Настало время возвращаться в Хогвартс.
***
Учёба продолжалась полным ходом. В один из дней, как раз когда всем приходила почта, к Тиане спланировал её ворон, держа в клюве письмо. Девушка сразу же напряглась, нехотя разворачивая конверт. По мере прочтения послания она мрачнела и сильнее сжимала края листа.
— Тиана, всё в порядке? — спросила Гермиона.
— Да, — коротко ответила та, вставая из-за стола и быстрым взглядом осматривая зал.
Алисия, заметившая смену настроения подруги, уже пробиралась к выходу из зала.
— Алисия! — пророкотал голос Тианы над залом, заставляя всех обратить на них внимания. Она еле сдерживалась, чтобы не начать ругаться здесь.
Алиса, понимая, что ей не поздоровится, быстро выскользнула из зала и бросилась на утёк. Она пряталась весь день, появляясь и исчезая со звонком с урока. Девушка даже не появилась на обеде, чем только сильнее разозлила Тиану, ходившую весь день мрачнее тучи. Даже профессора лишний раз старались к ней не приближаться, что уж говорить про учеников. Но после последнего урока, когда Алисия уже опять собиралась исчезнуть, перед ней появилась Тиана, схватила её за руку и потащила за собой.
Они оказались в одном из заброшенных классов. Тиана отпустила наконец руку Алисы и протянула письмо.
— Читай! — приказала девушка. Алисия взяла в руки письмо и пробежалась глазами по тексту.
— Почему. Ты. Мне. Не. Сказала! — выделяя каждое слово сказала Тиа.
— Ну… — Алиса виновато опустила глаза.
— Parle clairement! Perche ‘ non mi hai detto niente? ¡Habría menos problemas! — Тиана перескакивала с языка на язык, всё больше распаляясь. Она делала так, только когда была в настоящем гневе. — Всё! Хватит с меня. Теперь эту проблему ты будешь решать сама, а я умываю руки.
Тиана покинула кабинет, оставляя подругу одну с опущенной головой и зажатом в руке письме.
Комментарий к Глава 9.
Parle clairement! - Говори чётко! ( Франц.)
Perche ‘ non mi hai detto niente? - Почему ты мне ничего не сказала? ( Итальян.)
¡Habría menos problemas! - Было бы меньше проблем.( Испан.)
========== Глава 10. ==========
Как только Тиана скрылась из виду, Алисия опустилась на пол и разрыдалась. Она сидела и плакала, когда в помещении возник Северус Снейп. Она его не заметила, полностью погружённая в свои переживания, и вздрогнула, когда услышала вопрос:
— С вами всё в порядке, мисс Мор? — спросил мужчина. Его голос не был таким холодным, как обычно, и можно было подумать, что его действительно беспокоит состояние студентки.
— Да, — осипшим от рыданий голосом сказала девушка. — Я сама виновата…
— И в чём же вы виноваты? — он присел перед ней на корточки, вглядывась непроницаемым взглядом в лицо девушки.
— А вы не будите ругаться, если я расскажу вам правду? — сейчас Алисия напоминала нашкодившего ребёнка.
— Нет, — только и ответил профессор.
— Понимаете… Я, как бы, должна была сейчас быть в Шармбатоне… Точнее, так думали мои родители. Они не знали о моём переводе… Я сама подстроила переход в другую школу и… и подделала документы. А теперь, отец узнал об этом. Я побоялась сказать это Тиане, теперь она на меня злится. И я понимаю, что сама виновата. Что я должна была предупредить её, потому что теперь отец отправит сюда крёстного, а он опять будет ругаться с Тией, опять будет критиковать её действия. Ведь она не остановила меня и позволила перейти в другую школу, но даже если бы она это сделала, он нашёл бы повод к чему придраться. И я чувствую себя такой виноватой перед ней, ведь из-за меня ей придётся с ним общаться, а они не очень ладят, хотя крёстный и является опекуном Тии, — как на духу рассказала Алиса, глядя в пустоту и смахивая всё проступающие слёзы.
— Ваша подруга показалась мне вполне разумной девушкой, чтобы обвинять вас во всех бедах, — проговорил Северус.
— А она и не обвиняет. Каждый раз, когда я косячу, она лишь молча разбирается с последствиями и терпит присутствие крёстного. А я после этого чувствую себя виноватой перед ней…
— Вы слишком добры к окружающим, мисс Мор. Не стоит быть такой зависимой от других.
