Йоко слегка кивнула в ответ. — Даже если человек является так называемым просвещённым монархом, он всегда может оступиться в момент слабости. А если и нет, то, в конце концов, такой замечательный правитель всё равно умрёт, и его наследник совсем необязательно будет столь же хорош. Так что, в любом случае, неизбежно окажешься между молотом и наковальней.
— Верно. Но если монарху с самого начала даровать бессмертие и превратить его в бога, то это решило бы половину проблемы. А если этот предполагаемый правитель всё же умрёт, то лучше уж заранее отменить право наследования, требуя от кирина избрать нового царя и тщательно следить за тем, чтобы тот не натворил бед. Как думаешь, это бы сработало?
— Да, полагаю, что это возможно.
Словно соглашаясь с ней, Эн кивнул.
— На данный момент, мне доверено управлять царством Эн. Энки выбрал меня царём. Сам процесс выбора не имеет никакого отношения к тому, насколько человек желает стать царём, или стремится стать правителем. Кирин лишь полагается на свою интуицию, так же как мужчина, выбирая женщину. Или же, вернее сказать, как женщина выбирает своего мужчину. Я был тайкой, я не был рождён здесь. Так же, как и ты, я понятия не имел о том, кто такой царь, и каким он должен быть. Но кирин избрал меня и вот — я царь. Мандат Небес возложен на меня, и я ничего не могу с этим поделать.
— Значит, и я теперь не могу вернуться домой?
— Можешь, если хочешь. Но ты по-прежнему останешься при этом Императрицей Восточного Царства Кей. Это звание ты не можешь с себя сложить.
Йоко поникла головой.
— Кирин заключает союз с избранным царём, после чего он уже никогда его не нарушит и не покинет своего правителя. Это нерушимый обет послушания. После того, как царь занимает престол, кирин неотступно находится при нём как его первый министр.
— И Энки тоже? Он ваш первый министр? — посмотрела Йоко на мальчика, сидящего подогнув ноги прямо на столе.
Эн усмехнулся. — Вид бывает обманчив. Может, глядя на него, и не скажешь, но кирины, по природе свои, полны справедливости и милосердия.
Энки нахмурился, и царь, улыбаясь, произнёс. — В советах Тайхо ты найдёшь лишь слова справедливости и милосердия, но справедливость и милосердие не могут сами по себе управлять государством. Были случаи, когда я поступил вопреки совету Энки, когда я действовал жестоко и безжалостно. Этого, иногда, требует хорошее управление царством.
Если бы я прислушивался к каждому слову Энки, государство давно бы развалилось на куски.
— Ну… полагаю, что так.
— Например, представь себе этакого преступника, человека, который убивает за деньги. И представим, что у него есть голодные жена и ребёнок. В таком случае, Энки попросит меня пощадить мерзавца. Но, оставляя преступников безнаказанными, в скорости погибнет всё царство. Как ни печально, но этот человек должен быть осуждён за свои преступления.
— Конечно… думаю, что да.
— С другой стороны, предположим, я прикажу Энки казнить этого преступника. Кирин по природе своей не способен на такое, но, в итоге, сколько бы он не протестовал, ему бы пришлось выполнить мой приказ. Энки должен мне подчиняться. Должен. Кирин не может противиться воле царя. Даже если бы я приказал ему наложить на себя руки — если такой приказ вообще был бы возможен — ему бы пришлось подчиниться.
— То есть, вы хотите сказать, что после того, как ты избран кирином, ты можешь делать всё, что захочется?
— Вот тут возникают некоторые сложности. Согласно Божественной Воле Небес царь должен управлять царством по справедливости. Желание Небес состоит в том, чтобы царство управлялось справедливо и милосердно, и выразителем этой воли является кирин. Но, как я уже говорил, невозможно управлять царством, полагаясь лишь на эти два качества. По временам ты должен быть несправедлив, должен действовать безжалостно, но лишь до определённого момента Небеса будут смотреть на это сквозь пальцы.
Йоко просто смотрела на него.
