Но это потом, а сейчас тут нет тяжелой пушечной артиллерии, и вражеских полков которые будут штурмовать города и морские заставы.
Когда я добрался до казармы, то увидел свой взвод в полной боевой готовности.
— Какие будут указания Григорий Александрович! — Выкрикнул Василий, стоило мне приблизиться к своему взводу.
— Василий, ты за главного, — с ходу произнёс я, вставая перед своими солдатами. — На тебе конюшня и проверка боевой готовности. Илья бери пяток солдат и за мной к зданию коменданта. Надо понять, что они хотят предпринимать, и какая роль будет отведена нам в этом.
— Будет исполнено! — Чуть не орал под свист очередного выстрела из пушки Василий, а Илья и несколько солдат уже покидали ряды взвода, приближаясь ко мне.
А после мы быстрым шагом стали пробираться по коротким улочкам заставы, сквозь бегающих людей.
Когда мы, наконец, очутились перед зданием коменданта, то чуть не влетели в толпу солдат скопившихся рядом с проходом внутрь здания.
— Ждите здесь, — Сказал я Илье, а сам протиснулся сквозь толпу служивых и попал в дверной проём, после чего уже известным маршрутом поднялся в кабинет коменданта.
Дверь была не закрыты, от чего я без помех шагнул в просторный кабинет, где стояли старшие офицеры и уже знакомая мне делегация, которые что-то с жаром обсуждали.
— Капитан! Вы же понимаете, что они разнесут тут все своими пушками! — голосил статский советник, который так с огоньком хотел обвинить меня в дезертирстве. — Надо организовать наш вывод из заставы. Вы же понимаете приоритеты. Или вы думаете, что ваши жалкие пять рот общей численностью в шестьсот семьсот рыл могут удержать взявшую нас в осаду османскую армию с артиллерией?
— Я хорошо понимаю вашу значимость для империи Фёдор Иванович, — словно оправдываясь, говорил заместитель коменданта. — Вы же сами в курсе, что комендант отбыл с целым батальоном в Измаил, как и прибывший с вами генерал-майор. Мои офицеры делают всё, что в их силах.
— Евгений Павлович. Капитан, — вступил в разговор капитан первого ранга. — Давайте я вам подскажу, что нужно делать, это и вам на пользу пойдёт в дальнейшем. Всё предельно просто. Нужен отвлекающий манёвр, который отвлечёт на время османские войска, для нашего отступления. Пока пара рот будет отвлекать врага на себя, мы покинем заставу. Вот только нам нужно сопровождение. Куча солдат нам не нужна. Слишком громоздко и заметно. Надо сформировать взвод человек пятнадцать двадцать не больше. Все они должны обладать родовой силой, на случай если всё же за нами будет погоня.
После отвлечения осман, они снова ринутся на заставу. А пока то, да сё. Нас уже и след простыл.
— То есть вы предлагаете послать несколько рот на верную смерть, и лишить оставшихся в заставе солдат своих офицеров, чтобы у них не было должного управления и организации? Я правильно понял? — Громко произнёс я, встав в дверях кабинета коменданта.
— Опять ты! — скривился Глеб Викторович, а на меня уставились все присутствующие в помещении. — Что ты можешь понимать? Ты даже военного образования не завершил. Тут тебе не саблей махать унтер. Тут тактика и стратегия, а ты её явно не проходил.
— Может и не проходил, — скривился я под суровыми взглядами людей. — Но суть вашей тактики я понял. Собрать около двухсот смертников на бой с пехотой и конницей врага. Пока они будут их убивать, вы покинете заставу, оставив тут простых вояк без руководства, которые должны будут держать заставу чем больше, тем лучше, а когда враг прорвёт оборону, то тут ещё с пятьсот гражданских которые его затормозят. Пока они разгребут сотни трупов и поймут, что вас нет среди мёртвых, настанет утро. Вы будете далеко.
— Каков наглец! — заголосил статский чиновник. — Кто тебя вообще сюда звал. Ты вообще может дезертир и предатель!
— Ну-ну Фёдор Иванович, — слегка задрал подбородок Глеб Викторович, кинув косой взгляд на княжну Александру Романовну, которая пока стояла в стороне в обществе одного гвардейца за своей спиной и молчала, так же как и все, смотря на меня. — Не надо громких обвинений. А вы унтер-офицер должны соблюдать субординацию. Вы же прибыли в расположение Измайловской заставы и должны подчиняться вышестоящему командному составу. Вы же просто-напросто унтер-офицер, не больше ни меньше. Сейчас тут идёт совет старшего офицерского состава. Так что покиньте это место и ждите дальнейших распоряжений, как и все остальные унтеры. Верно, я говорю, капитан?
Слащавый военный закивал головой и произнёс: