Выбрать главу

Часть I. Нити прошлого. Глава 8. Проклятие и дар в капле света

О сделай так, чтоб чистым стал опять я! 
Из трав любых готов я пить отвар, 
Приму и желчь и уксус терпеливо, 
Готов снести тягчайшую из кар 
И не считать её несправедливой. 

Отрывок из сонета Шекспира № 111. 
Перевод: А. Финкеля.



Мысли, точно разбежавшиеся бусинки ртути, дрожали в сознании Айрис. Давно канувшие в Лету дни и ночи от секунды к секунде разбитой мозаикой выстраивались перед её глазами, ослепляя болезненно ярким светом. Внутри души терновым венком разрасталась опустошённость, но ей не под силу было уничтожить колыбель надежды, поселившейся в сердце Айрис, как только она получила фотографию брата Милены. 

– Быть может?.. – шёпот. Рассеянный взгляд на потолок. – Нет! – удар кулака по воде. Прохладные капли брызнули в лицо. – Он покоится с миром, – едва шевеля губами. – Но зачем тогда?.. – Айрис смежила веки. 

Лёжа в ванне, она кожей ощущала её гладкость и твёрдость, будто тело любимого. В воздухе порхал насыщенный аромат цитруса и слегка щекотал её ноздри. 

– Для чего?.. 

Боль, вызванная воспоминаниями, то плотно укутывала Айрис в кокон, то отступала, подобно теням ночи перед зарёй, но всё ещё будто карусель вертелась рядом, порой подхватывая её и беспечно кружа. Прошлое заманивало разум в лабиринт, где были оконца. Из них лились волны счастья и тепла. Но все они были зарешечены или наглухо закрыты. Навсегда потеряны… Открыта была лишь одна-единственная дверь. Путь от её порога, как уже знала Айрис, вёл в новую жизнь в старом и знакомом мире, навечно даря вопрос, на который не всегда находится ответ: зачем я здесь и для чего? 



Айрис провела руками по лицу. Механическое и инстинктивное движение, призванное стереть с неё пелену вязкого дурмана наваждения, пробудить ото сна — липкого, с толиками счастья и горя — не помогло. Тогда Айрис распахнула глаза и, подставив палец ноги под воду, капающую из крана и раздражающую её своими звуками, застыла, позволяя окутать себя мороку отрывков прошлой жизни. 

… – Любимая, родная моя женщина! – после секундного замешательства ликующе воскликнул Алан. Его голубые глаза, как окроплённые росой незабудки под солнцем, засияли. В них заплескалась безграничная радость. Вскочив с корточек на ноги, он потянул на себя Айрис, сидящую на скамейке в центре парка. Редкие, но сильные порывы ветра доносили до них капли фонтана, бьющего посреди пруда. – Я люблю тебя! – выкрикнув эти слова, Алан подхватил Айрис на руки и закружил. Устремил свой взор к чистому дневному небу. Солнце, будто благословляя его с Айрис, укрыло их своими тёплыми лучами от подступающей мелкими шагами осени, уже окрасившей кончики листьев деревьев в жёлто-багряный цвет. Смех сорвался с губ. 

– Спокойнее, – широко улыбаясь, попросила Айрис. Счастье захватило каждую её клеточку. – А то мне подурнеет... – она поцеловала Алана в небритую щеку и вдохнула опьяняюще свежий воздух. Немного поодаль от них остановился мальчик лет десяти. Стянув с плеч портфель, он достал из него кулёк с кусочками хлеба. Подойдя к краю пруда, стал кормить ленно плавающих уток. Не прошло и минуты как тут же налетели воробьи и голуби. Айрис подумала, что хочет, чтобы у неё родился мальчик. Такой же красивый, как и его отец — Алан. Впрочем, и девочке она была бы рада. Ведь главное, что у их любви будет живое продолжение. 

– Прости, – спешно зашептал Алан и остановился. Задумался, отчего на его лбу образовалось несколько складок. – Нам надо перенести дату свадьбы. Сыграем на два месяца раньше. Потому как, – он бережно поставил Айрис на асфальт, – боюсь, что к запланированному дню мой сын или дочь, – улыбаясь, аккуратно погладил её по ещё плоскому животу, – будет пихаться, и тебе станет совсем не до торжества. 

– С тобой мне всегда праздник, – Айрис взяла под руку Алана и пошла с ним по аллее, направляясь домой. – Но я не прочь и раньше обменяться клятвами 

Она на ходу сорвала листок с юного клёна и повертела между пальцами. 

… – Зачем ты это сделал? – Айрис кинула на стол нож, которым только что резала морковь, готовя рагу. – Мы же договаривались, что ты больше не будешь играть! – глаза начало предательски щипать. Сложив руки на груди, она присела на стул.