- Да где уж мне!
- Люди пропадают - и гражданские, и военные. Граждане Республики, местные жители. Находят тела, в больницы доставляют пациентов с непонятными симптомами… Аркейд боится, что речь может идти об эпидемии, по Вестсайду ходят слухи о работорговле, а я считаю, что ко всему этому может быть причастно ваше же руководство.
- Что? Ты шутишь? Зачем это нужно нашему руководству? Что за вздор ты несешь?
- Может, и вздор, - согласился Адам. - Но если ты попадешь в столицу, то там я вряд ли уже смогу тебя найти. А здесь генерал Шу заинтересован в этом деле лично, и он единственный из верхушки, кому я сейчас доверяю.
- Полный бред, - фыркнул Стив, но в необходимости повернуть назад он уже не был столь уверен, как минутой ранее. - И вообще… вообще - почему именно ты? Ты приятель генерала? Его родственник? Почему позвали тебя? Как один человек может что-то изменить, на что-то повлиять?
- О… - Митчелл улыбнулся. - Еще как может, и за примерами далеко ходить не надо.
- Курьер не в счет, - выпалил Стив. - Это исключение, и ты на него похож разве что своей курьерской сумкой.
- Правда? - улыбка Адама стала шире. - Ну, раз так, значит, я и не буду ни на что влиять в одиночку. Пошли уже доберемся до Боулдер-Сити, - он махнул рукой в сторону руин. - Я там тебе расскажу, с какой целью мы идем в Новак.
Стив тихо выругался, сплевывая на землю очередную порцию песка.
***
Едва они миновали сломанное деревянное ограждение, некогда окружавшее развалины Боулдер-Сити, как Адам остановился.
- Три объекта, - сообщил он, опуская руку с Пип-Боем. - Держи ствол наготове.
Стив молча взял в руки пистолет-пулемет, снял его с предохранителя. Разговаривать с Адамом ему не хотелось.
- Один слева, - предупредил Митчелл. - Движется к нам. Двое впереди, я возьму их на себя.
Интересно, так ли хорошо он стреляет навскидку, подумал Грин, но вслух опять же ничего не сказал, лишь замер, напряженно всматриваясь в каменные завалы, откуда, по словам Адама, должен был появиться неизвестный противник.
И тот не заставил себя долго ждать. С характерным скрежетом хитиновой брони из-под бетонных плит выбрался наружу крупный радскорпион.
- Твою мать! - выругался наемник. - Стреляй же! Стреляй в эту тварь!
ПП задергался в руках, когда Стив нажал на спусковой крючок, очередь прорезала воздух, и пули впились в блестящий панцирь. Тварь клацнула клешнями, встала на дыбы, выпрямив свой впечатляющий хвост, увенчанный распухшим от яда смертоносным жалом. Опустошив магазин, Грин попятился, перезаряжаясь, чтобы добить мутанта. Где-то в стороне смачно матерился Адам, раздавались одиночные хлопки.
Вторая очередь пригвоздила скорпиона к земле. Он несколько раз дернулся и затих; из дыр, пробитых пулями, вытекала на асфальт густая белесая жидкость.
- Гадость какая, - скривился Стивен. - Эй, у меня тут все!
- У меня тоже, - мрачно отозвался наемник, выходя из-за угла разрушенного здания. - Чертовы твари, ненавижу их.
- Но это же простые скорпионы, - Стив в недоумении взглянул на дохлого мутанта.
- А я и не говорю, что это сложные скорпионы, - пробурчал Митчелл, убирая свою винтовку. - Просто… я их терпеть не могу.
- Ах, вот оно что… - Грин ехидно улыбнулся, рассматривая недовольного наемника. - Мистер “богатый землевладелец из Юты” боится радскорпионов? Кто бы мог подумать.
- Я их не боюсь, - отрезал Адам. - Ненавидеть и бояться - это разные вещи.
- А мне кажется, что в принципе одно и то же, - ухмыльнулся Стив. - Но не переживай, я никому об этом не скажу.
- Да иди ты, - фыркнул Адам. - Давай лучше найдем закрытое от солнца место и устроим, наконец, привал.
