— Да она иностранка!
— Лёгкая добыча, — добавляет тот, что сидит с ним рядом за столом.
— Do you speak English?
Продолжаю молчать, продолжая делать вид, что не понимаю его.
— Совсем не бум-бум, — с досадой в голосе говорит хмырь на немецком.
— Да ты попробуй, вдруг отбилась от стада? — подговаривает его друг, крича из-за столика.
Незнакомец ехидно щурится. Не успеваю и ахнуть, как его тяжёлая рука ложится на мое плечо. Под натиском его силы, едва ли стою на ногах.
— Отвали! — не выдерживаю я и говорю ему на русском.
— Да ты глянь! Она говорить умеет! — с радостью с голове говорит он на своем родном языке.
— Да она просто стоит из себя недотрогу!
Хмырь обнимает рукой за шею, прижимая к себе, издав свинячий визг. Мое сердце разом уходит в пятки, как только осознаю, что он начинает тянуть меня в противоположную сторону от бара.
— Пусти! — продолжаю сопротивляться, но чем больше я это делаю, тем сильней незнакомец сжимает мою шею. Мне сложно дышать. Страх и без того перекрывает кислород, так и ещё этот хмырь, который что-то уже распланировал в своей голове.
— Не дергайся, крошка, — изъясняется он на немецком, а меня ошпаривает паника изнутри.
— Руки убрал, свинья!
Раздающийся голос Тео приводит меня в чувства. Хмырь поворачивается вместе со мной и Тео, взяв меня за запястье, резко дергает на себя. Однако, Хмырь меня не пускает.
— Она моя, — хрипит он, едва ли подбирая слюни.
— Слышь, я тебе по хорошему говорю. Руки убери. Иначе, я переломаю их тебе.
От страха я каменею. Замечаю, что позади Тео стоит ещё один парень, его же возраста. На нем бежевая олимпийка и голубые джинсы. Пшеничные кудрявые волосы спускаются на лоб, едва ли открывая большие зелёные глаза. Парень держит в одной руке бумажный сверток, а во второй три напитка на пластмассовых подставка.
Ощущаю, как хмырь ослабляет хватку. Теодор это тоже замечает и резко дергает меня на себя. От страха звенит в ушах, пока парни перебрасываются нецензурными словами.
Тео приобнимает меня за талию и мы вместе с кудрявым парнем отходим от бара.
Я все еще не понимаю, что только что произошло. Тео останавливается и шипит на русском:
— Тебя нельзя оставить ни на минуту! Уже нашла себе приключения!
— Я нашла? — вопросительно выгибаю бровь, сложив руки на груди. — Это ты мне приказал ждать снаружи!
Тео что-то шипит на немецком и тяжело выдыхает.
— Ладно. Это Финн, — Тео указывает рукой на парня, все еще не понимающий, что тут происходит. — Финн, это Лия.
— Рад знакомству! — Фит говорит на русском с явным акцентом.
— И я.
Так вот как ты выглядишь, лучший друг Теодора!
Пока я витаю в своих же мыслях, Тео резко вынимает из подставки желтый стаканчик и протягивает его мне.
— Что это?
— Латте имбирный.
Я нервно в сглатываю. Тео уже отпивает из другого стаканчика, Финн продолжает пялиться на мне, а у меня в горле пересыхает так, что и слово не могу вы
говорить.
— Тео..
— Ну что?
— У меня аллергия на имбирь…
Тео поджимает губы в плотную ниточку. Его лазурные глаза обжигают холодом. Финн отпивает из красного стаканчика кофе и довольно лыбится. Интересно, что его так забавит? То, что у меня аллергия на имбирь?
— Verdammte Scheisse!* (Да твою ж мать!), — восклицает Тео. В его голосе отчётливо слышу гнетущее недовольстве. В следующее мгновение, он резко забирает мой кофе, отдав свой стаканчик, при этом добавив:
— Обычный латте, без сахара.
— Спасибо, — едва слышно произношу и делаю глоток. Насыщенный терпкий аромат, с едва уловимой ноткой вишни, обволакивает меня в тепло и уют.
Тео ничего не говоря, отходит к Финну и кивает в сторону уходящей вдаль дороги. Я быстро нагоняю парней и слышу шепот Финна на немецком:
— А девчонка ничего, — говорит он, искоса поглядывая на меня.
— Она моя сводная, — холодно бурчит Тео, сделав глоток кофе. В какое-то мгновение, Финн оборачивается и игриво подмигивает мне. Тело разом пронзает странное ощущение, что он заигрывает со мной.
— Хорошенькая сводная, — развязно отвечает Финн другу.
Тео не реагирует на своего друга. Тогда, Финн ещё раз поворачивается ко мне, замедляя шаг и спрашивает по русски:
— А ты надолго к нам?
— Не знаю, — отвечаю ему и делаю глоток кофе. Финн ровняется со мной, шурша крафтовым пакетом. — Вроде бы, на всю свою оставшуюся жизнь.
— Здорово! Наверное, в Москве совсем тоскливо?
— Да нет, — равнодушно отвечаю, разглядывая прохожих, встречающихся нам по пути. — Просто, немного другой уровень жизни.