– Он хочет сказать, что крови они не испортят, – торопливо затараторила Яга.
– Это почему? – удивился чародей.
– Нету крови, вся кончилась. Довели, злыдни скаженныя!
– И ты туда же? – Чародей удивленно поднял бровь. – Видать, они крепко вас достали. Во всяком случае, план с боярином Буншей вы удачно провалили. Хотя, с другой стороны, барон тоже дал маху, за что и поплатился. Да-а, интересно посмотреть, что же это за хлопцы? А вы тоже хороши! Что у вас осталось из арсенала?
Яга молча выложила перед Кощеем два железных шара, бутылку с зеленой жидкостью, похожей на масло, и тонкую канцелярскую кнопку.
– Не густо! – заметил Мерлин. – Ядерные бомбы – это, конечно, у моего братца сперли. И настойка Попкова-Задунайского. А кнопка ради прикола, да?
Яга отвернулась и мстительно прищурилась. Мерлин вздохнул:
– Теперь я понимаю. С таким оружием много не навоюешь. Ну ладно, что-нибудь придумаем. Они теперь направятся в Камелот, освобождать короля Артура. Вот что: подними-ка рыцарей округлого стола. Хватит пьянствовать и отлеживать бока, пора отрабатывать свои сребреники. Богатырей они, конечно, не остановят, но задержат. А ты тем временем проберись в Тауэр и отрави короля. Публично казнить его теперь мы вряд ли успеем. А мне, очевидно, придется разбираться с этими братками самому!
И тут раздался оглушительный грохот, от которого вздрогнули стены. Ноутбол взорвался, засыпав пол мелкими пылающими осколками.
– Я не виноват! – взвизгнул Неясыть откуда-то из-под стола. – Это магический вирус! Откуда я знал, что он внедрится…
– Убью! – прорычал Мерлин, делая шаг вперед. Внезапно воздух перед ним сгустился, потемнел, и из него, как из облака, выпрыгнули двое из сумы.
– Вот он! – Братья азартно переглянулись и принялись дубасить чародея по голове, по плечам, по напомаженной морде.
– Спаси-ите! – заверещал Мерлин, под градом ударов быстро теряя благопристойный облик. – За что-о?!
Братья остановились.
– Это не он! – сказал один, вглядываясь в Мерлина.
– Точно, не он! – подтвердил другой.
– А где же наш?
– Вон там! – заверещал Мерлин, тыча пальцем в Неясыть.
Агент пригнул голову и снова попытался шмыгнуть под стол, но был моментально оттуда извлечен.
– Начали! – гаркнул один из братьев, и дубинки с грохотом опустились на голову Неясыти.
Яга присела от испуга и гусиным шагом направилась в сторону выхода. Граф упал навзничь, ушиб свежевыросший хвост и покатился вслед за Миледей, по-прежнему не в силах вымолвить ни звука.
– Куда! – прорычал Мерлин, одной рукой растирая шишки на лбу, а другой прикрывая фингал под глазом. – Все назад, иначе я за себя не отвечаю!
– Ты, батюшка, за свой-то дом не можешь ответить, – проворчала Яга, – куда уж за себя!
– Что-о?! Бунт на корабле? Да я сейчас всех в труху, в порошок, в таракашечек! – Мерлин попытался выпрямиться, но схватился рукой за поясницу и снова присел.
– Вот-вот! Ты на нас-то зло не срывай! Сначала от этих демонов избавься. А то ведь скоро за тебя примутся…
Справедливость этих слов была настолько очевидна, что Мерлин спорить не стал. Он боязливо покосился в угол, где происходила экзекуция. Братья работали умело, с огоньком и подходили к процессу творчески. Чародей уловил даже некую мелодию, которую они выстукивали по черепу и прочим частям тела Неясыти. Это была знаменитая «Дубинушка».
– Креативные ребята! – пробормотал чародей. – Мне бы таких на службу. Эй, пацаны! – он подошел поближе. – Слышь, побазарить надо!
– Папаша, не отвлекай, – сказал один из парней, не поворачиваясь.
– Видишь, работаем, – добавил второй. Но Мерлин не успокоился. Вдобавок ему было приятно, что Неясыть получает в том числе и за сломанный ноутбол.
– Пацаны! Переходите ко мне на службу. Не обижу. – Чародей сделал еще шаг вперед.
Бам-барабам-бам-бам! Это дубинки братьев снова пришли в соприкосновение с прической Мерлина.
– Вау! – Мерлин отскочил и с воем заметался по комнате. – Какая боль! Какая боль!
