— Сообщил лишь, что мы отыскали вас с Алеком и что вы оба теперь в безопасности.
Серегил оглядел лощину и искоса глянул на мага:
— Я бы не назвал это место безопасным. Ихакобин — очень важная персона, к тому же он утверждал, что делает рекаро для самого Владыки. Рано или поздно, на наши поиски отправятся снова.
К сожалению, слова Серегил очень скоро подтвердились.
На другое утро, когда Теро, стоя на краю оврага, наблюдал за кружащимися в небе стервятниками, он уловил отдаленное бряцанье конской сбруи и приглушенный топот копыт. Он выслал магическое око и обнаружил вдвое больше, чем прежде, всадников, мчавшихся с севера и направлявшихся прямо в сторону их убежища. Когда они подскакали поближе, он уже знал наверняка, что то были воины. И вели их несколько одетых в черное мужчин. Один из них притянул внимание Теро больше, чем остальные: даже на магическом приближении он смог ощутить мерзкую ледяную энергетику некроманта. Он поспешил вернуться к палатке и быстрым заклинанием затушил костер, на котором готовилась еда.
— Что происходит? — поинтересовался Микам. Серегил с кинжалом в руке появился на пороге палатки.
— Воины, — сказал Теро.
— Сколько?
— Слишком много.
Теро вытащил палочку и на всякий случай ещё раз наложил чары невидимости вокруг их лощины. Если бы кто-то глянул сюда теперь, он увидел бы просто ровную землю и ничего больше.
— Пока кто-нибудь случайно не угодит сюда, нам нечего опасаться. "Или же пока их некромант не учует тут мою магию", — подумал он, не желая раньше времени волновать остальных. Хотя, Серегилу похоже, было что-то известно.
Теперь и Алек стоял рядом с Серегилом на пороге палатки, одной рукой прижимая к себе Себранна, а в другой зажав свой черный кинжал.
— Вы ещё слишком слабы, чтобы драться, — остерег их Микам.
— Мы не собираемся сидеть здесь и спокойно ждать, пока нас схватят, — ответил Серегил.
В глазах его и Алека читались решимость и упорство.
— Никто не посмеет схватить вас, — пообещал Микам. — Оставайтесь тут и берегите свои силы покуда возможно.
— Погодите! — Алек слегка подтолкнул рекаро вперед. — Иди с ними, Себранн. Защити моих друзей.
Рекаро немедленно направился в сторону Микама.
— С радостью приму его помощь, — сказал Микам, вскидывая лук на плечо и забирая в свою руку маленькую ладошку Себранна.
Теро вслед за Микамом отправился обратно к краю лощины и снова совершил поиск.
— С ними некромант.
— Меня бы удивило, если бы его не было.
Некоторые всадники спешились и занялись осмотром останков, в то время как другие, по-видимому разведчики, разбежались во всех направлениях. Микам надежно замел следы, однако они с Теро, затаив дыхание, увидели, что несколько человек направились прямо в их сторону.
Микам потянулся к колчану, но Теро остановил его. Выставив в сторону тех людей два расставленных пальца, он зашептал заклинание. И уже через мгновение те отправились в совершенно другом направлении.
— Что это ты сделал? — прошептал Микам.
— Ну, всего лишь нашептал им парочку умных мыслей. Они сообщат, что в этой стороне нет ничего интересного.
Уловка, казалось, сработала. До тех пор однако, пока мрачно одетая фигура не отделилась от остальных, и сопровождаемая несколькими вооруженными воинами, не зашагала в их направлении. Это был некромант, и он учуял их. Теро уже ощущал на себе его насмешливый взгляд.
— Это рекаро. Он идет на него, как на свет маяка! Моя магия не в силах укрыть его. Не поднимайтесь.
Теро встал и сложил перед собою ладони наподобие чаши. Он произнес громовое заклинание и послал его, чувствуя, как магия забирает силы из его тела, в бешеном порыве вырываясь прочь, и от удара которой воздух перед ним заколебался и покрылся рябью, как вода. Заклинание сбило с ног вооруженных солдат, однако некромант устоял, хотя мантия еще долго колыхалась вокруг его ног.
— Ореска! — воскликнул он. — И это всё, на что ты способен?
Микам вытянул лук и послал стрелу. Стрела уверенно понеслась к своей цели, однако рассыпалась в прах прежде, чем успела её достигнуть.
— Берегите свои силы для солдат. Этот слишком силен для Вас, — тяжело дыша, промолвил Теро. Он набрал в грудь побольше воздуха и вызвал заклинание огня. Оно далось ему ещё тяжелее: он был не в силах долго удерживать его. Но у него не было выбора. По его приказу взревела стена огня, опаляя всё вокруг и оставляя за собой широкий опустошительный след. Это заклинание подействовало на более далекое расстояние, и до них донеслись крики боли и испуганное ржание лошадей.