ПОСЛЕСЛОВИЕ К ПЕРВОМУ ИЗДАНИЮ
Какую основную задачу ставит перед собой практически всякий серьезный автор литературного произведения? Самое главное, на мой взгляд - это добиться наивысшего уровня художественной правды, выстроить логику своего сюжета так, чтобы читатель безоговорочно поверил в реальность происходящих на бумаге событий, даже если писатель работает в жанре откровенной фантастики. Потому что ничто на свете: ни взывание к читательской душе, ни напоминание ему о его совести, ни какие-либо другие риторические заклинания не в состоянии сделать того, что может совершить уже сама только логика разворачивающейся в произведении жизни, то есть - подтолкнуть читателя к тем самым выводам, ради которых автор и берётся за написание своего романа или рассказа. Потому что, как бы ни уверяли нас в исключительно развлекательной функции литературы сочинители сегодняшних детективчиков да постмодернистских романов-головоломок, а настоящая литература всегда писалась, пишется и, смею надеяться, будет писаться для того, чтобы помочь кому-то ответить на нескончаемые "проклятые" вопросы современности.
Именно с такой внутренней установкой решился год назад и я взяться за ещё незажившую и кровоточащую в сердцах граждан России тему аварии на атомной подводной лодке К-141, погибшей при невыясненных обстоятельствах 12 августа 2000 года в Баренцевом море. Никогда в жизни не стал бы я ворошить прах только что погибшего экипажа, если бы затонувшая субмарина не превратилась в те дни из частного случая в этакий знаково-трагический символ всей нашей оборонной мощи и даже более того - самой нашей России. Вот, мол, что от нас сегодня осталось: подходи, тарань нас, топи, как щенят в луже - и ни защититься, ни спасти самих себя мы уже не в состоянии...
Противясь такому пониманию вещей, я и смоделировал на бумаге возможную цепочку развития событий, усилив акцент вины натовской субмарины в гибели нашей подлодки и развернув перед читателем картину того, что могло бы (и, по моему личному убеждению, должно было бы) произойти после 12 августа, если бы мы не превратились из уважающего себя и некогда сильного государства в то, чем мы стали сегодня.
Так появилась вторая часть романа, в которой действует лодка-двойник "Курска" и в которой совершается акт возмездия над натовской АПЛ "Толедо". Понятно, что и эта лодка-двойник, и её экипаж, дублирующий своими фамилиями состав команды моряков погибшего "Курска", и все описанные в этой части романа события являются исключительно художественным вымыслом и рисуют мое чисто субъективное понимание этой трагедии.
Нет, я ни в коей мере не хочу подтолкнуть своим романом наши ВМС к немедленному выходу на "тропу войны" с НАТО, но и видеть наш флот в роли мальчика для битья уже тоже невыносимо. Ну что это, простите меня, за армия, атомные ракетоносцы которой можно безнаказанно топить прямо на глазах у её высшего командования? А о том, что моя версия о сознательном торпедировании нашей подлодки американцами находит свое реальное подтверждение, высказалась через два месяца после завершения мною романа и газета "Версия", поместившая в номере 14 (138) от 17-23 апреля 2001 статью-расследование Вадима Саранова "Огонь по "Курску", в которой приводятся доказательства того, что нашу АПЛ "торпедировали американцы двумя торпедами "МК-48". В частности, автор статьи рассказывает, что, по полученной им в Североморске информации, уже "в первые часы после обнаружения лодки её корпус снимали на видео" и что на просматриваемой впоследствии пленке были хорошо видны "две большие пробоины в корпусе. Одна в районе полуразрушенного первого отсека, вторая - в районе третьего. Характер пробоин отчетливо говорил о том, что "Курск" был торпедирован". Наши специалисты, пишет он, быстро установили, что "это были торпеды "МК-48", находящиеся на вооружении американских подводных лодок типа "Лос-Анджелес", - и, не боясь шокирующей правды, делает следующий вывод: "Теперь всё сходится. Информация про два взрыва - "большой" и "маленький" (одна из американских торпед вызвала детонацию в торпедном отсеке "Курска") и про то, почему после столкновения затонул более живучий, по сравнению с американской лодкой, "Курск". И про то, почему на "Мемфисе" не было обнаружено серьезных повреждений. Он-то - "Мемфис" - и стрелял..."
Собственно, это последнее утверждение является практически единственным расхождением в том описании картины гибели "Курска", которое дано в моем романе, с моделью развития событий, которую выстраивает автор газеты "Версия" - у меня торпеды оказываются выпущенными из торпедных аппаратов "Толедо", а у Саранова - из "Мемфиса".
Но зато, неожиданно для себя, я нашел в этой же статье подтверждение существования прототипа двойника лодки К-141. Автор статьи "Огонь по "Курску" пишет, что в системе Министерства обороны России существует сверхзасекреченная часть, которая "базируется в одной из бухт на побережье одного из северных морей, недалеко от пунктов дислокации одного из российских флотов. Собственно, флоту эта часть не подчиняется, а напрямую одному из главных управлений Генштаба. На флоте название этой части известно немногим. Знают, что в её состав входят атомные подводные лодки специального назначения, которые выполняют не менее специальные задачи.... Эту воинскую часть называют "дроновской".
Такие вот, как видим, совпадения творческой фантазии с реальными фактами. И в литературе, как показывает её история, это совсем не редкость, потому что логика художественной мысли способна иной раз гораздо оперативнее и точнее воссоздавать реальные события, чем даже самые компетентные комиссии по их расследованию.
Однако главное, как мне кажется, в данном случае даже не это. Начиная свой роман, я ведь хотел не просто восстановить возможную картину произошедшей в Баренцевом море трагедии и не просто создать литературный памятник геройски погибшему экипажу "Курска", но и показать желаемый для меня (и, смею думать, что и для всей страны) вариант развития тогдашних событий. Потому что все-таки мы - это РОССИЯ, и как бы нас сегодня ни стремились "опустить", мы все ещё остаемся великой державой, и об этом должен знать всякий, кто начал думать, что о нас уже можно вытирать ноги, как о тряпку.
Николай ПЕРЕЯСЛОВ,
12 июня 2001 года.