– Аргентина– Ямайка пять– ноль! – весело откликнулись братья. – Ты, папаша, придумай что-нибудь новое, этот прикол мы слышали!
– От кого?! – удивился чародей, мгновенно забы вая о синяках и шишках.
Был один чувак из параллельного мира, – сказал один из братьев, не прекращая работы. – Мы над ним дня два трудились, так он только это и твердил.
– О-о-о! Великий Деформатор! – взревел чародей. – Что творится?! Ну, сейчас я отправлю вас по назначению! Сейчас… сейчас… как там? Лимоза? Нет, сначала – чимхузу! А может, лимхузу?.. Сволочи! Всю память отшибли!
– Это, папаша, склероз головного мозга, – нахально прокомментировали братья. Мерлин едва не бросился на них с кулаками.
– Неучи! У меня нет головного мозга, он усох естественным путем. У меня – микрочи… Все! Дальше не скажу! Это есть великая тайна! Если вы ее узнаете, вы погибнете!
– Да слышали мы про твой микрочип! – заметил один из братьев, смахивая со лба пот. – А потом, на нас ведь колдовство все равно не действует, так что ты особенно не старайся!
– Лучше найди для себя новое помещение! – добавил второй, и братья весело затянули:
– ЧИПленок жареный, ЧИПленок вареный!
– Кошмар! – зарычал Мерлин и кинулся вон из зала, вслед за Ягой и графом.
25.
Илья и Яромир пообедали с отменным аппетитом. Индейки оказались, как на подбор, большими и сочными, только безалкогольное пиво подкачало.
– Чегой-то мне не хмелеется! – удивился Илья. – У нас квасок и то крепче.
Слова Ильи донеслись до соседнего столика, за которым скучал суровый детина в кольчуге.
– Да разве ж можно сравнивать? Квас – это квас! Импорт! Его пока из Руси везут, он дозревает, набирается силы… Но дорог, не всегда по деньгам! А это разве ж пиво? Вы только вдумайтесь, господа, в это мерзкое слово: без-алко-гольное! Но ничего не поделаешь, великий Мерлин не разрешает пить вино.
– Это почему? – ужаснулся Илья.
– Так ведь… – сидящий за столом оглянулся и шепотом добавил: – Вампиры не любят подвыпивших, понял?
– Не понял! – Яромир взял стул и пересел к случайному собеседнику поближе. – У вас что, вампиры по улицам гуляют?
Собеседник снова оглянулся:
– А как же! Согласно указу великого и могучего, все гастрономические меньшинства уравнены в правах! У нас это… демократия! Полиция строго следит затем, чтобы вампиров не обижали. Вот они и гуляют по вечерам. А мне пора, а то эти… меньшинства скоро вылезут! – собеседник поднялся.
– Погоди, – остановил его Илья. – А почему они выпивших не любят?
– У вампиров от этого несварение желудка, – сказал мужчина и, развернувшись, вышел на улицу.
– Вот оно как! – удивился Илья. – Ну и ну… чувствую, работы тут непочатый край. Кстати, нам тоже пора. Джонни мы пристроили, сейчас накормим Гришу – и в путь, на Камелот!
Уже выйдя на улицу, они услышали подозрительный шум и возню. Шум доносился из кабинки с названием «Ватерклозет». Не раздумывая ни минуты, Яромир рванул на себя дверь и увидел сладострастно ухмыляющуюся рожу упыря и напуганное лицо их давешнего собеседника. Упырь стаскивал с мужика кольчугу, чтобы добраться до самого сладкого места, не повредив клыков.
Ах ты, тварь позорная! – рассвирепел Яромир, опуская кулак в бронированной перчатке на плоскую макушку монстра. Удар был хорош. Монстр наполовину провалился в унитаз и заверещал бабьим, скандальным голосом.
– Люблю такую музыку! – пробормотал Яромир и утрамбовал его сапогом. – Как ты думаешь, не вылезет? – Он перевел взгляд на ошарашенного мужика.
– Не вылезет! – сказал мужик и дернул за ручку слива.
Вода потоком хлынула в унитаз, проталкивая тельце упыря все глубже и глубже по трубам. Какое-то время Яромир слышал, как его когти скребут по железу, затем все стихло, – очевидно, упырь покорился неизбежной участи.
– Вот так с ними и надо поступать! – сказал Яромир, выходя из кабинки. – Запомни, друг, если ягненка с волком уравнять в правах, знаешь, что получится? То-то!