Корки Дрейк познакомился с Лоуренсом Дабервиллем Клеем в вашингтонском клубе. Их нельзя было назвать друзьями, но между ними возникли приятельские отношения. Чиновник высоко ценил услуги, которые ему предлагал Дрейк.
— Мой маленький порок, — говорил Клей с очаровательной улыбкой.
— Нет, вовсе не порок, а вполне естественные потребности, — отвечал сутенер, слегка покачивая в руке хрустальный бокал с «Курвуазье». — Вы настоящий знаток. На земле немало стран…
Дрейк мог обслуживать своих клиентов в Вашингтоне и Нью-Йорке, но его база находилась в Миннеаполисе. Именно здесь располагались его лучшие ресурсы. Однажды Клей прилетел сюда по делам и зашел в дом Корки. С тех пор такие посещения стали частью его жизни.
Дрейк говорил с нынешней королевой своей конюшни, когда услышал шум подъезжающей машины.
— А вот и он, — сказал Корки девочке. — И помни, этот вечер может стать самым важным в твоей жизни. Я хочу, чтобы ты хорошо себя вела.
Лео Кларк сидел в кустах в тридцати ярдах от аккуратного одноквартирного дома Дрейка в Кенвуде. Он тревожился из-за полицейских. Машина Барбары Гоу была припаркована на улице. Если ее отбуксируют на штрафную стоянку, он окажется в тяжелом положении.
Он сидел в кустах и ждал, каждые несколько минут поглядывая на часы и изучая человечка на луне. В Миннеаполисе выдалась ясная ночь, и могло показаться, что он смотрит на тебя, но все равно это не имело ничего общего с ночью в прерии, когда диковинный человек находится так близко, что кажется, будто ты можешь коснуться его лица…
В десять минут десятого к дому Корки подъехал серый «додж». Лео вытащил потертый дешевый бинокль и, когда Дрейк распахнул дверь, пожалел, что из дома падает совсем мало света. Впрочем, этого оказалось достаточно: не узнать великолепные седые волосы Лоуренса Дабервилля Клея было невозможно. Лео подождал, когда директор ФБР зайдет в дом, а потом через рощу направился к машине Барбары, быстро завел двигатель и поспешил назад, к ее дому. Он остановился только один раз возле телефона-автомата.
— Клей в доме, — только и сказал он.
Андерсон уже его ждал, когда Дэвенпорт стремительно вошел в офис.
— Что у тебя? — спросил Хармон.
— Имя, — ответил Лукас. — Давай пропустим его через компьютер.
Полицейский набрал имя Барбары Гоу на клавиатуре и очень скоро получил три ссылки.
— Индианка радикальных взглядов — во всяком случае, прежде придерживалась их, — сказал Андерсон, не отводя взгляда от монитора. — Ты только посмотри. Организация профсоюза, арестована во время марша протеста. Господи, еще в пятидесятых, она опередила свое время. Борьба за гражданские права и антивоенные выступления в шестидесятых.
— Она должна знать Воронов, — заметил Лукас. — В пятидесятых в Миннеаполисе среди индейцев было совсем немного активистов.
Андерсон достал свои заметки и углубился в чтение. Найдя нужную страницу, он поднес ее к экрану.
— Посмотри сюда, — сказал он и указал на адрес в блокноте, а потом на мониторе. — Она жила всего в паре кварталов от Рози Любви и в тот же период времени.
— Хорошо, я отправляюсь туда, — сказал Дэвенпорт. — Свяжись с Делом и его парнями из отдела наркотиков, скажи, что мне могут понадобиться люди для слежки. А я сам хочу взглянуть на ее дом. Едва ли мы можем рассчитывать, что Вороны сейчас там.
— А ты не хочешь, чтобы я послал вслед за тобой людей — на всякий случай?
— Да, пожалуй, пусть подъедет пара машин, но они должны держаться в квартале от дома, пока я не обращусь за помощью.
Когда Лео свернул на подъездную дорожку коттеджа Барбары Гоу, Аарон поднял дверь гаража. Лео заехал внутрь, но не стал глушить двигатель. Из дома вышел Сэм с обрезом в руках. Лео сам отпилил дуло. Обычный «винчестер супер-х», полуавтоматическая винтовка с обоймой на четыре патрона, превратился в смертоносное орудие убийства, уродливой формой походившее на дубинку. Сэм распахнул дверь машины и засунул оружие под пассажирское сиденье, а затем помог Аарону погрузить в багажник шестифутовый обрезок железнодорожной шпалы. Один конец они заострили топором, а сверху привинтили ручки. Аарон захлопнул крышку багажника, и они с Сэмом сели в машину.