Выбрать главу

   -- Дальше регламент требует от меня провести первое голосование, но я бы для начала прояснил ситуацию и задал вопрос. Алес, Трода. Ты публично заявлял о наличии доказательств неестественного происхождения болезни Верды. Я хочу знать, так ли это, и как именно ты намеревался подтвердить свои слова. Думаю, присутствующие согласятся тебя выслушать.

   -- Разумеется, у меня есть доказательства, -- под одобрительно-заинтересованный гул мужчина поднялся со своего места и прошествовал к кафедре. Облокотился о неё, окинул весёлым взглядом присутствующих. -- Только предоставить я их пока не могу -- тайна следствия. Тихо, тихо, без истерик! Следствие действительно ведётся, я не оговорился.

   -- И как оно ведётся, если тело уже сгорело? -- полюбопытствовал кто-то из присутствующих.

   -- Это вы у борцов спрашивайте. Но вкратце -- да, Верду отправили в больницу намеренно и обрекли на растительное существование совершенно осознанно. Предположительно, его невесту обманом заставили подлить Первому арру одно редкое средство, вызвавшее первые симптомы. А потом над ним провели ещё одну операцию, позволившую скрыть все следы. Во всяком случае, именно подобное и планировалось, но кое-что пошло не так. -- Трода весело усмехнулся, нашёл меня взглядом и заговорщицки подмигнул. -- Но как -- это нам сейчас не столь важно, куда важнее -- кто, верно?

   -- Трода, хватит перья по одному драть, говори уже, кого подозреваешь, -- окликнул его мощный бас. Судя по насмешливой интонации, голос принадлежал хорошо знакомому Алесу человеку.

   -- Ну, судя по отсутствию здесь Данты Аото, это именно его рук дело. Погодите, я объясню! -- повысив голос, он вскинул руки, призывая взбурлившую публику к порядку. -- Внимательно оглядитесь, кого здесь не хватает? Данты и некоторых близких его союзников, плюс -- несколько родов, представители которых могли просто не успеть добраться за прошедшие дни до Хрустального ввиду удалённости от столицы. Само по себе это ничего не доказывает, если бы не одно "но". Уже... -- он неторопливо достал из кармашка великолепный брегет, -- четверть часа как этой пещеры вместе с нами всеми не должно было существовать. Планировался взрыв. Все в курсе диверсий в тоннелях, связывавших две стороны Мирового диска? Так вот, это дело тех же самых рук. Согласитесь, было бы глупо являться на заседание, зная, что никого живого после не останется.

   -- Алес много на себя берёт, -- возмущённо высказался один из присутствующих. -- Такие обвинения в адрес наследника, и от кого? Где гарантии, что ты сам или твои люди не пристукнули Данту? Да и Верду тоже, и теперь ты свалишь на одного смерть другого...

   Выступление оппонента, поддержанное одобрительным гулом зала, прервало неожиданное появление на пороге какого-то свела. Окинув взглядом зал, тот скорым шагом двинулся к оратору.

   -- Трода, что это такое? -- мрачно уточнил председатель совета. -- Выгоню за неуважение!

   -- Прошу прощения, экстренная ситуация, -- обаятельно улыбнулся Алес. -- Тринда, скажите мне, вы только по мозгам специалист, или умеете резать-штопать и другие части организма?

   -- Умею, -- не пускаясь в лишние объяснения, тот поднялся с места. -- Что случилось?

   -- Полагаю, вы сейчас лучший хирург на Хрустальном, так что -- нужна помощь. Пройдите, пожалуйста, с этим вот молодым человеком, он всё объяснит.

   -- Трода, что происходит? -- устало спросил Раседа Аото.

   -- Дело в том, что несколько минут назад, когда их пытались арестовать, подельник пырнул ножом Данту Аото, -- с тем же довольно-невозмутимым видом заявил Трода. -- Надеюсь, господа доктора сумеют оказать уважаемому арру должную помощь.

   От этого заявления на несколько мгновений повисла тишина, а потом зал всё же взорвался, но, к счастью, в переносном смысле. От порядка не осталось и следа, кто-то вскочил с места, говорить пытались едва ли не все одновременно. Кто-то рвался набить морду оратору, но его удерживали более здравомыслящие соседи, кто-то стремился к выходу, чтобы проверить слова Алеса -- его тоже не пустили. Некоторые из присутствующих -- например, Ларда, -- сохраняли спокойствие, но в целом впечатление от аррского общества складывалось теперь гораздо более приятное. Проще говоря, они казались нормальными людьми, а не заторможенными машинатами.

   -- А весело у них тут, -- заключил Мух, с интересом озираясь.

   Островком невозмутимости оставался и главный баламут. Трода удобно облокачивался о кафедру, разглядывал царящий вокруг шум и гам с явным удовольствием и едва не жмурился от наслаждения, вслушиваясь в многоголосье возмущённых и смятенных свелов. Глядя на него, я вспомнила расхожее выражение: "сделал гадость -- в сердце радость". Интересно, Алес всегда такой, или на него изредка находит?