— Давай!
— А я, со своей стороны, тоже постараюсь ее убедить.
К тому времени, когда Тейлор добралась наконец до больницы «Сидарс-Синай», был уже десятый час вечера. В вестибюле толпились полицейские. Она попробовала навести справки в регистратуре, но никакой информации не получила. Группа репортеров и несколько телевизионных бригад слонялись по вестибюлю в ожидании официального заявления.
— Извините, — сказала Тейлор, остановившись перед одним из полицейских. — Я Тейлор Синклер, помощница Гаррисона Стоуна. У кого можно справиться о состоянии его здоровья?
Как-то странно было называть себя сейчас помощницей Гаррисона. Ведь он ее отец. Она только что обрела его и уже могла потерять. Офицер взглянул на нее недоверчиво и подозвал другого полицейского. Тот тоже посмотрел на Тейлор с подозрением и вытащил рацию. Раздался треск, потом ему кто-то ответил.
— Мейден, — сказал офицер, — это Льюис. Спустись сюда. Тут пришла одна леди, с которой ты, возможно, захочешь побеседовать.
Стоявшие поблизости полицейские как по команде повернули головы в их сторону. Тейлор почувствовала себя так, как будто только что попала в число подозреваемых. По правде говоря, выглядела она не лучшим образом. Уехав из Сакраменто, она ни на секунду не останавливалась вплоть до самого аэропорта. Оставив машину в бюро проката, она помчалась в кассу. До отправления самолета оставалось всего пять минут…
Во время полета Тейлор размышляла. У кого мог появиться хотя бы какой-нибудь мотив для убийства Гаррисона Стоуна? Насколько ей было известно, они не занимались ничем сомнительным или секретным. Хотя, возможно, Гаррисон просто не обо всем ей говорил. Не исключено также, что это мог сделать какой-нибудь псих; в общем-то это наиболее правдоподобно. В какой-нибудь сомнительной деятельности Гаррисона Стоуна едва ли можно было заподозрить.
Тейлор показалось, что она сидит тут уже несколько часов в ожидании Мейдена. Она вдруг почувствовала себя какой-то никчемной. Все вокруг были заняты своим делом, а ей приходилось сидеть и ждать в полном бездействии.
Она не знала, жив ли еще Гаррисон, не знала даже, прожил ли он хоть минуту, получив пулю. Однако, кроме полицейского, никому не было до нее дела, и информацию она получит только после того, как пройдет через множество чужих рук.
Наконец в конце коридора появился человек в темном костюме. На Тейлор он даже не взглянул, а сразу стал разговаривать с полицейским, у которого была рация.
— Вот эта? — спросил он затем, кивком головы указывая на Тейлор. Полицейский кивнул в ответ.
Тейлор поднялась с места и протянула ему руку.
— Я Тейлор Синклер, специальный помощник мистера Стоуна. Мы здесь были вместе на совещании с…
— Я знаю, — сказал Мейден. — Покажите ваше удостоверение личности, пожалуйста.
Слово «пожалуйста» было добавлено нехотя и не сразу. Тейлор открыла сумочку и вынула бумажник, в котором лежали кредитные карточки и водительские права. Наклонившись, она взяла свой «дипломат», где лежала повестка дня совещания, отпечатанная на бумаге с именным штемпелем Стоуна, на случай, если Мейдену потребуются еще какие-то подтверждения. Ему они потребовались. Он принялся медленно перелистывать содержащиеся в «дипломате» документы, вызывая тем самым у Тейлор раздражение. Но, наверное, он знал, что делает, и должен был как следует все перепроверить, прежде чем дать ей какую-то информацию.
— Билл Мейден, секретная служба, — представился он наконец, убедившись как следует, что она не является еще одним вооруженным психом. — Что вам угодно?
— Каково состояние мистера Стоуна? — сразу же спросила Тейлор. Ей надоело, что с ней обращаются, словно с каким-то преступником. Она всего лишь хотела узнать, как чувствует себя Гаррисон. Так что Мейден мог бы вести себя с ней и повежливей.
— Он все еще в операционной, — сообщил Мейден. — У него пуля в груди, и мы ничего не узнаем, пока не выйдут хирурги. Одно могу сказать наверняка: когда его везли в операционную, он был еще жив.
— Слава Богу! — выдохнула Тейлор. — Есть надежда, что он выживет?
— Я сказал вам все, что знаю сам, мисс, — заявил Мейден. Глаза его во время разговора находились в постоянном движении, и Тейлор подумалось, что они, наверное, движутся, даже когда он спит.
— Вам уже известно, кто это сделал?
— Мы над этим работаем, мэм.
— Нет ли здесь помещения, где можно подождать? Чтобы там были письменный стол и телефон? Если нужно сделать какие-то заявления для прессы, то, по логике вещей, подготовить их должна именно я.