— Контракт Основателей, — жестко заявила Краусс. — Насколько нам стало известно, он снова в силе. Это так?
— Да, это правда, контракт снова вступил в силу по неясным для нас причинам, — ответил Дамблдор. — Я так понимаю, вы хотите знать основные пункты, прописанные в нем?
— Именно.
— Ну что же, — старый волшебник на секунду задумался, вспоминая все, что прочитал про договор. — Каждый ученик обязан отучится в школе Хогвартс минимум пять лет. После этого он должен практически подтвердить свои знания. Если ученик сдал все экзамены, то он имеет право покинуть школу без дальнейшего обучения, но это касается только магглорожденных. Все представители чистокровных семей, в том числе и полукровки, обязаны отучится полные семь лет, и по окончанию учебы обязаны сдать итоговый экзамен. Это также касается магглорожденных, которые решили продолжить обучение после обязательных пяти лет. Как вы понимаете, при нынешней образовательной системе Министерства, все ученики должны отучится в Хогвартсе все семь лет, со сдачей всех необходимых экзаменов. Если ученик, родители или опекун до конца пятого курса изъявят желание прекратить обучение, то за этим последует немедленное лишение магии.
— То есть, если мы захотим забрать Тэресию до того, как она сдаст СОВ, девочка станет сквибом? — поинтересовалась волшебница.
— Боюсь, что так, фрау Краусс, — развел руками Дамблдор. — Прошу понять, что данный контракт придуман не нами, а Основателями, причем во времена, когда во всю лютовала Инквизиция. Почему он активировался сейчас мы не знаем. Если вы не хотите заключать контракт, то имеете полное право отправить вашу племянницу в другую школу.
— Ну это уже не мне решать, а ее родителям. Скажите лучше вот что. Если по какой-то причине ученик вынуждено не может приехать в Хогвартс, будет ли это иметь последствия?
— Если заранее не принять меры — безусловно! — предупредил директор. — В контракт прописан подобный пункт, а точнее всего один — ученик может пропустить год и только год лишь по состоянию здоровья. Хотя бы за день до начала учебы необходимо опустить в Распределяющую шляпу письмо с именем ученика, указать его факультет и причину, почему он или она вынужден пропустить год. Только после этого ему дается отсрочка. По истечению этого времени ученик должен будет либо продолжить обучение с того места, на котором прервался, либо сдать экзамены, подтверждающие, что он готов продолжить учебу вместе со своими однокурсниками. Если ученик не явится к началу следующего учебного года, то это будет считаться разрывом договора с последующими последствиями.
— Хм, спасибо, директор Дамблдор, — поблагодарила старуха. — Я передам все это родителям Тэресии, и уже они примут окончательное решение.
— Не за что, фрау Краусс, — директор улыбнулся. — Но прошу, чтобы вы поспешили с решением, так как списки новых учеников уже составлены и в скором времени будут утверждены.
— Хорошо, — ведьма встала, с трудом опираясь на трость. — Думаю, в скором времени мы пришлем вам письмо с нашим ответом. Не смею вас больше задерживать.
— Рад был познакомится, фрау Краусс, — радушно улыбнулся Дамблдор. — Буду с нетерпением ждать.
— И он сам все это разболтал? — поражался Гарри, пока они ехали к Дурслям.
— Мои люди умеют внушать доверие, — ответил Кроули. — К тому же я послал лучшего нашего агента. Она и не такое проворачивала. Теперь дело за вашим адвокатом — он имеет полное право, как представляющее вас лицо, затребовать для вас отсрочку, и мы получим необходимый вам год. Директор больше не является вашим регентом, а мистер Гленерван сумел добиться того, что стал вашим юридическим опекуном. Должен признать, что Машинист хорошо отрабатывает полученные деньги.
— А вы не беспокоитесь о том, что директор в дальнейшем может узнать вашего агента? — поинтересовался Гарри.
— Хотел бы я посмотреть, как у него это получится, — жестко усмехнулся полковник. — Это был метаморф.
====== Глава 10 ======
Машина подъезжала к дому номер 4, когда Гарри принял решение вообще не заходить в дом, так как смысла в этом не было никакого.
