Выбрать главу

Анжелия схватила Фьюри за горло.

— Держи его! — взревел Дэйр, пытаясь высвободить руку из захвата.

Однако Фьюри не собирался так легко сдаваться. В противном случае ублюдок выстрелит в него той же хренью, что и во львов.

Анжелия пыталась его придушить.

— Отпусти его, Фьюри.

Прежде чем он смог ответить, их внезапно отбросило друг от друга в разные стороны. Фьюри попытался подняться, но кто-то пригвоздил его к полу грёбаным силовым полем. Зарычав, он в гневе попытался пустить в ход ответную магию. Но вместо свободы превратился в волка.

Фьюри загавкал на Маман Пельтье, которая встала между ними. По опыту он знал, что ощущает не её силу. Загвоздка в том, что он точно не видел, кому именно сила принадлежала.

— Никто не смеет врываться в мой дом и вытворять такое, — прорычала медведица. — Отныне вам троим сюда вход заказан, и если я снова поймаю вас в «Санктуарии», то вы горько об этом пожалеете.

— Он напал первым, — сказал Дэйр. — Почему выгоняют нас?

Дев поднял его с пола.

— Все участники драки выставляются вон. Таковы правила.

Кольт с большей галантностью помог встать Анжелии.

— Но ведь кровопролития не было, — заспорила обманщица.

Маман скривила губы:

— Это неважно. Вы едва не разоблачили нас перед людьми. К вашему счастью, они быстро разбежались. А теперь – убирайтесь.

Фьюри пытался перевоплотиться в человека и объяснить всем, что происходит, но магия была ему неподвластна. Даже разум отказывался работать. Скорее всего, кто-то ещё продолжает его сдерживать.

«Проклятие!»

Дэйр глянул на него, показывая жестом, что это ещё не конец. А потом ушёл вместе с Анжелией.

— Это и тебя касается, Волчара, — прорычал Дев. — Макс, отпусти его.

Силовое поле исчезло.

Наконец, Фьюри смог снова обернуться в человека. Хотя он бы с удовольствием обошёлся без публичной обнажёнки. В отличие от других оборотней Фьюри не мог создавать на себе одежду в момент перевоплощения.

«Как же я ненавижу свои способности».

Фьюри потянулся за одеждой, когда понял, что уже полностью одет. Сбитый с толку он огляделся и встретился взглядом с Эйми. Та незаметно кивнула, дав понять, что именно она помогла ему. Очевидно, Фанг рассказал ей о маленьком недостатке брата.

Дев шагнул к нему.

— Уже ухожу, — сказал Фьюри. — Но прежде позвольте поздравить всех с приступом беспросветной тупости. Те две сволочи, только что покинувшие клуб, виноваты в случившемся со львом. Я лишь пытался вытянуть из них информацию.

Дев выругался.

— Так чего ты молчал?

— Я пытался сказать. В следующий раз, когда прижмёте кого-нибудь к полу силовым полем, пожалуйста, не лишайте их возможности говорить.

Дракон по имени Макс покачал головой:

— Я думал, ты обматеришь меня за то, что держу тебя. Обычно, ты именно так поступаешь, разговаривая со мной.

— Возможно, именно это я и сделал бы, если бы не владел важной информацией, которой хотел поделиться.

Дев откашлялся, привлекая их внимание.

— Они вообще из этого времени?

— Нет.

Маман кивнула:

— Тогда им придётся где-то отсиживаться в городе. Сейчас не полнолуние — переместиться в иное время они не смогут.

Фьюри хотел, чтобы это оказалось правдой, но у его заклятой подружки есть одна особенность.

— Женщина — Аристос. Она не связана луной. Они могут быть где угодно и в любом времени.

Дев вздохнул.

— Ну, по крайней мере, люди разбежались до того, как стало происходить нечто сверхъестественное.

— Тешься этим, — Фьюри застегнул куртку. — А теперь, если вы не возражаете...

— Эй...

Волк взглянул на Дева.

— Тебе по-прежнему сюда вход заказан.

— Как будто мне это не по барабану.

Его выгоняли и из гораздо лучших мест, чем это, где люди заботились о нём... по крайней мере, хотя бы несколько лет.

Не оглянувшись, он вышел из бара и направился вверх по Урсулинок. На улице было странно тихо, особенно, учитывая тот факт, что всего несколько минут назад здесь кричала и вопила охваченная ужасом толпа народа. Опасность походу напугала их до чёртиков. Тем не менее, это не отменяло необходимости выследить волка. Точнее, двоих. Здравый смысл подсказывал ему вернуться в свою стаю и обо всём рассказать Вэйну.

Фьюри ухмыльнулся:

— Всю жизнь жил, не полагаясь на здравый смыл, отчего начинать сейчас?

Добравшись до своего байка, он спиной ощутил странную волну силы. Фьюри развернулся в ожидании битвы, но не успел даже глазом моргнуть, как в него угодил электрический разряд. Ругнувшись, волк с грохотом упал на землю. Боль охватила тело, когда он безостановочно стал менять форму: из волка в человека и обратно. Фьюри был абсолютно обездвижен, поскольку тело пыталось безрезультатно остаться в каком-то одном обличье.