— Можно действовать безжалостно во благо государства, но всему есть предел. Перейди за эту черту, и царь потеряет право управлять. Что ни говори, а трон был дарован ему Небесами. И когда царь заходит слишком далеко и теряет Мандат Небес, его кирина поражает страшная болезнь. Она называется шитсудо, или же, Потеря Пути.
Эн нарисовал соответственные знаки в воздухе.
— Стоит царю сойти с Пути, как пострадает его кирин. В таком случае, мудрый царь немедленно исправит своё поведение, если же нет — кирину не выжить. Но кирину недостаточно просто быть настойчивым со своим господином, ведь проблема состоит в самом характере правителя, таком же, как и у всех людей, которые обещают исправиться, но не в состоянии это сделать. Было очень немного случаев, когда царь смог исправить ситуацию после того, как его кирин был поражён шитсудо.
— И что же произойдёт, если он этого не сделает?
— Тогда кирин умрёт. А если кирин умрёт, то умрёт и сам царь.
— Умрёт…
— Человеческая жизнь коротка. Царь не стареет и не умирает, потому что его имя записано в Записях Неба. Цари бессмертны, потому что, они боги. Но лишь кирин делает их богами, поэтому, если умрёт кирин, то и царь последует за ним.
Йоко кивнула.
— Но, кроме того, что царь вернётся к Пути, есть ещё один способ излечить кирина от шитсудо.
— И какой же?
— Царь может освободить кирина от данной ему клятвы, и самый простой для этого способ для него — покончить с жизнью. Если царь умирает первым, то кирин не умрёт.
— Значит, в таком случае кирин выживет?
— Да. Возьмём, например, Кейки. — Эн перевёл дыхание. — Покойная императрица Йо была по природе своей человеком, а люди существа не совершенные. Она влюбилась в Кейки и не позволяла приблизиться к нему ни одной женщине. Повсюду она выставляла себя его женой и безумно его ревновала. В конце концов, она зашла слишком далеко, изгнав всех женщин из дворца, а затем, попытавшись изгнать их и из всего царства. В то время как Кейки пытался оправдать её действия, она пошла на ещё более крайние меры и попыталась убить тех, кто остался. Тогда-то Кейки и заболел.
— И…?
— Покойная Императрица сошла с Пути из-за романтической привязанности к Кейки и то, что она сама явится причиной его смерти, вряд ли ей понравилось. Всё-таки, в какой-то мере, она ещё не докатилась до такой степени безумства. Тогда Покойная Императрица Йо взошла на Гору Хо и там отреклась от престола. Небеса приняли её отречение, и Кейки был освобождён от союза с ней.
— А что случилось с ней?
— Для того, чтобы стать царём или императрицей, ты умираешь как человек и возрождаешься уже богом. Не являясь более монархом, она не могла продолжать жить.
Таким образом, Императрица Джокаку Царства Кей скончалась.
— Ты уже избрана Кейки в качестве нового правителя. Чтобы взойти на престол, тебе нужно подняться на гору Хо и принять Божественное Указ. Тем не менее, нет никакой существенной разницы между заключением союза с кирином и восхождением на престол. Мандат Небес уже пал на твои плечи. Ты — Императрица Кей, и ничего не можешь с этим поделать. Понятно тебе?
Йоко кивнула.
— На царе лежит ответственность управления своим царством. Ты можешь, если хочешь, бросить своё царство и вернуться обратно в Японию, но царство, покинутое своим правителем, непременно впадёт в хаос. И когда это случится, можешь не сомневаться — Небеса отвернутся и от тебя.
— А Кейки заболеет шитсудо и умрёт.
— Скорее всего, да. Но разве речь идёт только об этом? Подумай также и о подданных своего царства. Царь не только правит, на нём ещё лежит и ответственность за укрощение природных стихий и йома. Повсюду бесчинствуют йома, бури всё усиливаются, прибавь к этому засуху, наводнения и эпидемии — люди просто в растерянности. Когда вся страна катится в пропасть, лишь слова страдания срываются у них с языка.