Выбрать главу

— Идеи есть? — Лис слегка отдышался и откинулся спиной на мешки, на которых они сидели.

Щуплый помотал головой.

— Умных нету.

— Можно сныкаться и отсидеться, но здесь же самые кровососьи места. Днем они прячутся, ночью выйдут на охоту. Если в подвал залезть — им и идти не придется. А к бункеру не прорвемся.

— Я и говорю: умных идей нет. Может в кабину электровоза залезть и там запереться?

— Кровосос не дурак. Окошко выбьет и войдет.

— На "Росток" прорываться тогда.

— Больше некуда. Надо идти и искать укрытие на ночь по дороге.

— Люди Борова тоже не дураки. Первым делом ворота перекроют. Если бы не этот…

Щуплый кивнул. Ученый за последние два часа вымотал все нервы, то храбро влезая в аномалии, то что то горячо доказывая им по-немецки и помогая себе жестами. Но раз взялись сопровождать — куда деваться? Не бросишь же его теперь в Зоне…

— Ладно. Вроде пока мы от них оторвались. Пошли к "Ростоку" в темпе. Там долговцы окопались недавно, ботанику они помочь не откажутся.

— Пошли.

Лис поднялся. Глядя на него, немец тоже встал.

— Was willst du tun? [1]

Сталкер покачал головой.

— Как же ты надоел-то… Гейт! Гейт!

Ученый дисциплинированно кивнул головой.

— Во! Понял… Если бы ты еще пугач свой не потерял — цены бы тебе не было.

— Как ты его назвал? — удивленно спросил его Лис.

— Что "как"?

— Геем?

— Да не геем, а "гейт". По ихнему: идти надо.

— А-а-а… Я было подумал, что он и правда того.

— Задрал ты со своим юмором.

Они не успели. Щуплый, выглянув из дверей вагона, заметил на двадцатиметровой прожекторной вышке часового бандитов в черном дождевике и с автоматом. Вся станция просматривалась с нее, как на ладони. Вылезать было глупо.

— Возвращаемся? — предложил Щуплый. — Запремся в тепловозе и дрожим от страха.

— Придется.

Между тем немец был явно чем то обеспокоен.

— Freunde! Hören Sie! Ich versuche zu erklären… [2]

— Чего он разбушевался? — спросил Лис.

— Откуда мне знать?.. Вас? ("Что?") — спросил Щуплый немца. Тот в ответ затарахтел по немецки, как MG-43.

— Нихт ферштеен.

Немец начал надувать щеки и замахал руками.

— Ну дура-а-ак… Кто ему сюда вертолет пришлет?.. Нихт геликоптер, понял?

— Погоди… — Лис прислушивался к немцу. — Он не про вертолет вроде лопочет. Все про какой то Спрингхоф вспоминает.

— Да? Как это по ихнему?

— Ja! Der Sprengstoff. Ich sage… [3]

— Ну и кто это такой?

— Я тебе что, переводчик?

— Может он родом из этого Спрингштоффа?

Немец тем временем продолжал махать руками, показывая то на мешки, на которых они сидели, то на небо.

— От мешков вроде чего то ему надо. Может там что то нужное?

Лис наклонился, пытаясь в полутьме разобрать надписи.

— Не по-русски написано… Аммониум… нитрат… Нитраты какие-то. А вот и по-русски. Удобрения это.

— Как-как? — Щуплый подскочил глядя на мешок, на котором сидел.

— Чего вскочил-то?

Щуплый подошел к двери и осторожно выглянул, определяя, как далеко тянется состав. Немец наконец-то выдохся и замолк.

"Ленту меняет" — подумал Лис.

— Валить надо отсюда, — сказал Щуплый. — Это аммиачная селитра. Она в гранулах и должна быть безопасной, но она здесь давно и сильно слежалась.

— И что?

— Взорваться может — вот что! А ее тут целый состав. Вот чего немец нам махал: улететь можем.

— Взрывча-а-атка? — мечтательно протянул Лис…

— Ну вот… Конец лески вяжем сюда. Отпускаем платформы, тут хороший уклон, они бьют по вагонам, вагоны катятся прямо к бандитам, чека выдергивается и…

Щуплый скептически покачал головой.

— Сколько там лески?

— Сто метров.

— Че-то я очкую. Пять вагонов. Полсотни тонн…

вернуться

2

*2 "- Друзья, послушайте! Я пытаюсь объяснить…"

вернуться

3

*3 "- Да! Взрывчатка! Я говорю…"