Закрытым от солнца местом оказалось помещение, где, судя по сохранившемуся прилавку и сломанному кассовому аппарату, лежащему в углу, когда-то находился магазин. Адам скинул свою сумку и снял с плеча винтовку, а Стив с облегчением уселся прямо на пол, вытянув ноги и прислонившись к прохладной стене затылком с мокрыми от пота волосами.
- Как самочувствие? - осведомился наемник, наблюдая за ним.
- Все в порядке, - отозвался Грин. - Просто устал. Дай воды.
Порывшись в недрах сумки, Митчелл достал и кинул парню наполовину опустошенную бутылку.
- Можешь выпить все, - сказал он. - Сейчас придумаем, чем бы перекусить.
- Я не голоден.
- Ну и что? Поесть все равно надо, нам еще долго идти, в Новаке будем лишь к ночи.
- И что там с Новаком? Зачем тебе туда?
- Давай сначала поедим.
Выбирая между завернутым в журнальные страницы стейком и тушеной свининой, Стив отдал предпочтение второму. С неудовольствием отмечая подозрительную слабость в конечностях, он кое-как вскрыл банку ножом и им же принялся выковыривать еду, которая казалась слишком холодной и почти безвкусной. Адам же расправился с куском мяса быстрее, чем Грин съел хотя бы половину, и, приоткрыв дверь, закурил.
- Не знал, что ты куришь, - бросил Стив. - Говорят, это вредно.
- Радиация и пули - это тоже вредно, - не глядя на него, ответил наемник. - И от них умирает намного больше людей, чем от сигарет.
- И то верно, - согласился сержант, ковыряясь ножом в неаппетитной еде. - Так что ты мне собирался рассказать про Новак?
- Сейчас, - пообещал Адам, делая последнюю затяжку и выбрасывая окурок на улицу. - Сначала проясним один момент. Я понимаю, что ты обижен на меня…
- Что за чушь? Я не обижен.
- Еще как.
Адам присел на корточки у стены и, поставив локти на колени, уперся подбородком в сложенные замком руки.
- А я не самый приятный тип, верно? - он посмотрел на Стива.
Тот пожал плечами.
- И ты прав, я тебя использую. Ты - главный свидетель, единственная существенная зацепка и… ты вроде неплохой парень, Стив. Поэтому хоть я тебя и использую, мне отнюдь не наплевать на то, будешь ты жить или нет.
- Прекрасно, - буркнул Стивен, выскребая остатки консервов из банки. - Это просто прекрасно, теперь я спокоен и полностью тебе доверяю. Так на хрена мы по этой жаре тащимся в Новак?
- Там живет один мой знакомый, - ответил Адам. - Не уверен, что он будет рад меня видеть, но нам пригодится его помощь.
- В каком смысле?
- Я не могу быть везде одновременно. Но мне нужно быть в курсе событий, поэтому необходим свой человек в Маккаране. Не из руководства, а из простых бойцов. Тот, кто будет постоянно находиться среди них, слушать сплетни, записывать разговоры, а потом передавать мне. Вдруг что-нибудь да всплывет.
- И этот твой знакомый…
- Рейнджер, но без высоких офицерских званий. Попрошу его покрутиться в Маккаране, от него там будет больше пользы, чем от меня.
- Угу, - только и ответил Стив, заканчивая с трапезой и допивая остатки воды.
- Ну вот и славно, - Адам поднялся. - Готов продолжать путь?
- Подожди, - Стивен вздохнул, прислушиваясь к своим ощущениям. - Еще десять минут, ладно? Я просто не привык так далеко ходить, дай мне еще немного времени.
- Нет проблем. Скажи, когда будешь готов.
Свою готовность отправляться в путь Стив подтвердил спустя примерно полчаса, когда убедился, что слабость прошла, а тело окончательно остыло после прогулки по солнцепеку. Они покинули руины Боулдер-Сити и взяли курс на юг, стараясь держаться разрушенной автострады. Несколько раз Адам останавливался, принимался всматриваться в прицел снайперской винтовки, но каждый раз это оказывались либо койоты, либо гекконы, не заинтересованные в том, чтобы выходить на дорогу в поисках добычи.