Но уже через каких-то полторы луны весь город знал этого человека. Слухи о мудрости и учености Рамдана разнеслись и среди бедняков, и среди богачей. Принимать его у себя считали за честь и просвещенные вельможи.
Глава вторая
Кулл сперва, когда услышал о камелийце, фыркнул презрительно. Он немало навидался за свою жизнь шарлатанов и пустословов, чтобы доверять первому встречному. А советник Ту и вовсе насторожился: в каждом заметном чужестранце ему чудился лазутчик змеелюдей, либо заговорщик.
Но на письма, разосланные предусмотрительным советником в разные концы, пришли ответы от людей знающих и уважаемых — и все они говорили о Рамдане только добрые слова. В его учености и благочестии никто не сомневался.
К тому времени Куллу и самому уже не терпелось взглянуть на загадочного камелийца, о котором вокруг было столько разговоров. Он пригласил его к себе.
С первого взгляда король был разочарован. Маг и мудрец выглядел совершенно обыденно: как средней руки торговец. Невысокий, худощавый, смуглый. В аккуратной, небогатой одежде. И речи его были, как у торговца: преисполненные здравомыслия, без всякого налета загадочности и тайны.
Но… Была у Рамдана одна особенность. Каким-то удивительным чутьем он точно угадывал мысль собеседника.
И всегда давал самый разумный и мудрый совет. Разумеется, когда мог это сделать.
Казалось, внутренним взором он проникает в самую суть вещей — а затем рассказывает другим людям о том, что видит.
— Ты скучаешь, король, — без обиняков сказал оп Куллу в первую же встречу. — Тебе кажется, все значительные дела в твоей жизни уже сделаны, все предначертанное исполнено. Ты думаешь, на твою долю не осталось ничего, кроме нудной придворной грызни, да повседневных мелких хлопот. Это не дело для великого воина вроде тебя!
Верно подмечено! Кулл и сам частенько думал об этом. Но ведь не затевать же войну с соседями из одного желания размять мускулы, да показать силу!…
Король вопросительно уставился на мудреца. Тот, однако не дал прямого ответа.
— Жизнь сама укажет тебе, куда идти. Не сомневайся, правитель. Люди, подробные тебе, не остаются долго без дела. У богов для них всегда найдется работа!
Эти слова пришлись атланту по сердцу. Равно как и простые, без рисовки манеры Рамдана.
Брулу и Ка-Ну камелиец тоже понравился. Пить южанин мог не меньше пиктов, знал немало веселых песен, да и к женскому полу относился совсем не так, как обычные жрецы.
— Странный ты парень! — заявил ему как-то прямой на язык Копьебой. — Другие маги и взглянуть лишний раз на девицу опасаются, чтобы не растерять колдовскую силу. А ты…
Камелиец расхохотался, чествуя новых друзей отличным южным вином.
— Только те боятся силу потерять, у кого ее немного!
Однако на все просьбы показать какое-нибудь колдовство он всегда отвечал отказом. Мол, не шуточное это дело, чтобы будить такие силы ради пустой забавы.
Может, оно так и было. А возможно, как один раз шепнул Брул атланту, Рамдан и не был вовсе никаким магом, а попросту привирал для важности… да какая разница. Камелиец был отличным собеседником и другом, чего же еще?!
И именно ему король оказался обязан двумя самыми важными шагами за последние годы. Окажутся ли шаги эти разумными, покажет время.
Иссария, это первое. Но об этом Куллу пока не хотелось думать.
А второе — кхешийский поход.
Именно Рамдан поведал правителю, что в далекой южной стране, и названия-то которой Кулл до сего дня никогда не слыхал, в открытую взяли власть змеелюди и установили там правление Сатха, Великого Змея. Потом змееголовые ушли, однако их бог остался. И теперь вся Кхешия была в путах ненавистного культа.
— Но почему они не свергнут проклятых жрецов? — возмутился атлант. — Как могут люди мириться с богом-змеем?!
Рамдан лишь развел руками. Хотя его родина па юге и граничила с Кхешией, сам он редко бывал там и мало что знал о местных порядках.
— Насколько мне известно, — поведал он Куллу и его друзьям, — поклонение Сатху имеет в Кхешии очень древние корни. Некоторые книги утверждают даже, что именно там — родина этого черного божества. Вот почему он там так силен. И вот почему народ Кхешии не может восстать против его ига.
