Тихое «тук-тук» заставляет меня вздрогнуть. Неловко прижав полотенце к груди, я резко оборачиваюсь к двери в противоположной стороне комнаты, в проём которой просовывается пара серых рогов. Пожилой фейри с морщинистой кожей заходит в ванную со склонённой головой. Моргаю.
— Добрый день. — Его старческий голос вроде бы и звучит по-доброму, но как-то вынужденно.
Неудивительно. Он наверняка предпочёл бы видеть меня мёртвой.
Сглатываю, подтягивая кулак с зажатой тканью выше к шее, хоть и понимаю, что полотенце едва ли меня прикрывает. Оно свисает перед самыми неприличными местами, но талия и бёдра всё равно выглядывают.
— Мы подготовили вам вторую ванну. Если изволите пройти со мной.
— Вторую?
Рев упоминал про это, и я понимаю почему. То, сколько грязи к нам прилипло за прошедшую неделю… немыслимо. Но я не уверена, что хочу предаваться неге, в то время как Рев отвечает перед Верховной королевой.
Шестерёнки в моей голове снова закрутились — медленно, но решительно. Я ещё столько всего хочу выяснить. Например, что стало с книгой заклинаний и чумой? Что насчёт моего изгнания?
Приоткрываю рот, но не сразу нахожусь со словами.
— Это будет слишком грубо, если я откажусь?
Его брови взлетают. И тут я понимаю, что помню его. Его имя вылетело из памяти, но он… Он был здесь, прислуживая Реву и его брату, много лет назад.
— Вовсе нет, мисс. Разумеется… — Он морщит нос и проходит чуть дальше в комнату. — С вашего позволения, я бы сказал…
Киваю, разрешая ему говорить открыто.
Он делает шаг вперёд, внимательно глядя на меня. Я сдерживаю желание прикрыться, зная: что бы он ни пытался найти, во мне этого нет.
— Вы уже достаточно отмыли кожу, но только время покажет, останется ли запах.
Мои губы приоткрываются в удивлении.
— Прошу прощения, мисс. Понимаю, это могло прозвучать оскорбительно, но то, что вы сделали, вернувшись в таком состоянии… вы оба…
Я отмахиваюсь правой рукой.
— Не нужно реверансов. Знаю, я была ужасна.
Он склоняет голову, и меня корёжит от этой его роли покорного слуги.
— Со мной никогда не обращались как с принцессой, и не надо начинать. — Я поджимаю губы и шёпотом добавляю: — Только не здесь.
На его лице мелькает какая-то эмоция, но он тут же скрывает её, выдавая выученное бесстрастное выражение.
— Принц Ревелн рассчитывает, что в его отсутствие о вас позаботятся. Я прослежу, чтобы так оно и было.
Застываю, пряча эмоции за маской. Не знаю, как к этому стоит относиться, поэтому не заостряю внимания.
— Как я уже сказал, вам более-менее удалось привести тело в порядок, но… волосы….
Пальцы моей свободной руки тут же касаются головы, нащупывая патлы. Пыль и грязь оседают на моих плечах даже от этого небольшого движения.
— Если вы намерены отправиться к Королеве прямо сейчас, я бы предложил что-нибудь с этим сделать.
У меня вырывается горький смешок.
— Да, согласна.
— Полагаю, она может отнестись с пониманием к неподобающему виду принца Ревелна, но не к вашему. Я, конечно, не знаю, стоит ли вам идти к Королеве, но если…
— А почему нет?
— Ох! — выдохнул он, выпрямляясь. — Как сказать… Мне неизвестно, что именно там произошло, мисс, но ваше совместное возвращение в таком состоянии было весьма неожиданно. Я… не уверен, что вы хотите, чтобы Королева знала, что вы… последовали за принцем… и вернулись.
Сглатываю. Шила в мешке не утаишь?
Он абсолютно прав. Я даже не подумала об этом, но нам нужно будет как-то объяснить моё участие во всём этом. Я не должна была проходить через Греховные врата. Только один может войти и выйти. То, что мы сделали, считается невозможным.
Если она уже знает…
Я уверена, что вскоре появятся сообщения о повреждённых вратах, если не уже. Да и те призраки куда-то делись…
«Она обвинит в этом меня», — резко осознаю я.
Все решат, что я выпустила монстров на свободу, чтобы спасти себя. А если я не возьму вину на себя, то обвинят Рева. Я знаю, какой вариант предпочту.
Киваю.
— Вы правы. Без второй ванны не обойтись. Но сразу после я отправлюсь к Королеве.
Фейри покашливает.
— Как скажете. Я подготовлю одежду, она будет ждать в гостевых покоях. Вам показать, где…
— Нет, я хорошо здесь ориентируюсь, — не подумав, отвечаю я. И только когда слуга застывает, напрягшись и побледнев, до меня доходит, что по-хорошему я не должна здесь ориентироваться. В Светящемся дворце я была два раза, и оба раза тайно. — Я… — запинаюсь, не в силах подобрать слова. — Простите. Я оставалась здесь на ночь, перед тем как мы отправились в Обваливающийся двор несколько недель назад. Я ночевала в смежной комнате с покоями Рева. Полагаю, вы о ней говорите?