— Только не бутик. И не салон красоты. А от ресторанов меня уже тошнит.
— Ну, хорошо. Пусть будет туристическое агентство…
— Нет!!
— Риэлтерское….
— Боже упаси…
— Мебельный магазин…
— Только не это…
Мы перебирали варианты еще добрых часа два. После того, как Сергей дошел до покупки мне бюро ритуальных услуг или ветеринарной клиники, я решила, что в нашей дискуссии пора поставить точку. Иначе муж просто решит, что я затеяла весь этот разговор ради самого разговора, или воспримет мой рабочий энтузиазм, как результат обычной бабской взбалмошности и уйдет наверх спать.
— Всё! — рубанула я по столу ладонью. — Сейчас ты напишешь на бумажке три варианта, которые мы не успели отклонить, а я наугад выберу один из них. Будем считать, что это перст судьбы. Я соглашусь, не глядя, а там уж, как кривая вывезет.
Сергей молча пожал плечами, взял три свои визитки и размашистым почерком на каждой из них что-то написал.
— Тяни, деятельница, — ехидно улыбаясь, произнес он, и я поняла, что любимый муж, коварно воспользовавшись моим предложением, сейчас всучит мне какую-нибудь гадость. Я уже приготовилась, как всегда, поспорить о его вселенской несправедливости к несчастной супруге, но вовремя заткнулась, поняв, что в этом случае все опять пойдет по кругу.
— «Сыскное бюро» — прочитала я на карточке, которая лежала ближе всех к Сергею. — Дай мне посмотреть, что на других… «Зоомагазин» и «Антикварный салон»…
— Даже не думай бузить, — жестом остановил меня Сергей, устало потягиваясь, и вставая со стула, — Даже не начинай торговаться и выпрашивать что-то еще. Уговор дороже денег! Завтра же мои юристы начнут оформлять для тебя контору, подыскивать помещение под офис и делать всю бумажную лабудень, которая связана с открытием фирмы. А сейчас, я тебя очень прошу, пойдем в кроватку. У меня выдался ужасно тяжелый день, поэтому давай баиньки.
Вот так я и оказалась владелицей детективного агентства «Твист», документы которого, Карл Иванович Лемешев, главный помощник моего Сережи, принес мне уже через неделю. Главбухом в фирме числилась Клавочка, помощник бухгалтера мужниного же издательства, моя должность гордо именовалась «генеральный директор», а больше сотрудников в организации не было. Немного подумав, я вписала в штат «Твиста» в качестве младшего детектива нашего семейного водителя Колюню. Старшим детективом назначила Петра Ивановича Реброва — нашего охранника. В секретари определила племянницу нашей домработницы Клары, юную барышню Юлечку, приехавшую на поиски работы в Москву из Молдавии и временно торгующую бананами на Киевском вокзале.
Больше всего меня удручало название «Твист». «Какая фирма была, такую и купили, вместе с названием», — объяснил мне Карл Иванович. Я потратила почти сутки на то, чтобы придумать адекватную расшифровку, вроде «Твой истинный товарищ», «Толковый, важный и серьезный трест», «Толкунова, Воробьев и Сергей Тимофеевич» (вписав в название собственную фамилию, фамилию младшего следователя и имя-отчество мужа), а потом плюнула и решила — твист он и есть твист! Дело, в конце концов, не в названии. Нужно было начинать работать, а значит, нужно было начинать искать клиентов.
Первым делом, я поместила объявления о детективных услугах во всех бесплатных московских газетах и отправилась вместе с Юлечкой на первое дежурство в небольшой офис на улице Школьной, который Сережа снял для «Твиста» вместе с телефоном и мебелью. Вез нас на работу младший следователь Колюня. К моменту, когда мы подошли к двери конторы, внутри помещения уже вовсю разрывался телефон. «Добрый день, почем у вас кирпич?»— громко спросили в трубке, едва я успела поднести её к уху. «Вы ошиблись, у нас кирпича нет. Мы детективное агентство». «Телефоны надо правильно указывать, козлы…» — ругнулась трубка. Едва я успела положить её на рычаг, как аппарат зазвонил снова: «Алло, это «Бетонменеджмент»? Когда кирпич будет?» «Да нет у нас никакого кирпича. Мы агентство Твист». «А мне по барабану, кто вы. Кирпич еще на прошлой неделе должны были завезти».