Выбрать главу

– Значит, у нас тут две проблемы, два разных психа. Чем дальше, тем веселее, – сказал Зак. – Единственная хорошая новость – это то, что полиция пообещала дежурить на конкурсе.

Оливия была не единственной мамой, которая хотела получить ответы от Перл. Чуть раньше в ратушу заявилась Марни.

– Я хочу знать, какие меры будут приняты, чтобы обеспечить безопасность моей дочери! – кричала она, когда Оливия вошла в кабинет Перл. – Если полиция считает, что одного паршивого офицера достаточно, я требую, чтобы Кайлу Арчер сняли с участия в конкурсе. Возможно, мы не можем доказать, что она отвечает за все что происходит, но ведь есть улики. Это должно вас насторожить.

– Мы не снимаем участниц конкурса на том лишь основании, что они могут быть виновны, мисс Суитсер, – устало ответила Перл. Очевидно, Марни здесь была уже давно.

– Рада это слышать, Перл, – сказала Оливия, входя в офис.

Марни повернулась и уставилась на Оливию:

– А я рада, что ты слышала то, что я сказала. Все хотят, чтобы Кайла покинула конкурс. Так что почему бы тебе раз в жизни не поступить правильно?

– Думаю, в данной ситуации будет правильным подождать снаружи, пока вы не закончите, – сказала Оливия, делая шаг назад.

Марни вскочила со стула:

– Я закончила. А после сегодняшнего дня с твоей дочерью тоже будет покончено. У нее нет ни малейшего шанса выиграть конкурс. Она не будет даже второй.

Оливия ахнула. Одно дело, когда Марни оскорбляла ее, и другое, когда она делала замечания в адрес дочери.

Марни вылетела из кабинета, хлопнув дверью.

– Перл, не могла бы ты уделить мне несколько минут, я хотела задать тебе пару вопросов о Шелби Максвелл.

– А что, она вернулась? А то я уже…

– Нет, Перл, она не вернулась. Насколько мне известно. Ты сказала, что она просто собралась и уехала из города, оставив тебе записку. Эта записка все еще у тебя?

Перл поднялась и подошла к шкафу для картотеки.

– Уверена, я положила ее в папку. Хотела оставить ее как свидетельство того, что Шелби бросила нас в трудную минуту. Уверена, в школе сделали то же самое.

– А она и директору послала письмо?

– Самое странное, что оригинал письма она послала мне, а копию, напечатанную через копирку, директору, словно координация конкурса – дело более важное, чем ее постоянная работа в качестве учителя биологии. Это говорит о том, насколько ненормальной она была. Уехать во Флориду с мужчиной, с которым познакомилась по Интернету!

Перл все бормотала, копаясь в документах, а Оливия начал думать, что бедняга Шелби могла стать жертвой сумасшедшего. Или сама была сумасшедшей.

– А, вот оно, – сказала Перл, отдавая Оливии листок.

«Мисс Перл Путнам,

ратуша Блубери,

бульвар Блубери.

Копия: Директору Смит.

Дорогая Перл,

С сожалением сообщаю Вам, что не смогу принять участие в координировании конкурса «Истинная красота». Я решила переехать во Флориду и надеюсь, выйти замуж за мужчину, с которым познакомилась по Интернету на одном из сайтов знакомств. Уверена, что вы поймете, точно так же как и директор Смит, что это возможность, которую я не могу упустить.

Благодарю вас.

Шелби Максвелл».

Оливия перевернула листок. На другой стороне ничего не было. В конверте тоже не было ничего необычного. Просто имя и адрес Перл, напечатанные посреди конверта.

– Она даже подпись не поставила, – заметила Оливия. – Странно, не правда ли? Обычно люди ставят подпись в конце письма между последней фразой и напечатанным именем.

– Все это очень странно, – сказала Перл. – Я думаю, что тот, кого она встретила, полностью промыл ей мозги. В этом письме Шелби и на себя-то не похожа. Она никогда не использовала такой официальный тон. Она такая энергичная, общительная, болтает без умолку.

«Кто-то написал письмо за нее, – подумала Оливия. – Напечатали на простой бумаге, как и все остальные записки».

Что же стряслось с Шелби Максвелл?

– Готова об заклад биться – письмо за нее написал этот парень, – продолжала Перл. – Это похоже на человека, привыкшего все держать под контролем. А уж он явно из таких, раз уж ему удалось уговорить ее переехать с ним во Флориду и бросить всю свою жизнь в Блубери.

Оливия же считала, что Перл ошибается. Знакомый Шелби не имеет ко всему этому никакого отношения.

Глава 23

В зрителях на конкурсе «Истинная красота» недостатка не было. Вся эта шумиха вокруг него привела в зал чуть ли не весь город. Но пока люди в зале обсуждали, как девочки-подростки готовы перегрызть друг другу горло, Зак сидел, с трудом сдерживая гнев. Ему хотелось встать и сказать всем этим идиоткам, взрослым женщинам, между прочим, что в ненависти девочек друг к другу нет ничего забавного.

То, что Оливия рассказала ему про Шелби Максвелл, весь день не давало ему покоя. Он не был знаком с Шелби. Он видел ее лишь несколько раз. Она не жила в Блубери. И он сомневался, что она сейчас находилась во Флориде. С ней наверняка случилось что-то ужасное. Но полиция ничего делать не будет.

Ему придется проследить за тем, чтобы все прошло хорошо. Конкурс. У Зака было плохое предчувствие. Он не сомневался, что сегодня вечером маньяк сделает последний ход. Единственным утешением Зака было то, что Кайла постоянно на виду. Даже если она не будет выступать, она будет сидеть на стуле в глубине сцены, всего в нескольких метрах от подиума. Зак посмотрел на зал. Офицер в униформе стоял у дверей. Но это его не успокаивало.