12
В классическом варианте банановый спит состоит из очищенного банана, разрезанного вдоль, на который выкладываются шарики ванильного, шоколадного и клубничного мороженого; их поливают ананасовым и клубничным сиропами и шоколадным соусом. Затем сладкое блюдо посыпается орехами, украшается взбитыми сливками и мараскиновой коктейльной вишней. Банановый спит подается обычно на продолговатой тарелке-лодочке.
(обратно)13
«Сирс» — американская международная торговая сеть.
(обратно)14
«Молодые и дерзкие» — популярный американский телесериал, впервые вышедший в эфир в марте 1973 г. и снимающийся до сих пор.
(обратно)15
Еженедельный прямой репортаж о матче американского футбола, самая популярная спортивная передача в США, идущая более тридцати пяти лет.
(обратно)16
Сеть закусочных в США и Канаде.
(обратно)17
Договоренность между судом и подсудимым о том, что последний признает себя виновным в совершении менее тяжкого преступления и получит минимальное наказание, причем суд не будет рассматривать обвинение в более тяжком преступлении.
(обратно)18
Радиостанция, более 80 лет работающая в Миннеаполисе и Сент-Поле.
(обратно)19
Американская писательница, автор серии книг для детей о жизни семьи первопроходцев времен освоения Дикого Запада.
(обратно)20
Сеть небольших магазинчиков, торгующих с 7 утра до 12 ночи.
(обратно)21
Психодиагностический тест для исследования личности, созданный в 1921 г. швейцарским психиатром и психологом Германом Роршахом.
(обратно)22
Северо-восточный район Миннесоты.
(обратно)23
Фильм режиссера Сая Эндфилда. Сюжет основан на реальном историческом событии — сражении у Роркс-Дрифт (1879 г.). Тень Любви, скорее всего, имеет в виду другое событие англо-зулусской войны. Незадолго до обороны Роркс-Дрифт зулусы почти полностью уничтожили полуторатысячный британский отряд под командованием подполковника Генри Пуллейна.
(обратно)24
Управление по делам индейцев. Занимается вопросами социального обеспечения и просвещения коренных американцев, обеспечивает правовую защиту резерваций.
(обратно)25
Компания по производству авиационной техники и электронного оборудования.
(обратно)26
Крупная страховая компания.
(обратно)27
Один из видов игры в бильярд.
(обратно)28
Древние наскальные изображения, сделанные около трех тысяч лет до нашей эры.
(обратно)29
Имеется в виду неудачное участие Макаронин в президентских выборах.
(обратно)30
Поселок в штате Южная Дакота, где в 1973 г. произошло вооруженное столкновение между полицией и индейцами, борющимися за свои права.
(обратно)31
Суперкомпьютер, выпускаемый компанией «Крэй рисерч». Он стал самой быстрой машиной своего времени. Изначально разрабатывался для министерств обороны и энергетики США, но применялся и в мирных целях, например в HACA, университетах и корпорациях по всему миру.
(обратно)32
«Мошка в зенице Господней» — название фантастического романа Л. Нивена и Д. Пурнеля.
(обратно)33
Популярная техника стрельбы из пистолета, названная в честь помощника шерифа Джека Уивера, который применил ее во время стрелковых соревнований в 1950-е гг. Пистолет нужно держать двумя руками и направлять его перед собой.
(обратно)34
Игрок в бейсболе, наносящий удар битой.
(обратно)35
Тонкая хлопчатобумажная ткань типа жатого ситца с рельефными полосками.
(обратно)36
5,56 мм.
(обратно)