Рори не нужна Воительница — по крайней мере, в данный момент, — а уж от Злобной Суки он мигом в штаны напустит. Пожалуй, Клевая Девчонка немножко снимет с него напряжение. Похоже, что и со Своим Парнем он прекрасно поладит, но его пока тут нет. Я только надеюсь, что Рори не слишком напугает Шериф Джо, а меня этот тип не доведет до такого бешенства, что я пущу все поезда под откос.
Наши отношения с Рори начались с того, что я продула десятку. Он не заплакал. Он подпрыгнул на метр в воздухе, едва Бреслин распахнул дверь, но когда я улыбнулась ему улыбкой Клевой Девчонки, ответил неким подобием улыбки.
— Привет, — сказала я, усаживаясь на стул напротив него и вытаскивая блокнот. — Я детектив Конвей, а это детектив Бреслин. Спасибо, что согласились прийти.
— Разумеется. — Рори пытался сообразить, собираемся ли мы протянуть руку для рукопожатия. Мы не собирались. — Я Рори Феллон. Для че…
— Доброе утро. — Бреслин наклонился к видеокамере. — Вы готовы побеседовать? Не слишком много вчера выпили? Знаю я вас, молодежь. Воскресное утро после субботней ночи…
— Я в полном порядке. — Голос у Рори сорвался.
Бреслин ухмыльнулся и включил запись.
— Какая жалость. Следующие выходные вам точно надо провести получше.
Я кивнула на остывший чай:
— Хотите горячего? Или, может быть, кофе?
— Нет, спасибо. Ничего не нужно.
Рори с трудом сдерживался, чтобы не вскочить со стула. Казалось, он в любую секунду готов отшвырнуть его от себя, вот только швырять было некуда.
— В чем дело?
— Не-не, — сказал Бреслин, отворачиваясь от видеокамеры, чтобы указать пальцем на Рори, — не так быстро. Мы пока не можем перейти к делу. В наши дни следует записывать каждую беседу на аудио или видео, дабы всем было спокойнее. Понимаете, о чем я?
Рори неуверенно кивнул:
— Ну да. Наверное.
— Конечно, понимаете, — добродушно заметил Бреслин. — Дайте мне секундочку, и мы сможем побеседовать по душам.
Он снова занялся видеокамерой, насвистывая что-то под нос.
— Мне нужен адвокат? — спросил Рори. — Или что-то в этом роде?
— Не знаю, — ответила я и отодвинула блокнот, демонстрируя, что готова уделить Рори все свое внимание. — Вам нужен адвокат?
— Я только… Я просто спрашиваю.
Я чуть приподняла брови:
— Но у вас есть необходимость в адвокате?
— Нет. У меня нет такой необходимости. Но разве мне не полагается адвокат?
— Парень, если ты хочешь адвоката, то он у тебя будет, — сказал Бреслин фамильярно. — Конечно же. Выбери себе адвоката, позвони ему, и мы все вместе его подождем. Не проблема. Но я тебе прямо сейчас могу сказать, что он станет делать. Он будет сидеть рядом с тобой и каждую минуту говорить: «Вы не обязаны отвечать на этот вопрос», а ты будешь ему платить за каждую минуту, которую он здесь проведет. Я могу повторить тебе то же самое совершенно бесплатно. Ты не обязан отвечать ни на один наш вопрос. Мы первым делом это говорим каждому: «Вы не обязаны отвечать на наши вопросы, если вы не желаете этого делать, но все, что вы скажете, будет записано и может служить доказательством». Я понятно выразился? Или ты предпочитаешь выслушать все это за деньги?
— Нет. В смысле, да. Я думаю, что обойдусь без адвоката.
Одной проблемой меньше.
— Конечно, обойдешься, — согласился Бреслин, включая запись. — Прекрасно. Все работает. Детективы Конвей и Бреслин опрашивают мистера Рори Феллона. Давай побеседуем.
Рори, точь-в-точь как Люси до него, спросил:
— Это насчет Ашлин?
— Эй, Рори, попридержи коней, — подняв руку, рассмеялся Бреслин. Я тоже улыбнулась. — Подожди немного. Мы еще дойдем до этого, обещаю. Мы с детективом Конвей проводим сотни таких бесед, поэтому задаем одни и те же вопросы в строго определенном порядке, иначе запутаемся и не вспомним, что и у кого спрашивали. Сделай одолжение, позволь нам работать так, как мы привыкли. Хорошо?