Выбрать главу

Она целует его совсем невинно.

— Ты не злодей.

В его глазах — призраки слез, прошлых и будущих. Может, Алине они и вовсе привиделись, ведь руки на ее талии прижимают совсем близко, заключая в объятия.

Тяжелое дыхание Дарклинга греет ее ключицы, пока, перебирая его волосы, она шепчет ему на ухо:

— Ведь не бывает злых людей. Только несчастливые.

Он кивает, и пусть у него глаза старика, но сейчас Дарклинг — только мальчик. Несчастный.

Они сидят молча, пока последний снег засыпает и беседку, и сад вокруг, медленно пытаясь скрыть их от всего мира.

— Алина.

— Да?

— Мне снилась твоя звезда.

— Она теперь твоя. Навсегда.

Сложив пальцы, Алина зажигает его звезду, ту самую.

Дарклинг улыбается, но смотрит только в ее глаза.

— Я тоже хочу подарить тебе… что-то. Я хочу подарить тебе мое имя.

Алина замирает, забыв как дышать. Это не кажется ей равноценным обменом.

— Ты примешь его?

— Да.

Он тянется к ее уху, переплетя пальцы, и впервые за сотни лет, на одном лишь выдохе шепчет:

— Александр.

Алина вторит эхом.

— Александр. — ее улыбка становится шире.

— Скажи еще.

— Александр.

Он целует ее долго, кусает губы, оставляет свой багровый след у самого края кафтана, так близко, что одно неосторожное движение, поворот головы, и увидит любой.

Ведь когда луна поднимается выше, и приходит время возвращаться, они все так же держатся за руки, шагая по тайному проходу. И Алина нехотя отпускает Александра, кивнув в ответ на прощальное:

— Позволь зайти к тебе после.

И снова кланяется, улыбается, смеется, и опять кланяется. Говорит с Женей, Надей, Марией… Принимает комплименты и восторги… Слышит еще больше новых и непонятных имен…

С облегчением захлопывает за спиной дверь своей комнаты, оперевшись на нее, только бы не упасть.

Закрывает глаза, обещая себе не больше минуты в таком положении. И только открыв, замечает темную фигуру у окна.

Инстинктивно вспомнив все, чему ее учит Боткин, Алина резко вскидывает руку, осветив комнату до последнего угла.

Облегченно выдыхает.

— Вы напугали меня.

Лицо Багры кривится в неискренней улыбке.

— Не меня тебе стоит бояться, девочка.

Алина прищурилась, подозрительно осматривая комнату. Внутри что-то оборвалось, разбудив неясную тревогу, страшное предчувствие.

Багра не покидает свою хижину. И вот она здесь.

— Зачем вы пришли?

— За тобой. Ты должна покинуть дворец, сегодня.

— О чем вы?

— Я пытаюсь спасти тебя от рабства. Быстро переодевайся!

Не церемонясь, старуха швырнула узел с одеждой.

— Багра, что происходит?

— У нас мало времени. Скоро мальчишка найдет стадо Морозова. Он найдет оленя.

— Почему вы так уверены? И… я думала, вы не верите в стадо Морозова.

Багра только отмахнулась.

— Малый дворец ничему не научил тебя, если ты принимаешь подобные слова за чистую монету. Я пыталась заставить его поверить в то, что это сказки. Но если Дарклинг доберется до оленя, его уже ничто не остановит.

Алина прищурилась, наблюдая за женщиной, за каждым ее движением. Она слышала правду в каждом слове, но не понимала. Пока не понимала, и не желала даже с места двигаться, пока не исправит это.

— От чего не остановит?

— От использования Каньона в своих корыстных целях.

Из груди вышибло весь воздух. Перед глазами встала карта Равки, разделенной Неморем, а в голове враз ожили все мысли, которые спрятались в тот далекий вечер, когда она сделала к Дарклингу первый шаг.

— Ты должна выслушать меня.

— Я хочу знать все.

Старуха удивленно нахмурилась. Ожидала она совсем другого, вовсе не покорного согласия, отдающего слишком знакомой гордостью.

