- Не забывай, Гвендолин, что Александра прислали именно ко мне, да и ты всё-таки мой заместитель, а вовсе не альтернативная начальница нашей конторы. Но не будем сейчас об этом... Я полагаю, нашим магорианским друзьям хочется расспросить господина Честина об этом ужасном происшествии, не так ли? И я сама с радостью послушаю о том, почему наш корабль лежит здесь, разбитый вдребезги, тогда как должен был в целости и сохранности совершить посадку в Крель-Даре ещё три часа назад.
Александр удивлённо взглянул на мисс Грейхаунд - он отметил про себя, что та даже не поинтересовалось судьбой Гарольда, с которым была, по словам англичанина, знакома. Или она не знает, что он тоже летел на Валориан? Но тогда это по меньшей мере странно...
- Боюсь, я должен прежде сообщить вам плохую новость, мисс Грейхаунд, - сказал он, потупив взор. - Со мной летел ваш знакомый, Гарольд Пейсмейкер. У него заклинило систему катапультирования, и... боюсь, он не выжил в этой аварии... Мне очень жаль...
Он ожидал, что глава Представительства хотя бы вздрогнет, хорошо если не начнёт обвинять юношу в гибели своего друга. Но, к его удивлению, женщина никак не отреагировала на печальное известие, только сказала несколько упавшим голосом:
- Ах, Гарольд... Да, страшная потеря... Спасибо за соболезнования, Александр... - после чего повернулась в сторону пирамиды и знаком предложила офицеру сесть на одно из кресел. Юноша последовал указанию, и вскоре внутри аппарата находились четверо землян и столько же магорианцев. Александр увидел, как инопланетяне, выбежавшие из двух других пирамид, начинают осматривать место катастрофы и то, что осталось от «Звезды».
- Я думаю, нам нет нужды задерживаться здесь, - сказала мисс Грейхаунд, обращаясь к высокому чернокожему магорианцу, сидевшему рядом с большим зелёным кристаллом на треугольном постаменте. - Ен’Холи, давайте послушаем историю Александра по пути назад в город... Если никто не против, конечно же. Все согласны? Замечательно!
Офицер помнил из уроков Гарольда, что частица «ен» в языке магорианцев служит для уважительного обращения - стало быть, «Холи» было фамилией инопланетянина. Магорианец кивнул в ответ и, положив руки на кристалл, командным голосом приказал:
- Крель-Шамб, де Земля корнопус! - после чего камень на секунду вспыхнул зелёным, и пирамида начала медленно подниматься в воздух, снова тихо жужжа.
Александр начал рассказывать, что случилось после того, как они с Гарольдом вошли в атмосферу планеты. На каждом упоминании об англичанине он бросал взгляд на мисс Грейхаунд, но по её лицу ни разу не скользнуло и тени печали. В конце концов, офицер пришёл к выводу, что они с Гарольдом очень крупно рассорились по какой-то причине, о чём иностранец юноше предпочёл не говорить. Хотя, наверное, виновен в ссоре был сам англичанин, так как он о мисс Грейхаунд отзывался очень хорошо. При упоминании о странном шаре, атаковавшем корабль, лица магорианцев удивлённо вытянулись, а новая начальница юноши сказала, подозрительно оглядывая инопланетян:
- Как странно... Я думала, что даже в «Феном-Шамб» на создание подобной штуки уходит, по меньшей мере, несколько недель. Надеюсь, ни ен’Холи, ни ваше правительство, ни... эээ... Высшие Божества не будут возражать, если мы посмотрим список поставок таких шаров? Если они вообще производятся, конечно же.
Холи кинул на мисс Грейхаунд обиженный взгляд и гордо ответил:
- Разумеется, мы предоставим эту информацию! Могу только вас заверить, что такие шары - сенуай-нор, как мы их называем - производятся сугубо по специальному заказу, и за последние пять лет их было сделано всего две штуки. Они используются только для изучения особо суровых мест - например, жерл вулканов. Все произведенные нами сенуай-нор поставлялись учёным, и никому иному. Но завтра к вам придёт ен’Камю и, вместе с очередными предложениями по поводу нашей торговли, принесёт затребованные списки.
- Благодарю вас, - удовлетворённо кивнула мисс Грейхаунд. - Продолжайте, Александр.
Офицер рассказал историю своего спасения и в очередной раз подивился хладнокровию начальницы в отношении судьбы Гарольда. Вопреки его опасениям, никаких подозрений или нареканий рассказ о катапультировании и наверняка утащенном зверьми кресле не вызвал. Только Йоши попробовал что-то возразить, но был остановлен повелительным взглядом Гвендолин Рит.
- Заверяем вас, что предпримем все меры для установления виновных в этой трагедии, - сказал сидящий рядом с Холи низкий и толстый смуглый магорианец, когда юноша закончил свою историю. - А сейчас, если вы не возражаете, мы ненадолго заберём товарища Честина, чтобы произвести необходимые процедуры и надлежащим образом оформить его прибытие.