Выбрать главу

Пауза. Трое в боевой готовности, потрясая оружием.

Вдруг слишится глубокий громкий вздох. Они опускают оружие. Слышится унылый громкий крик. Все трое поворачивают головы. Слышно громкий смех, который постепенно стихает. Молчание.

Лаш: Что это было?

Рут: Я не знаю. Что это?

Гиббс: Я не знаю.

Пауза.

Рут: Я, я что-то слышал, а вы?

Лаш: Да, я тоже.

Гиббс: Да, я что-то слышал.

Пауза.

Рут: Ну и? Что это было?

Пауза.

Гиббс: Я не знаю.

Лаш: Я тоже.

Пауза.

Рут: Есть возможность разузнать?

Гиббс: Что-то происходит, господин директор. Мне это совсем не нравится. Что-то происходит… чему я не могу дать определение.

Рут: Странно, что вы это сказали. Я сам это сказал минуту назад, не так ли, Лаш? Я сказал тоже самое минуту назад. Прямо перед вашим приходом.

Пауза.

Гиббс: Мы проведём расследование. Пойдём, Лаш.

Лаш: Иди без меня.

Рут: Сопроводите его.

Лаш: Я не хочу с ним идти.

Рут: Он не хочет с ним идти! Ну ка, что происходит? Боязнь темноты?

Лаш, робко: Нет, господин полковник, но… вот… сначала, я хотел бы вам подарить… маленький подарок.

Рут: Подарок?

Лаш: Рождественский подарок.

Рут, подозрительно: Да? Что за подарок?

Лаш: Такая маленькая штучка, господин директор, на Рождество. (Он вынимает из кармана сигару и протягивает её Руту.) Вот…

Рут: А, хорошо! Она мне кажется превосходной!

Лаш: Это только знак признательности…

Рут: Это очень доброе намерение, Лаш. Я безмерно признателен.

Лаш: Я очень доволен, что вам это приятно, господин директор.

Рут, сияющий: Да, это очень мило. Я её выкурю перед сном. А теперь, пошевеливайтесь! За работу, оба!

Гиббс: Должен ли я привести к вам Ламба, господин директор?

Рут: Ламба?

Гиббс: Отца, господин директор.

Рут: А, его… Завтра утром, старик, завтра утром. Мне было бы неприятно раздражаться сегодня вечером. Вы меня понимаете?

Гиббс: Тогда, завтра утром. Спасибо за выпивку, господин директор.

Лаш: И за пирог!

Рут: Спокойной ночи, господа.

Гиббс и Лаш выходят. Рут с сигарой во рту садится на диван. Сзади него открывается дверь спальни и появляется мисс Каттс в коротенькой ночной рубашечке. Она наблюдает за ним. Он не слышал как она вошла.

Рут зажигает сигару, делает несколько затяжек. Сигара взрывается. Мисс Каттс спешит к нему. Рут бросает сигару и замечает мисс Каттс.

Каттс: Всё в порядке? (Рут пристально смотрит на неё.) Странная эта сигара!

Рут: Ты мне кого-то напоминаешь.

Каттс: Это должно быть моя новая ночная рубашечка. Кого?

Рут: Где ты откопала эти лохмотья?

Каттс: Это- подарок. Кого я тебе напоминаю?

Рут: Где ты это нашла?

Каттс: Это подарок моей подруги. Тебе нравится? Она мне только что её подарила. Я пила с ней чай сегодня после обеда. Она только что стала матерью… она ей больше не нужна. Она настояла, чтобы я её взяла. Она восхитительная… и у неё хороший малыш, крепкий такой. Я ей сказала: теперь, когда мы друзья, я не могу продолжать вас называть 6459-й, не так ли? Как вас зовут? И ты представляешь, она не хотела мне сказать! Ну- ка, как вас зовёт ваш возлюбленный? Спросила я, он наверняка вас называет ласковым именем в интимные моменты, а? Она покраснела до корней волос. Да, мне было бы интересно это знать…Как он её зовёт в интимные моменты? (Пауза.) Она такая милая…она мне сказала, что ребёнок зовет папу. Знаешь, всем детям нужен папа. О, Арчи, не мог бы ребёнок видеть своего папу, только одну минутку, только чтобы поздороваться?

Рут, спокойно: Нет. Папа останется там где он есть.

Каттс: Где он?

Рут, вставая: Ты должна быть на дежурстве, нет?