— Земля, которую охватывает Неморе, была когда-то зеленой, богатой и плодородной. Теперь она мертвая и бесплодная, кишащая монстрами. Дарклинг раздвинет ее границы на север к Фьерде и на юг к Шухану. Те, кто не преклонится перед ним, будут наблюдать, как их королевство превращается в безлюдную пустошь, а подданных пожирают хищные волькры.

Алина едва удержалась, чтобы не обхватить себя руками и не дать волю слезам. Потому что главная причина, по которой она не могла сомневаться в этом — она сама это давно поняла. Только, по старой привычке, спрятала глубоко в себя.

Потому что отреклась от самого первого урока Багры.

— Сколько ему лет?

— Если ты спрашиваешь, то и сама знаешь ответ, верно, девочка?

— Он и есть Черный Еретик.

— Да. И тебе нужно бежать от него, прежде чем он сделал тебя рабыней.

Считаешь меня злодеем?

— Но вы не рассказали мне все.

— Я рассказала все, что тебе нужно знать.

Алина упрямо вскинула голову.

— Вы пришли ко мне по своей воле. Так имейте храбрость рассказать мне правду.

Багра зло поджала губы. И вместо ответа сжала старческие пальцы.

Тени заструились по комнате, клубясь и ширясь.

— Он ваш сын.

— Да. И только я знаю какой он на самом деле.

Алина сердито склонила голову, но вызвала у старухи лишь смех.

— Ты не согласна со мной, я вижу. Думаешь, ты первая? Первая среди наивных, одиноких девчонок, которых он использует?

— Хватит!

— Он древний, глупое ты создание! И ты для него, как и остальные — всего лишь средство достижения цели.

Алина подавила рвущийся наружу всхлип, но Багра стала другой. Словно ушла в себя, забыв о ярости.

— Много лет назад, — тихо начала она. — Еще до того, как он придумал Вторую армию, до того, как он отрекся от своего имени и стал Дарклингом, он был просто гениальным, талантливым мальчиком. Я сделала его честолюбивым. Я сделала его гордым…

— И преподали тот же урок что и мне?

Старуха вскинула голову, выглядела так, словно очнулась ото сна.

— Что любовь хрупкая и ненадежная. Что она ничто по сравнению с властью. Вы это и ему говорили? — Багра не ответила. — Но ведь не только это, вы мне не солжете.

— Это не твое дело!

— О нет, мое. Я не просила о даре призывать солнце. Не просила об этой силе и этой жизни, но я получила все это, и не стану прятаться, бежать, и скрываться. Больше никогда.

— Вот значит как. И ты сможешь простить себе смерть своего Мала?

По коже побежали мурашки.

— Как много мой сын сказал тебе? Ты не ответишь на этот вопрос, потому что он не сказал тебе ничего!

— При чем здесь Мал?

— Ты никогда не думала, зачем Дарклингу мальчишка без силы?

— Мал — усилитель.

— А еще он его брат. Дальний, но единой крови. Так скажи мне, девочка, что так хорошо знает моего сына, что из этого помешает Дарклингу убить мальчишку?

— Убить?

— Ради тебя, Алина Старкова. И для тебя.

Холод окутал все тело.

— Я вам не верю. Откуда вам знать про Мала?

— Потому что он — усилитель, созданный ненамеренно. Он — моя кровь. Кровь моей сестры. И кровь Морозова.

Багра выпрямилась, и ее сходство с сыном стало таким заметным, что Алина поняла, какой дурой была, не замечая.

Ты слышала легенду об Илье Морозове?

— Святые…

— Они не спасут тебя, девочка. Поэтому ты должна бежать. Олень будет лишь первым. Он возьмет его жизнь, а с ней и твою силу. Силы мальчишки приведут его к хлысту, и тогда, когда дар искать будет больше не нужен, твой Мал расстанется с жизнью, а его кости — станут твоими оковами.

Алина даже не пыталась скрыть слезы. Каждое слово Багры все глубже загоняло боль в сердце, и бороться с этой болью Алина не могла. Сама поражалась тому, как ее разум еще способен рождать слова.

— Ваша сестра — тот самый ребенок из легенды?

— Да. Моя мать боялась меня. Считала мою силу — проклятием, которое послали отцу за его скверну. И когда у нее родилась другая дочка — совершенно обычная, я стала лишь напоминанием о грехе. Я возненавидела эту девочку. И однажды, моя ненависть стала для нее смертью.