— Ничего не понимаю, — раздался рядом бубнеж. Повернувшись, Гарри обнаружил рядом с собой Грейнджер. — Я никогда не слышала о соплохвостах и не видела ни в одной книге ни одного упоминания о таком существе.
“Надо сообщить об этом полковнику. Может он что-нибудь узнает”
С трудом сбросив с себя чувство омерзения после знакомства с питомцами Хагрида, ученики мысленно готовились к другому не самому приятному уроку — зельеварению. Готовясь заранее услышать новую порцию оскорблений в свой адрес, рейвенкловцы нехотя тянулись в подземелья, и уже довольно скоро к ним присоединились слизеринцы.
— Входите, — властно приказал Снейп, буквально пролетая в учебный класс. Дождавшись, пока все приготовятся, декан Слизерина начал урок. — В следующем году вам предстоит сдача СОВ, а это значит что в этом году мы начнем полноценную подготовку к этому, без сомнения, важному моменту в вашей жизни. С теми, кто не сдаст СОВ, я к своему большому удовольствию расстанусь и смогу вести урок лишь у тех, кому действительно интересен мой предмет, всю ценность которого большинство из вас просто не способны понять.
В этом году нам предстоит знакомство с гораздо более сложными составами и даже опасными рецептами, а это значит, что теперь я буду требовать с вас соблюдение всех мер предосторожности. В ваших списках на новый учебный год в обязательном порядке прописаны следующие вещи: защитные очки, фартук и перчатки из драконьей кожи, а так же в обязательном порядке безоар. Если хоть один из этих предметов будет отсутствовать, то я немедленно отстраню вас от урока и лишу баллов. Вопросы?
Вопросов не было. И уже стало ясно, что прямо сейчас несколько учеников покинут класс.
— Мистер Забини, мистер Бут, мисс Патил — немедленно покиньте мой кабинет и не возвращайтесь сюда, пока не обзаведетесь всем необходимым, — лицо зельевара было абсолютно непроницаемо. — Я не собираюсь выслушивать претензии ваших родителей о том, что вы по собственной глупости пострадали на моем уроке. Я лишаю каждого из вас пяти баллов и ставлю “Тролль” за урок. Покиньте класс.
Матерясь сквозь зубы, трое учеников были вынуждены собрать вещи и выйти, пока Снейп не снял с каждого еще большее количество баллов, а похожий на летучую мышь профессор вполне мог это сделать. Тем временем оставшиеся надевали фартуки и готовились к уроку, ожидая указаний.
— Сегодня мы с вами будем готовить Бодроперцовое зелье — оно является противопростудной микстурой, — объявил зельевар. — Его основное действие — резкое согревание тела, но при этом данное зелье имеет небольшое побочное действие — из носа и ушей пациента часа три идёт лёгкий пар. Рецепт на доске, ингредиенты на полке. После того, как перепишите рецепт, можете приступать к работе. Четко следовать указаниям, если не хотите в будущем получить травмы. Если есть вопросы — задавайте. И учтите, что правильно сваренные зелья будут переданы в Больничное крыло мадам Помфри. Неправильно сваренное зелье может причинить серьезный ущерб здоровью, в том числе сильный ожог ушных раковин и слизистых носа. Так что в ваших же интересах сварить данное зелье правильно. Приступайте.
Гарри не успел даже взяться за перо, как его прервал желчный голос Снейпа.
— Для вас, мистер Поттер, у меня отдельное задание, — на лице зелеьвара четко виделось злорадство. — Поскольку вы вдруг решили, что обычная учеба вам не подходит и вам можно пропустить целый учебный год, мне неизвестен ваш нынешний уровень знаний. Поэтому вы будете варить... Морочащую закваску. Надеюсь, столь сложная работа не вызовет проблем у человека, для которого учеба является чем-то незначтельным.
В кабинете раздались издевательские смешки. Морочащая закваска была невероятно проста в приготовлении, а значит Снейп просто решил поиздеваться.
— Если вам неизвестен мой уровень знаний, то я могу вас просветить, сэр, — улыбнулся Гарри, ничем не показывая, что слова Снейпа его задели. — Вот, возьмите, — Поттер протянул профессору небольшой пергамент.
— Что это? — холодно спросил Снейп.
