Выбрать главу

— Что?

— Перед тем, как напасть, тот, самый мелкий, сказал что-то вроде: «Привет, дружище, не спеши». Как-то так.

— Запомню, но, боюсь, это мало поможет его найти.

— Кто знает, Гленард?

— Кто знает?.. — согласился Гленард.

Подъехав к месту назначения, они спешились и накинули поводья коней на низкие столбики у крыльца. Большой и порядком потрепанный длинный кирпичный дом стоял вдоль набережной широкого канала, правого из трех больших каналов, если смотреть со стороны порта. Буро-коричневые кирпичи стен снизу поросли мхом. На стенах виднелись небольшие, но многочисленные трещины. То тут, то там кусочки кирпичей были отломаны. Несмотря на это, здание, в целом, выглядело довольно крепким и, вероятно, могло простоять здесь еще, минимум, сотню лет.

У высокого деревянного крыльца, расположенного ближе к правой части фасада здания, Гленарда и Славия встретил высокий худощавый мужчина. Был он уже весьма немолод. Темные когда-то волосы были с заметной проседью и потеряли значительную свою часть, хотя лысым мужчину назвать было еще нельзя. Седина виднелась и в густых усах. При этом лицо его выглядело еще довольно молодо, а стройная осанка и быстрота точных движений показывали, что до старости и немощи ему еще очень далеко.

— Капитан Гленард? Ваша светлость герцог Славий? — спросил он.

— Совершенно верно, я Гленард, он Славий. А вы, наверное, лейтенант Михал?

— Так точно, господин капитан.

— Давайте просто по имени, лейтенант. Если не возражаете.

— Хорошо, Гленард.

— Расскажите нам, что удалось узнать. Где нашли тело?

— Пойдемте, — Михал пошел вдоль здания и, дойдя, до его конца, завернул за угол, — вот здесь, в проулке. Его нашли утром, лежал на спине, шея сломана. Часто нам о таком и не сообщают, сбросят в канал и всё. Но здесь увидели дорогую одежду и побоялись, вызвали городскую стражу. Что, однако, не помешало украсть кошель и перстни.

— Может быть, это еще до смерти произошло? — предположил Славий.

— Может быть, вора поймать всё равно не удалось, — пожал плечами Михал.

— Причина смерти? — спросил Гленард.

— У герцога была сломана шея и разбит череп. Сначала решили, что просто ударили его чем-то тяжелым. Потом я обратил внимание, что он лежит как раз под вон тем окном. Воон там, наверху. И ставни окна были открыты. Поэтому я предположил, что он упал оттуда.

— И предположение подтвердилось?

— Да.

— Каким образом?

— Нашли следы внутри дома.

— Интересно, — Гленард задумчиво огляделся вокруг. — Как он попал внутрь?

— Оказалось, что замок сломан. Но аккуратно. Он этого сделать не мог бы, не было найдено при нем никакого инструмента.

— Может, он с кем-то встречался там? — предположил Гленард.

— Возможно. Однако, судя по следам, он метался по коридору на всех этажах. Скорее, убегал от кого-то и пытался спрятаться.

— Вы хорошо разбираетесь в следах, Михал? — удивился Гленард.

— Достаточно хорошо, Гленард. Я вырос в семье охотника.

— Как и я.

— В Тайную Стражу часто берут людей, хорошо разбирающихся в следах. И многие из них или сами охотники, или выросли в семьях, где много охотились.

— Ну, и прекрасно, тогда нам легче друг друга понять. Пойдемте внутрь.

— Гленард, за эти дни все следы наверняка затоптали, — удивился Славий.

— Конечно, но я уверен, что лейтенант Михал нам расскажет, всё, что он нашел до того, как это произошло. И лучше слушать этот рассказ на месте. Так сказать, с иллюстрациями.

— Хорошо, господа, пойдемте внутрь, — согласился Михал.

— Что здесь находится? — спросил Гленард, поднимаясь по ступенькам крыльца.

— Торговая контора, одна из многих. Когда-то давно преуспевающий купец, имени которого уже никто не вспомнит, построил это здание и использовал его как склад и как контору. Наследники оказались не такими удачливыми, и здание несколько раз за последнюю сотню лет переходило из рук в руки. Сейчас здесь какое-то очередное малоуспешное торговое предприятие, но, в основном, здание пустует.

— Как был вскрыт замок? — спросил Гленард, осматривая дверь.

— Аккуратно отжат ломиком или фомкой. Снаружи почти незаметно, но кто-то явно хотел, чтобы герцог туда вошел.

— Или заманили его туда, или загнали.

— Скорее, загнали. Одежда герцога выглядела неряшливо. Так, как будто он долго бежал.

— Пойдемте внутрь? — предложил Гленард.