Гилберт вложил в последний удар всю боль потери. Он был готов умереть — зачем ему жить, если не сумел защитить любимую.
Гортензия зажмурилась от ослепительной короткой вспышки.
— Ах ты паршивец!! — заорала в бешенстве Исвирт. — Я хотела убить тебя нежно — но теперь ты еще будешь умолять меня о смерти!!
Гортензия глазам не верила: Гилберту удалось каким-то образом разделить их! Бледная принцесса лежала у его ног без сознания, корона упала с белых волос. Призрак же клубился над головой бесформенным грозовым облаком.
Иризар приблизился, напряженно всматриваясь в призрачный силуэт, ожидая, что последует дальше.
Опомнившись, колдунья вернула себе женский облик.
— Ученик решил бросить вызов учителю? — ласково спросила она, надвигаясь на графа. — Дурачок, я ведь не раскрыла тебе и сотой доли тайных знаний!
Гилберт закричал в голос от нахлынувшей боли, но непостижимым образом сумел преодолеть — сжал в объятиях принцессу, оградив своей волей от проникновения.
— Да как ты смеешь мне мешать!!
Упрямство графа не на шутку взбесило Исвирт. Хватит играть! Ее это уже не забавляло! Она расплющит, раздавит, развеет прахом...
— Стой, Исвирт!
Цель колдуньи вдруг закрыл собою демон.
— Прочь, Иризар! — зарычала колдунья.
— Я не дам тебе его убить, — усмехнулся Иризар. Гортензия не успела изумиться такой верности, но он добавил: — Я сам поклялся его прикончить! Это мое право!
Исвирт помедлила:
— Не смей мне лгать, Иризар.
— Иризар?.. — подняв голову, выдохнул с облегчением Гилберт. Но в изумлении распахнул глаза, оглушенный — в тот же миг снаряд огня рассыпался о стену, лишь чуть выше его плеча.
— Молчать, щенок! — рыкнул на него демон. Обернулся к колдунье: — Я по его милости целый год стоял каменным столбом, даже не имея возможности пришибить гадивших на меня пташек! Неужели ты думаешь, что я позволю тебе уничтожить его — и не отыграюсь за своё унижение?! Прости, что помешал тебе, но терпение моё на исходе!
— Почему же ты не отомстил ему раньше? — усомнилась колдунья. — Полагаю, у тебя было немало удобных возможностей!
— Знаешь ли, — возразил демон, — сложно определить, кто тебя ударил в спину, если при этом голова лежит отдельно, мордой в грязи.
Исвирт расхохоталась:
— Хитрец! Ты всегда сумеешь заставить меня сделать так, как хочется тебе! Ну что ж, убей его, а я полюбуюсь.
— Иризар... — прохрипел Гилберт. — Предатель...
— Предатель? — зло выплюнул демон. — Нет, это ты меня предал! Ты, кого я считал своим господином!
От мощного удара кулаком под ребра в глазах потемнело.
Исвирт в недоумении приподняла бровь.
— Неужели ты думаешь, что я быстро его прикончу и останусь доволен? — усмехнулся Иризар. — Я собираюсь растянуть удовольствие!
— Ты меня сегодня не перестаешь удивлять! — воскликнула колдунья.
Исвирт двинулась к принцессе — потерявший сознание граф больше ей не помеха... Но Иризар удержал ее:
— Не торопись! Позволь мне насладиться тобой в твоем прежнем облике? — попросил он. И столько чувства было вложено в эти слова, что у Гортензии защемило сердце. — Я помню тебя такой.
— Давно это было, — откликнулась Исвирт. — Удивительно, что ты не забыл! Ты ведь был совсем ребенком. Но сейчас я лишь призрак.
— Я не мог забыть.
— Если тебе не нравится это личико, — колдунья кивнула в сторону принцессы, — я перекрою ее тело заново ради тебя.
— После, — ответил демон, с напряженным вниманием вглядываясь в призрачные черты своей создательницы. — Теперь у тебя нет нужды торопиться, в твоих руках вся вечность.
— Ты прав! Но и вечностью надо распорядиться с умом, — лукаво улыбнулась колдунья. — Обернись! Посмотри, какой я приготовила тебе подарок.
Иризар скользнул равнодушным взглядом по ведьме. Сердце Гортензии пропустило удар — столько отрешенного холода было в его бешено мерцающих глазах!
— Узнаешь эту ведьму?
— Да.
— Скажи, почему ты ее не убил, как тебе было приказано? Почему? Она тебе чем-то приглянулась? Она тебе нравится?
— Нет.
— Но ведь ты наделил ее... — с многозначительной улыбкой обмолвилась колдунья.
— Я просто ее использовал! — с раздражением прервал колдунью Иризар. — Я собирался выпить ее душу, когда она перестанет быть мне полезной.
— Вот как? — недоверчиво протянула Исвирт. — Почему бы тогда тебе не выпить ее прямо сейчас? Ведь ты так устал!
— Я устал сражаться с твоими мертвецами, — усмехнулся Иризар. — Они не желали пропускать меня к тебе.
— Таков был мой приказ — не пропускать никого, — улыбнулась в ответ Исвирт. — Ну же, разделайся с ведьмой!