Казалось, что по лесу пронёсся тайфун, везде были разбросаны сломанные ветви. Лес был неглубокий и, выйдя из него, она оказалась на краю широкой топи.
Это была не топь, а рисовая плантация. Прямо напротив неё возвышалась над водой проходная насыпь. Она увидела вершки какого-то короткого зелёного растения, размётанного по поверхности грязного озера. За рисовыми плантациями виднелась деревня, состоящая из нескольких домов. А за ними — крутые склоны горы.
Не было никаких телефонных столбов или линии электропередач. Ни телевизионных антенн. Крыши домов были покрыты чёрной черепицей, стены из жёлтой глины. Когда-то деревня была окружена рядом деревьев. Теперь большинство деревьев было повалено.
Ёко прижала руку к груди. С чувством большого облегчения она разглядывала окрестности. Это не были здания или странный пейзаж, которые она уже более-менее приготовилась увидеть. Это мог быть любой закуток сельского жилья где-нибудь в отдалённой части Японии.
В отдалении она различила фигуры нескольких людей, работающих на рисовых плантациях. Она не могла разглядеть все детали, но они никак не походили на монстров.
— О, Слава Богу! — Неосознанно вырвалось у неё восклицание. Она всё ещё пыталась оправиться от замешательства, узрев это чёрное море звёзд. Но наконец-то перед ней было что-то успокаивающе знакомое. Если не обращать внимание на полное отсутствие телефонных столбов, можно было представить себе, что это самая обычная японская деревня.
Она глубоко вздохнула. Решила поговорить с ними и посмотреть, что будет. Сама мысль о разговоре с людьми, которых она никогда раньше не видела, была ей ненавистна. Она даже не знала, разговаривают ли они на её языке. Но если ей нужна помощь, то у неё нет выбора. Отчасти, чтобы подбодрить себя, отчасти, чтобы успокоиться, она сказала вслух: — Я объясню им свою ситуацию и спрошу не видели ли они поблизости Кейки.
Это было лучшее, что от неё можно было ожидать.
Ёко вернулась к насыпи, которую она увидела ранее и направилась прямиком к людям в поле. С более близкого расстояния, стало ясно, что это вовсе не Японцы. У некоторых женщин были коричневые волосы, у мужчин — рыжие. Многие чем-то напоминали Кейки. Но их черты лица и общий облик также не были европеоидным. Странность, в основном, заключалась в цвете их волос. Если бы не это, они выглядели бы вполне нормально.
Их одежда также мало чем отличалась от традиционной Японской. У всех мужчин были длинные волосы, стянутые назад. Они разрушали насыпной проход лопатами.
Один из мужчин взглянул вверх. Увидев Ёко, он указал на неё своим напарникам. Он что-то прокричал ей, но она не смогла разобрать что. Около восьми человек, мужчин и женщин, повернулись и посмотрели на неё. Ёко поприветствовала их лёгким поклоном. Больше ничего не пришло ей в голову.
Черноволосый тридцатилетний мужчина вскарабкался на вершину насыпи.
— Ты откуда? — спросил он.
Ёко встретила вопрос с большим чувством облегчения. Значит, они говорили на одном языке. Она едва не рассмеялась. Ну что же, её дела не так уж и плохи.
— Я была там, у обрыва, — сказала она.
— У обрыва? Я имел в виду, из какого ты города?
«Токио», — начала говорить она и передумала. Она думала сперва просто объяснить им свою ситуацию, но теперь сомневалась, что они хоть сколько-нибудь ей поверят. Пока она стояла там, пытаясь придумать, что сказать, мужчина продолжил вопросы:
— Ты не здешняя, верно? Ты пришла из-за океана, а?
Это было близко к истине. Ёко кивнула. Глаза мужчины расширились.
— Ну да, конечно. Такой облом, знаешь ли, появиться здесь непонятно откуда.
Мужчина усмехнулся, словно осознавая что-то, чего она не понимала. Он смотрел, разглядывая её искоса, пока его взгляд не упал на меч, который она держала опущенным сбоку.
— Эй, что это там у тебя? Выглядит внушительно.
— Кое-кто… дал мне его.
— Кто?
— Его зовут Кейки.
Мужчина приблизился к ней вплотную. Ёко сделала шаг назад.
— Выглядит тяжелым. Не волнуйся. Я о нём для тебя позабочусь.
Выражение в его глазах её не успокоило. Ей также не понравилось, как он с ней разговаривал. Она прижала меч к груди и отрицательно покачала головой.
— Всё в порядке. Где я? Что это за место?
— Это Хайро. Откровенно говоря, девушка, мне бы не хотелось, чтобы вы размахивали тут такой опасной штукой, в особенности, не понимая, где вы вообще находитесь. Давайте его сюда.