черт с ней. Продолжайте движение.

– Принял.

– Всем циркулярно. Усилить внимание в поиске. Ищем мужчину. Нужна его голова или образцы тканей для генетической экспертизы.

– Обнаружил три трупа. Это неудачники из предыдущего отряда. Двигаемся дальше.

– Кэп, достиг подбитого катера. Здесь обнаружен труп мужчины. На нем просматриваются элементы скафандра довоенной эпохи. Рядом еще одна двухсотая баба.

– Тело транспортабельно?

– Его тут пополам разорвало. Нижняя часть фрагмента тела отсутствует. Ну, остальное собрать можно.

– Матерь божья… – Вдруг в эфире раздался протяжный крик. А затем другой, более молодой голос заорал:

– Спасайся. Это кинежь[4].

– Всем по месту обнаружения кинежи огонь! Отсекайте ее стеной огня, – мгновенно сориентировался командир десанта. Но было уже поздно. Ингрид, получившая известие о гибели господина и частично потерявшая человеческий облик, превратилась в настоящего ангела мести. Ее изувеченное тело задвигалось в разы быстрее пораженных шоком бывалых бойцов. Людей сковал настоящий липкий страх. Ведь главный ужас минувшей галактический войны возник прямо посреди них.

Маскироваться теперь Ингрид не было никакого смысла. Из кистей ее обеих рук вырвалось тугое пламя двух лазерных клинков, а с правого плеча отошла бронепластина, обнажив смертоносный окуляр портативной биоэлектронной пушки[5], которая тут же принялась посылать смертоносные разряды точно в цель.

вернуться

3

Разрушитель «Гарпия-3» – одноразовое оружие в виде цилиндра толщиной пять сантиметров и не более сорока сантиметров в длину. Предназначен для разрушения малых и средних летательных аппаратов, в том числе при наличии в них элементов защиты. Использует принцип резкого изменения магнитного поля планеты в одном конкретно заданном участке пространства, что неминуемо ведет к сбою в работе любого двигателя с последующим его разрушением.