Выбрать главу

- Адам просил никому не говорить, - хмыкнул Стивен. - Но мне он рассказал про вашего отца, про Анклав… и я думаю, что рассказать вам про Улисса… будет справедливо. Я уверен… то есть я сейчас уверен, буквально недавно понял, что все это время она хранилась у него. Что именно за этим мы ходили в Разлом - чтобы забрать ее, и что уже тогда Адам знал… планировал? Я не знаю… Док, - Стив беспомощно взглянул на внимательное лицо врача, - как вы считаете, он мог все это спланировать заранее?

Геннон секунд десять напряженно размышлял, после чего коротко ответил:

- Нет. Мог предполагать, но планировать? Нет… это маловероятно.

- Хорошо, - кивнул Стив. - Если так - хорошо… И, кстати, мне уже намного лучше. Надо бы умыться и перекусить… А что вы сделали?

- Расковырял одну из игрушек Курьера, - признался врач. - Добыл немного радиоактивного вещества, добавил пару капель к твоему напитку… Не беспокойся, таким количеством не отравишься. Особенно ты. В ванной сейчас прилично фонит, но это ведь не мои проблемы, верно?

После короткого размышления Стив согласился, сползая с кровати.

- Круто, - философски обронил он. - Замечательно. Я - мутант. Все, о чем мечтал, сбывается.

Он планировал также поделиться с доктором своими мыслями по поводу инцидента на территории “Последователей”. Намекнуть, что действия Адама выглядели явным превышением необходимого уровня самообороны, и, очень вероятно, конкретно в тот момент в голове у него уже имелся четкий план дальнейших действий… Но загудел лифт, и Стив, дожевывая найденный в холодильнике стейк и закусывая его холодной печеной кукурузой, вышел в коридор, чтобы поприветствовать Курьера.

Митчелл вернулся не один. При виде крепкого пожилого мужчины, держащего в руках увесистый докторский чемоданчик и с интересом озирающегося по сторонам, Аркейд просиял, а Адам, шагнув в сторону, представил друг другу Стива и доктора Генри.

- Все утряслось, - заверил он, проходя в спальню и устремляясь к сундуку, где, как уже знал Грин, хранилось оружие. - Обошлось без жертв… почти. Издольщики пока отправились на фермы, я переговорил с Люси и Этьеном. Возможно, их примет Вестсайд. Потом, когда ситуация немного уляжется. Что с Буном?

- Нашел, - ответил Стив. - Он уже был в курсе, я лишь пояснил пару моментов. Он отправился в Маккаран, как ты и хотел. А еще он просил тебе передать, что если что-то пойдет не так, он не промахнется. И что даже красный берет не понадобится. Я не понял, к чему это, но…

- Ха! - Адам перестал рыться в сундуке, вскинул голову, покосился на Геннона. - Ты это слышал?

- Еще как. Не могу его осуждать за такие слова.

- А что с Рыжей Люси? - поинтересовался Стивен между делом. - Ты говорил, что она тоже не особо тебе рада…

- Для нее Вестсайд - родной дом. “Торн” - это то, чем она живет. Бои, публика, кровавый азарт… Она пойдет на все, чтобы сохранить, что имеет. Я пообещал ей, что так все и будет. И что я непременно женюсь на ней, когда все разрешится, - Адам широко улыбнулся. - Она меня послала.

- И ее я тоже осуждать не стану, - отметил доктор Геннон.

- Я правильно понимаю, что это и есть наш пациент? - мягко вмешался доктор Генри, подходя к Стиву и рассматривая его так, будто перед ним находился редчайший музейный экспонат. А пациент, в свою очередь, смотрел на доктора, пытаясь проникнуться мыслью, что этот человек когда-то был представителем самой мощной военизированной организации на всем континенте.

- Это он, - радостно подтвердил Адам, снова зарываясь в сундук, раскладывая рядом на ковре пистолеты-пулеметы, винтовки, энергетические пушки и даже несколько плазменных мин. - У нас пока есть время, я хочу поесть и немного передохнуть перед весьма рискованной операцией. Особенно - поесть. Если вы, доктор Генри, желаете, то можете использовать мой кабинет в своих целях, он прямо по коридору, Стив покажет, где это. А я голоден… я чертовски голоден, прямо как Стив с пулей в пояснице… помнишь, Стив?