— Поверьте, профессор, мне глубоко наплевать на всех, кроме Тии. Она действительно этого заслуживает! — вскинулась девушка, защищая подругу. — Она самый верный и сильный духом человек, которого я когда-либо встречала.
— Возможно, — не стал спорить зельевар.
— Я, пожалуй, пойду, профессор, — сказала Алисия и побрела прочь из кабинета. Сейчас ей было значительно легче, когда она выговорилась.
***
Профессор Снейп задумчиво смотрел вслед удаляющийся студентки. С каждым днём он замечал, что всё больше думает об этой странной и непохожей друг на друга парочке. Рассудительная, вечно спокойная гриффиндорка и вспыльчивая, эмоциональная слизеринка. Такого в его практике ещё не было. Первая слишком умна и рассудительна не по годам, а вторая наивна, как ребёнок. И если Умбра его интересовала только как перспективный зельевар и носитель необычного дара, то что именно вызывало интерес к Мор, он так и не мог понять.
Да и сейчас, он не мог объяснить себе, почему зашёл в этот старый класс и выслушал девушку, как будто ему было какоето дело до неё. Или всё-таки было? Северус не мог ответить на этот вопрос. Но зато, он получил ценную информацию, проливающую луч света на столь странные взаимоотношения девушек. По видимому, Умбра являлась кем-то на подобии няньки при будущей наследнице рода и отвечала за неё головой.
***
Тиана сидела в гостиной своего факультета и смотрела на пылающий в камине огонь. Она занялась этим сразу же после разговора с Алисией, после которого чувствовало себя преотвратно. Сколько девушка так просидела, не известно. Её никто не беспокоил и вообще не появлялся в гостиной. Все однокурсники, привыкшие к бесстрастной Тиане за прошедшие месяцы, сторонились её из-за такой резкой перемены. А она всё продолжала сидеть, смотреть на огонь из-за завесы волос, покусывая губы, и составлять планы действия.
— Ты уверена, что стоит сейчас к ней подходить? — послышался тихий голос Гермионы, вошедшей с кем-то в гостиную. Ответа не послышалось.
На плечо Тианы опустилась рука.
— Тии… — начала Алисия. — Прости меня! Я больше не буду так, просто… просто он нашёл мне жениха! — девушка опять разрыдалась. Тиана быстро встала и обняла девушку, успакаивающе поглаживая её по спине.
— Тш… Я не сержусь. И мы обязательно что-нибудь придумаем.
— Правда придумаем? — в голосе Алисы послышалась неприкрытая надежда. Что-что, а замуж за выбранного отцом демона она не хотела.
— Ты сомневаешься во мне? — на лице Тианы промелькнула хитрая улыбка.
— Никогда! — воскликнула Алисия, вновь улыбаясь.
***
Началась весна. Тиана стала по-обычному бесстрастной, а Алисия неугомонной и весёлой. Алиса ещё больше сдружилась с Джинни и была частым гостем гриффиндорской гостиной. Тиана ждала появления крёстного и была крайне удивлена, когда он не появился ни на следующий день, ни через неделю, ни через месяц, будто что-то мешало ему приехать. Более того, писем тоже не было. Это всё напоминало затишье перед бурей.
В один из дней Алисия ходила вместе с гриффиндорской тройкой, давно обещавшей познакомить их с лесничим, который куда-то уехал. Но сегодня девушке предстояло восполнить данный пробел и познакомиться с Хагридом. Она прихватила ничего не понимающую Тию и потащила вслед за остальными.
— Я спрашиваю в последний раз, — когда пятёрка подошла к домику лесничего, изнутри послышался противный голос Амбридж. — Я приказываю вам дать ответ, где вы были.
— Я поправлял здоровье, — ответил Хагрид, а ученики затаились.
— Здоровье? — повторила жаба.
— Да. Дышал свежим воздухом.
— Ах, да, разумеется. У лесника свежий воздух в избытке, — улыбаясь сказала женщина. — На вашем месте, я не рассчитывала бы на долгое возвращение. И вещи не стала бы разбирать.
Амбридж вышла из дома, лучась самодовольством, и тут же скривила своё лицо, принюхавшись. Она достала приторно-сладкие духи, надушила всё вокруг и с гордым видом удалилась. Как только жаба скрылась из виду, ребята поспешили в дом.