— Мои результаты экзаменов, которые я сдавал в Министерстве, — самым вежливым тоном пояснил Гарри. — Странно, что вы не видели эти результаты, ведь я прислал в Хогвартс копию еще в середине августа. Если только вы вообще уделили этому хоть какое-то внимание.
— Мне не нравится ваш тон, мистер Поттер, — желчно заявил Снейп. — Минус десять баллов Рейвенкло.
— А мне не нравится ваше отношение к ученикам, — улыбнулся Гарри. — И я еще на первом курсе сказал, что мне нет дела до баллов.
— Обращайтесь ко мне уважительно! — потребовал зельевар, которого вежливая улыбка Поттера просто выводила из себя.
— Уважение нужно заслужить, — укоризненно заметил подросток. — А вы для этого не сделали ничего. Да, кстати, моя тетя Петунья передает вам привет. Интересуется, как у вас дела, — и без того обычно бледный волшебник после этих слов побледнел еще больше. — Цитирую дословно: “Передавай привет Нюниусу.” А что означает это слово? И откуда вы вообще знаете мою тетю, ведь она обычная маглла, у которой нет ни крохи магии?
— Сегодня в шесть явиться ко мне на отработку, — мертвым шепотом произнес Снейп.
— На каком основании, профессор? Лучше скажите — если вы знакомы с моей тетей, то быть может вы знали и мою маму? — Снейп явственно вздрогнул и неожиданно для себя заглянул прямо в глаза улыбающегося подростка. — Представляете, никто толком мне ни говорит, с кем она дружила в школьные годы, а я узнал, что вы учились в Хогвартсе в тоже время, что и она. А так же Джеймс Поттер.
Глядя в глаза подростка, Сейверус Снейп уже плохо воспринимал его слова, ибо из зеленых глаз Гарри Потера на него смотрело нечто абсолютно иное, и это “нечто” только и ждало его ошибки, чтобы стереть декана Слизерина в очень тонкий слой пыли. На миг в голове волшебника мелькнула мысль, что на него смотрят вовсе не зеленые глаза, а серые, словно грозовое небо, и в их сердце спит Тьма.
— Продолжайте работу,— приказал Снейп замершим ученикам.
— А я? — со все той же улыбкой спросил Гарри.
Еще раз глянув в глаза Поттера, Снейп содрогнулся. Тьма пробудилась, словно что-то почуяв.
— Делайте то же, что и остальные.
Когда урок наконец-то был закончен, Дафна тихо спросила:
— Что ты опять не поделил с профессором Снейпом, Гарри?
— Ты видела, как вздрогнул, когда я упомянул маму? — также тихо спросил Поттер. — У меня есть все основания считать, что Снейп как-то причастен к смерти моих родителей. И если это действительно так, то я превращу его жизнь в Ад. В буквальном смысле этого слова.
Заперевшись в своем кабинете, Северус Снейп пытался отдышаться и осознать то, что ему сказал Поттер. Итак, мальчишка узнал, что он знаком с Петуньей, с этой пустоголовой дурой! Что еще она рассказала?! О чем Поттер умолчал? Он что-то знает, о чем-то догадывается? Если все так, то может стоить покинуть Британию? Уже через год Поттер примет титул Лорда Певерелла, и если он знает о том, что Снейп натворил в молодости, то расплата неминуема. Хотя, в этом случае даже бегство за границу его не спасет. У мальчишки будет столько сторонников, что они найдут его даже на другом конце мира. Но даже осознание той участи, что могла ждать так не пугала декана Слизерина.
Тьма. Вечная, бездонная и жадная до чужой крови Тьма. Она прочно поселилась в глазах юного Поттера. И все признаки того, что Поттер все глубже погружался в нее, были налицо. Бледная кожа, жестокость в каждом слове, удары по самым болезненным местам. Может в нем начал просыпаться крестраж? Ведь чертов шрам был не просто шрамом, а...
И только сейчас что-то щелкнуло в голове волшебника. О каком шраме идет речь, если самого шрама нет и в помине?! И нет не только самой знаменитой отметины Мальчика-который-выжил, но и того, что поставил ему этот криворукий бездарь Локхарт!
Достав из ящика стола бутылки огневиски, Снейп налил себе полный стакан и осушил его одним махом. Все шло не так. Все было иначе, чем планировал Дабмлдор.