Выбрать главу

"Ты практически готова для нее, Имоен", — произнес Айреникус. — "Она будет довольна".

22. Бриннло

Герои готовились к длительному странствию. Валигар принял решение остаться, вернуться в Имнесвейл и занять место погибшего следопыта. Одиночество позволит ему как следует поразмыслить над своей жизнью. Роланна надеялась, что расставание позволит Маззи забыть о том, что она хотела сделать его своим сквайром, хоть сама Роланна, зная Маззи, и считала это маловероятным.

Наряду с Араном Линвайлом герои проследовали к кораблю, который доставит их к цели.

"На этом судне вы доберетесь до острова", — молвил Линвайл. — "За это заплачено вашим золотом, ровно как и за молчание команды".

"Молчание более символично, чем что-либо еще", — добавил капитан корабля, — "посему вы поймете — в команде у меня отъявленные буяны. Я поощряю подобное поведение".

"Привычки команды — твое дело, капитан", — произнес Линвайл. — "Они должны исполнить свою задачу и вовремя доставить моих людей к цели".

"Ни страх, ни тревоги не должны омрачать твой разум, милорд", — сказал капитан. — "Я давно странствую по сим морям и неприятностей не предвижу".

"Тогда давайте перейдем к представлениям. Роланна, это Сэмон Хавариан, и он капитан этого судна. Он и его корабль… господин Хавариан, как называется твой корабль?"

"Его название изменяется от капризов и порывов ветра. Никак не соберусь как следует закрепить табличку. Пока что называйте его "Галант", пока я не придумаю иное название. Что до вояжа, помяни мои слова, Роланна, в море есть такие опасности, каких ты не представляешь даже".

"Я внимательно слушаю, капитан", — молвила Роланна, действительно ничего не знавшая об океанах. — "Ты многоопытен, и я прислушаюсь к твоим советам".

"Внезапный шквал, например, или спрятанный риф могут оказаться смертельными", — произнес Сэмон, — "хотя, скорее всего, мы встретим пиратов с дурной репутацией".

"Потому-то я решил несколько обезопасить сей вояж", — произнес Линвайл.

"Обезопасить? Я ни о чем таком не слышал", — нахмурился Сэмон. — "Капитану следовало бы знать о подобном".

"Конечно. Я даю тебе нового члена команды", — сказал Линвайл, — "которая попытается обеспечить безопасность предприятия. Ее зовут Сим, и она будет все время рядом с тобой, Сэмон Хавариан. Для твоей безопасности, конечно же".

"Конечно", — поморщился Сэмон. Новый член команды радости ему не доставил, но возражать он не посмел.

К героям приблизилась Сим, юная воровка. "Я прослежу, чтобы если в море мы встретим сюрпризы, смерть не настигла нас с той стороны, откуда мы ее меньше всего ждем. Я ясно изъясняюсь?"

"Предельно ясно, миледи", — вздохнул Сэмон, — "хоть я и не уверен, что мне по нраву твой тон. Уверяю, за время плавания не случится ничего непотребного".

"Сим также станет давать советы тебе, Роланна", — продолжал Линвайл. — "Она знакома с несколькими жителями острова".

"Тогда мы готовы к отплытию", — резюмировал Сэмон. — "Нам надлежит как можно скорее отправиться в плавание. Сойди на берег, милорд, и мы поднимем якорь. Путешествие начинается!"

Так, герои отправились в плавание на корабле Сэмона Хавариана. Вояж проходил без происшествий, и иные корабли, следующие тем же курсом, к ним не приближались. Вскоре на горизонте показался остров, над которым нависала мрачная тень. Лечебница, Крепость Заклятий, находилась на вершине горного утеса. Солнце стремительно опускалось за западный горизонт.

"Мы добрались до цели, и довольно быстро, должен отметить", — произнес Сэмон. — "Поздравления всей команде и нашим дорогим пассажирам за прекрасную компанию".

"Прекрасную компанию?" — выдохнула Налия. — "Твой корабль грязен и на глазах распадается на части, а команда — отъявленные грубияны. Ох… никогда я так не скучала по ванне!"

"Поздравления и тебе лично, капитан", — молвила Сим. — "Хорошо, что ты отвадил те корабли, что появлялись в отдалении. Те сигналы, что ты подавал им ночью, были каким-то предостережением?"

