Волосся стало дубом на голові?
І саме тоді я зрозумів, що моя ситуація безнадійна і я не знав, що робити.
Хоча на мить я подумав, що помилився. Я забув про одне — я міг кричати! Та я відразу відкинув цю думку. Це не змінило б нічого. Було це не краще, ніж не робити нічого.
Всередині в мене знову похололо, і я відчув, як волосся стало мені дубом на голові.
Варіація
Інформація видавця
ЮРІЙ
ТАРНАВСЬКИЙ
ТЕПЛІ
ПОЛЯРНІ
НОЧІ
Авторизований переклад з англійської Максима Нестелєєва
Редакторка: Богдана Романцова
Коректорка: Ніка Чулаевська
Дизайнерка: Ірина Мамаєва
ТОВ «Темпора»
01030, Київ, вул. Б. Хмельницького, 32, оф. 4
Свідоцтво про внесення до державного реєстру:
ДК № 2406 ВІД 13.01.2006.
Тел./факс: (044) 234-46-40
Підписано до друку 01.06.2019.
Папір офсетний. Формат 84x108/32.
Гарнітура Fedra Serif.
Ум. друк. арк. 10,92. Обл.-видавн. арк. 12,01. Зам. № 19-099.
Віддруковано: ТОВ «Друкарня „Бізнесполіграф“»,
02094, Київ, вул. Віскозна, 8, тел./факс: (044) 503-00-45
Свідоцтво про внесення до Державного реєстру: ДК № 2715 від 07.12.2006
Читаючи цю розповідь про хлопчика, що стає свідком нацистських злочинів та намагається втекти від брутальності війни, ви відчиняєте двері до творчості одного з найсміливіших письменників нашого часу, який задовго лишається недостатньо відомим. Він покинув писати українською, щоб винайти наново англійську мову. Ця книжка стоїть поруч із творчістю Набокова та Імре Кертеса, як одкровення в трагедії, і творчість Тарнавського відчиняє нашу мову до пристрастей та винаходів структурального мага.
Нагадуючи в дечому то Цвайґовий «Світ учора», то «Розфарбованого птаха» Косинського, роман Юрія Тарнавського «Теплі полярні ночі» становить легко написані й глибоко захопливі фіктивні спомини з ідилічного дитинства, в якому бойові та маскулінні прояви віщували нелюдськість та жах, що грядуть. Просяклий тонкою іронією та сюрреальним, цей твір є також своєрідним актом пам'яті та любові.
Після прочитання «Теплих полярних ночей» читач ще довго буде сповнений трепотом почуттів та ностальгії, ніби після прослухання фортепіанної сонати Бетговена, з нервами враженими струнами. Творчість Юрія Тарнавського має в собі цю дедалі рідкіснішу властивість поетичної мови, яскравість та чистота якої роблять авторову творчість незабутньою. Ця розповідь, просякла споминами з дитинства, відрізняється від попередніх романів Тарнавського з їхнім чарівним виміром фантастики — тут з нестерпно жорстокою щирістю нам подано портрет письменника, який ми не зможемо забути.