Лукас терпеливо молчал во время обеда, наблюдая за лицом подруги. Он видел, что с ней что-то происходит.
— Удалось что-нибудь узнать про убийцу из Нью-Йорка? — спросила, наконец, она.
Слухи о встрече полиции с представителями «Стар трибьюн» ходили во всех средствах массовой информации. Даниэлю удалось отбиться от полудюжины репортеров, но утечка была неизбежна. Дженнифер, которой позвонил ее бывший коллега с «ТВ-3», целый день разговаривала по телефону со своими сослуживцами и к тому моменту, когда Дэвенпорт приехал, знала почти все.
— Возможно. Я жду звонка в половине восьмого.
— Ты собираешься вернуться на работу?
— Да, к семи.
— Если тебе позвонит Кеннеди с нашей станции, ты сообщишь ему что-нибудь для десятичасовых новостей?
— Ему придется сначала договориться с Даниэлем, — ответил Лукас.
— А он там будет сегодня вечером?
— Нет, не думаю.
— А дамочка из Нью-Йорка?
«Вот в чем дело», — подумал Дэвенпорт и сказал:
— Она придет.
— Я слышала, что она потрясающая красотка, — сказала Дженнифер, подняла глаза от тарелки и посмотрела прямо на него.
— Она достаточно симпатичная, — заметил Лукас. — Немножко полновата, возможно… А что, у нас теперь будут проблемы насчет того, с кем я работаю?
— Нет.
Дженнифер снова опустила глаза в тарелку.
— Видишь ли…
— Ладно, — сказал Лукас и положил вилку. — Выкладывай.
— Один парень с нашей станции предложил мне встретиться.
— Кто?
— Марк Ситон.
— А что ты?
— Я ответила… что я ему перезвоню.
— Значит, хочешь пойти?
Дженнифер встала, взяла свою тарелку и отнесла в раковину.
— Думаю, да, — ответила она. — Кроме того, это ничего не значит. Марк хороший человек. И он хочет с кем-нибудь сходить на симфонический концерт.
— Так сходи, — пожав плечами, сказал Дэвенпорт.
Она искоса взглянула на него.
— Ты не против?
— Я против. Но я не стану тебе запрещать.
— Господи, это хуже, чем запрет, — сказала она и уперла кулак в бедро. — Ты пытаешься взывать к моей сознательности, Дэвенпорт.
— Послушай, если хочешь пойти, иди, — ответил Лукас. — Ты же знаешь, что я не поведу тебя на симфонический концерт. По крайней мере, не стану этого делать регулярно.
— Просто у тебя есть друзья и все, что ты делаешь: игры, рыбалка, полицейская работа… я и Сара. Ты встречаешься с разными людьми почти каждый день, я же никого не вижу, кроме своих коллег. И ты знаешь, как я люблю музыку…
— Так сходи на концерт, — повторил Лукас и ухмыльнулся. — Марка Ситона я перенесу. Он меня не беспокоит, — сказал он и наставил на нее палец. — Но я больше не хочу выслушивать глупости о женщине из Нью-Йорка. Она действительно очень симпатичная, а еще она замужем за каким-то солидным профессором и счастлива с ним. Ширсон вчера попытался к ней клеиться, так вот теперь он носит свои яйца в коробке для ланча.
— Ты слишком подробно возражаешь, — заметила Дженнифер.
— Ничего подобного. А ты ищешь повод…
— Давай не будем ссориться.
— Мы еще спим вместе? — спросил Лукас.
— Возможно, тебе повезет, — ответила Дженнифер. — Но немного романтики не повредило бы.
Когда Лили вошла в кабинет Дэвенпорта, он заметил над ее верхней губой узкую белую полоску. Они были одни в крошечном кабинетике, дверь которого была распахнута в темный коридор.
— Выпили стакан молока?
Она склонила голову набок.
— Вы еще и экстрасенс? В дополнение к сочинению игр и деньгам?
Он ухмыльнулся, протянул руку и провел указательным пальцем по ее губе.
— Нет. Просто тут остался небольшой след. Как у моей дочери.
— Как ее зовут? Вашу дочь?
— Сара.
— У нас Марк и Сэм, — сказала Лили. — Марку пятнадцать. Господи, невозможно поверить. Он уже учится в средней школе и играет в футбол. Сэму тринадцать.
— Вашему сыну пятнадцать? — переспросил Лукас. — Сколько же вам лет?
— Тридцать девять.
— Я думал, не больше тридцати четырех.
— О, какая галантность, — Лили рассмеялась. — А вам сколько?
— Сорок один.
— Сорок один. Ваша дочь начнет встречаться со всякими придурками в средней школе, а вы будете слишком старым и немощным, чтобы ей помешать.
— Я с нетерпением жду времени, когда стану немощным, — парировал Лукас. — Буду сидеть в роскошном кожаном кресле и читать стихи. Отправлюсь в свой загородный дом, устроюсь на веранде и стану наблюдать за закатом…
— С незастегнутой молнией на штанах и выставленным наружу хозяйством, потому что вам не хватит мозгов правильно одеться…