"Да, я думал, что они могут оказаться пиратами", — Сэмон бросил на Сим исполненный тревоги взгляд, — "посему я подал им в точности те же сигналы, которые подавали и они сами. Мне хотелось, чтобы они сочли меня за одного из своих".

"Еще раз поздравляю", — усмехнулась Сим. — "Похоже, они действительно поверили в то, что в случае нападения им не поздоровится".

"Это лишний раз показывает, сколь они скудоумны", — с облегчением вздохнул Сэмон. — "Всегда следует оставаться на шаг впереди противников. К тому же, мы прибыли. Я оставляю вас исполнять свою миссию, в чем бы она не заключалась. Приятно было разделить с вами плавание, но сейчас наши пути расходятся". Сэмон направился на нос корабля.

Когда капитан ушел, Сим сказала: "Я не доверяю этому пирату, Роланна. Он прикидывается дураком, но его поведение во время плавания говорит о расчетливом уме".

"Он доставил нас сюда, как и обещал", — отвечала Роланна. — "Нам следует беспокоиться о более важных вещах".

"Согласна", — кивнула Сим. — "Будь осторожна, это место опасно, даже если не брать в расчет мои подозрения насчет Сэмона".

Сим сказала, что им следует разыскать человека по имени Саник, дабы тот оказал помощь в проникновении в Крепость Заклятий. После чего она спустилась на нижнюю палубу, а герои по настланным командой доскам покинули корабль, ступив на пристань. Но стоило им отойти немного, как Сэмон нагнал их.

"Боюсь, пока что я не могу отпустить вас", — произнес он. — "Признаюсь, вы мне симпатичны, но у меня нет выбора в том, что должно быть сделано".

"Не нравится мне твой тон. О чем ты говоришь?" — нахмурилась Роланна.

"Как я уже говорил, примите мои извинения. Я не хотел этого делать, но обязан поступить так, как надлежит в моем ремесле. Вы узнаете тех, кто приближается к вам. Надеюсь, они не станут затягивать противостояние — терпеть не могу насилия, правда!"

В желтоватом свете установленных на пристани фонарей герои заметили трех стремительно приближающихся вампиров. Сэмон бросился прочь, только пятки сверкали.

"Простые извинения за такое предательство тебе не помогут, пират!" — крикнула Маззи ему вслед. — "Ты яшкаешься с самой злобной нежитью, и погибнешь наряду с нею!"

Герои прикончили вампиров, но к тому времени Сэмон был уже далеко. Герои решили отыскать гостиницы и провести в ней остаток ночи, поскольку не собирались спать на корабле наряду с командой Сэмона.

На пристани гостиницы не обнаружилось, посему герои свернули на соседнюю улицу. К Роланне приблизилась молодая женщина: "Молю, госпожа, поделитесь монеткой? Я не могу вернуться в гильдию с пустыми руками".

"Конечно же, поделюсь", — отвечала Роланна. — "А почему ты не можешь вернуться с пустыми руками?"

"Похоже, ты добра, госпожа", — вздохнула женщина. — "Я расскажу тебе, если ты пообещаешь не рассказывать об этом Чреми".

"Ну конечно. Я не хочу, чтобы у тебя были неприятности".

"Начать надо с моего имени… Джиния. Я выросла здесь, в Бриннло. Мой отец был портным, и его убили, а мама умерла уже давно. Миледи, раньше все было не так. Бриннло раньше был красивым городком, хотя мои воспоминания могут быть искажены более счастливыми временами в моей жизни. В любом случае, жизнь была довольно трудной… но были свои хороши стороны. Мы жили на рыбе и том, что делали сами. Лечебница давала многим из нас работу. А потом прибыли пираты, ведомые тираном Дешариком. Дешарик проиграл войну с другим лордом пиратов. Они заняли этот остров, его корабли заполонили город. Они забрали наши дома. Дешарик убил нашего градоначальника и выкинул его тело в море. Нас выгнали на улицы.

Мы молили лечебницу о защите, но волшебники захлопнули перед нами двери. Мой отец не мог больше выносить несправедливость. Он пытался вернуться домой и был казнен за нарушение закона пиратов. Если они что-либо крали, то владелец уже не мог потребовать возврата. Дешарик сказал, что мы должны заплатить за "преступление" нашего отца. Он отдал нас Чреми, своему лейтенанту, как награду за заслуги. Он заставил меня работать куртизанкой для этих пьяных пиратов. Это ужасно, госпожа! Он говорит, что убьет моего брата Азона, если я не буду этим заниматься!"