— Полковник, — обратился он к Кроули. — Пусть Дурсли сразу возьмут с собой все необходимые документы и садятся в машину. Чем меньше людей меня увидят, тем лучше.
— Как скажите, — кивнул мужчина и повернулся к одному из телохранителей. — Ты все слышал, Томас? Тогда вперед. Мы подождем здесь. Сам потом сядешь в следующую машину.
Буквально на ходу выскочив из машины, охранник скорым шагом пошел к дому, и уже буквально через пять минут все семейство Дурслей залезло в машину, причем от Гарри не укрылся восхищенный взгляд дяди и кузена, которым они окинули Ролс-Ройс.
— Черт возьми, парень! — воскликнул Вернон, стоило ему разместить свою тушу в салоне. Гарри вообще поразился тому, с какой легкостью дядя заполнил своими габаритами довольно просторный автомобиль. — Откуда у тебя все это?!
— Я, оказывается, много не знал о своих предках, дядя, и том, что они мне оставили, — с улыбкой ответил Поттер. — А просветить меня об этом никто не спешил.
— Ты мог нас и предупредить, что к нам заявятся незваные гости, — укорила его тетя Петунья. — Это был не самый приятный сюрприз.
— К вам приходили? — мигом собрался Кроули. — Кто?
— Это из его школы, — осторожно сказала тетя, косясь на Гарри.
— Господи, тетя, говори открыто! — рассмеялся подросток. — Он все равно в курсе!
Кроули тем временем продолжал допрос и заодно корил себя за то, что не приставил людей наблюдать за домом Дурслей.
— Это была та же женщина, что тогда приходила за Лили, — ответила Петунья на вопрос полковника. — Я ее на всю жизнь запомнила.
— Как она выглядела?
— Как кошка! — неожиданно выпалил Дадли с переднего сидения.
Под удивленным взглядом Гарри толстяк замялся и попытался объясниться:
— У меня почему-то такое чувство возникло, когда я на нее смотрел.
— Высокая, худая, седые волосы, собранные в пучок? — предположил Гарри.
— Она, — кивнула тетя, подозрительно глянув на сына. — Интересовалась, куда ты подевался и почему мы тебя отпустили.
— И что вы сделали? — усмехнулся Гарри, уже примерно догадываясь, как встретили его родственники профессора трансфигурации.
— Выставили ее за дверь, разумеется! — выпалил Вернон. — Кем она себя возомнила?! Явилась в наш дом и еще смеет нас отчитывать!
— Это была профессор МакГоногалл, заместитель директора и декан одного из факультетов, — пояснил Гарри покрасневшему Дурслю. — Но вам еще повезло, что это был не Снейп. От него вы бы так просто не отделались.
— Снейп? — переспросила Петунья. — Северус?
— Да, декан Слизерина и учитель зелий, — ответил Гарри, когда до него вдруг дошел смысл сказанного. Поттер удивленно посмотрел на тетю, решив что ослышался. — Так, минутку. Вы что, с ним знакомы?!
— Ну да, — подтвердила тетя, чем отправила всю семью в глубокий ступор. — Он жил с нами по соседству и это он рассказал твоей матери о магии. Они даже дружили какое-то время, пока не поругались на старших курсах.
Вот чего Гарри не ожидал, так это того, что их угрюмый преподаватель зельеварения с детства дружил с его матерью! И почему опять никто ему об этом не сказал?! Так называемых “друзей” у его семьи хватало, но конкретно об этом человеке ему никто никогда не говорил.
— Расскажите мне все, что знаете!
Остаток дороги прошел под монотонный голос Петуньи Друсль, рассказывающей о дружбе Лили Эванс с Северусом Снейпом, а также об отношениях с Джеймсом Поттером и его друзьями. И из этого разговора Гарри многое для себя узнал. Очевидно, в будущем ему будет о чем поговорить с зельеваром и узнать, имел ли он хоть малейшее отношение к смерти его родителей.
Два дня спустя.
— Так, у нас все готово?
— Да, профессор.
— Наркоз?
— Есть наркоз.
— Вдыхайте глубоко, мистер Поттер, и считайте до десяти, — лицо врача было не видно за хирургической маской, но Гарри показалось, что мужчина улыбается. — Вот так, вдыхаем глубоко и считаем.