— Но почему же змеелюди не закрепятся там, если это правда? С какой стати им было обосновываться на востоке?
Камелиец покачал головой.
— Пути змееголовых неведомы нам, людям, и я могу лишь предполагать Истинная мудрость гласит, что в наибольшей силе сокрыта и наибольшая слабость. Возможно, это относится и к Сатху. Да, там на юге он всего сильнее. Но, возможно, там же скрывается и тайна, которая поможет одолеть его. Его смерть тоже там, в далекой Кхешии.
О, если бы это было так! Глаза Кулла вспыхнули воинственным огнем. Он готов был немедленно рвануться в загадочную южную страну, в одиночку вызвать на бой Великого Змея. Увы, это было невозможно.
— Но что это может быть за тайна? — спросил он мудреца. — Что за скрытая слабость даст мне шанс победить Сатха?
Однако камелиец был бессилен помочь ему. Лишь там, в Кхешии, можно будет это узнать. Там, на юге, все решится.
И Кулл стал готовить поход.
Много трудностей поджидало его на этом пути. Убедить советников. Убедить двор. Зажечь идеей похода сердца воинов. Успокоить простой народ. Это было только начало.
Затем следовало добиться от сопредельных государств разрешения, чтобы войска беспрепятственно прошли по их землях. На это ушел не один месяц.
А потом пришел черед собирать людей, звать на помощь союзников, готовить оружие, корабли, осадные машины, припасы… в общем, создавать армию.
Порой Куллу казалось, это никогда не кончится. День за днем вожделенный поход все откладывался, ему всегда что-то мешало — пока королю наконец не начинало казаться, что они не выступят уже никогда.
Порой он и сам до сих пор не верил, что этот день наконец настал. Ему все хотелось ущипнуть себя, чтобы убедиться: да, они наконец в пути!
Поход против Кхешии начался. И теперь дело было за малым: необходимо разбить сильное войско.
Лазутчикам удалось собрать самые скудные сведения, но из них можно было заключить, что противник очень силен. Если раньше страну защищали жрецы Сатха с помощью черной магии, то сейчас к этому прибавилась и прекрасно обученная армия. Строго говоря, Кулл мало что знал о ней.
Год назад, после того как Кулл заключил договор с Камелией и Фарсуном, жрецы Сатха, справедливо опасаясь нападения, закрыли для чужеземцев свою страну.
Единственным свободным городом оставался Тшепи, далее, в глубь Кхешии, не пускали никого, поэтому сведения об армии были отрывочны и неполны.
Однако варвар не боялся неизвестности, ведь под его началом выступало непобедимое войско, а от черной магии он защищен Щитом Хотата.
Проходя мимо палаток, атлант бездумно отмечал, где кто разместился. Сейчас справа от него расположились воины из Зальгарских гор.
По гербам на щитах и цветам штандартов было несложно определить, к какому роду принадлежит командир. В его лагере собрался цвет зальгарской знати, самые древние и уважаемые фамилии прислали своих отпрысков во главе семи тысяч вооруженных бойцов.
Слева расположились три тысячи грондарских лучников, непревзойденных стрелков. «Грондарцы должны начать битву», — подумал Кулл.
По традиции, у каждой палатки выставлялись мишени, на которых упражнялись накануне. Было видно, что все стрелы, за редким исключением, попали в нарисованный круг.
Внезапно внимание варвара привлекла странная мишень: один след был значительно ниже других. Присмотревшись повнимательнее, он сообразил, как образовалось это более крупное отверстие: стреляли из арбалета.
— Они начали осваивать арбалеты, — задумчиво протянул Кулл.
— Мой король, разреши говорить, — обратился к нему телохранитель.
— Говори.
— Вчера Иссария упражнялась в стрельбе. Это ее единственный промах.
— Хорошо, — кивнул Кулл.
Телохранитель поклонился и отошел назад.
Далее стояли палатки таваронской пехоты, отличавшейся особым упорством и выучкой.
Атланту припомнилось, как по его знаку блистательная фаланга таваронцев шла в бой, не нарушая строя, — замечательное зрелище, вселявшее во врагов ужас.
Лучшие семьи Тавароны, независимой западной провинции Валузии, откликнулись на зов короля, прислав десять тысяч пехотинцев.