- Эй, - оборвал его Геннон, подходя ближе и даже слегка наклоняясь. - Мне кажется, или ты что-то принял?

- Нет, - сухо ответил Адам и тут же, не меняя интонации, сознался: - Да. Но не надо прожигать меня взглядом, еще час - и я снова стану серьезным и уставшим. А сейчас… я поставлю вариться кофе. Мы сядем за стол, все спокойно обсудим, и… смотри-ка, головинтовка. Так давно не держал ее в руках…

***

Они вышли из казино за пару часов до полуночи. Спокойно покинули Стрип, миновав двух секьюритронов, оценили тишину на территории Фрисайда, по улицам которого разъезжали роботы-патрульные. Перекинулись парой слов с охраняющими Мормонский форт “Королями”.

Адам сказал, что пока рано открыть ворота, и несмотря на то, что пациенты “Последователей” возмущались, недоумевали и всерьез тревожились, попросил уверить всех от его имени, что никто не пострадает и уже утром все желающие смогут покинуть форт.

- …и тогда я подумал, что Маккаран тут и вовсе ни при чем. Помню, как док сказал, что в НКР правая рука не знает, что делает левая. И ведь очень верно, черт возьми!.. Однако если бы поступил приказ из Маккарана, то Армстронг наверняка об этом бы знал, но он ни сном, ни духом. Я пробил по базе этого Хьюза - он и правда капитан и находится под непосредственным началом… угадай, под чьим. Адам? Ты меня вообще слушаешь?

- А?.. Да. Да, я слушаю, - оторвавшись от экрана Пип-Боя, Адам взглянул на Стива. - Я все слышал, ты молодец.

- Что? Нет, ты мне на последний вопрос ответь.

- Я же ответил, что слушаю… Ладно, ладно, - он опустил руку, остановился под одиноким работающим фонарем. - Итак, под чьим же началом находился наш покойный капитан?

- Полковника Кассандры Мур, - довольно ухмыльнулся Стив. - Непосредственно.

- Вот как… Впрочем, это даже отчасти… логично.

- И еще я подумал о Старке. Вспомнил, сколько раз он влипал в неприятности… одна пьяная драка возле “Атомного ковбоя” чего стоит! Могли бы уволить или отправить куда подальше, но нет, отделался выговором.

- Думаешь, Мур его прикрывала?

- Думаю, да. И продолжает прикрывать… Жаль, что у меня нет родственников среди армейского командования.

Адам усмехнулся.

- Зато у тебя есть влиятельные друзья, - с напускным равнодушием заметил он. - Пусть и не из армейского командования.

- Да?.. А, ну да, - Стив смутился, поправил патронташ. - Но вот чего я не могу понять, так это на кой черт они пришли за мной в Мормонский форт? То есть Дженкинса забрали в НКР, и если доктор Геннон прав, то с ним, как и со мной, все должно быть в порядке. Ну, в относительном…

- Одно из двух, - перебил Адам. - Или с ним не все в порядке, или действия капитана Хьюза не имели никакого отношения к официальной позиции НКР по этому вопросу.

- Вот, - согласился Стив. - Вот именно. А значит… мне очень не хочется этого говорить, но, наверное, даже хорошо, что я тогда не пошел с ними. Хотя ты тоже… мог бы и не хвататься за оружие…

- Он меня спровоцировал.

- Он просто тебя толкнул.

- Я именно так и сказал. Спровоцировал.

- Или дал тебе повод, - пробурчал Стив, отворачиваясь, осматривая окрестности. Они находились на дороге, ведущей в Слоун, и Адам словно не решался двигаться дальше, о чем-то усиленно думал, рассматривал карту.

- Повод? О, я, кажется, начинаю понимать, к чему ты клонишь…

- Да ни к чему, - отмахнулся Стивен.

- Неужели? Мне кажется, что в свете последних событий ты стал меньше мне доверять.

- Ну что ты, как можно.

- Что я слышу? Это сарказм?

- Это… забей. Забей. Не хочу сейчас это обсуждать. Почему мы вообще встали? Какой у нас план?