— Но как? Ты ведь должна была прилететь только через два месяца? — обнимая сестру в ответ и зарываясь носом ей в волосы, удивленно спросил мужчина.
— Я смогла уладить дела раньше и решила сделать вам сюрприз, ты что, не рад? — чуть прищурив глаза, спросила женщина.
— Что ты, я очень рад, просто не ожидал, — улыбаясь, ответил Ганнибал. Он безумно был рад сестре, которую не видел целый год.
— Гарри, — пропела блондинка, когда увидела последнего члена семьи, который стоял, прижавшись плечом к косяку двери.
— Привет, — обнимая ее, прошептал мужчина.
— Пойдем, пойдем, мы собираемся завтракать, — запрыгал вокруг Миши Уилл и потянул ее в сторону кухни.
— Ты выглядишь совершенно не удивленным. Признавайся, ты все знал? — когда Миша и сыновья скрылись на кухне, спросил Ганнибал, притягивая мужа к себе.
— Она просила тебе ничего не говорить, хотела сделать сюрприз, — признался Гарри, обнимая мужа за талию и целуя в губы.
— Ты мне за это еще ответишь, — игриво прошептал Ганнибал на ухо мужу, а после прикусил мочку, в которую была вставлена сережка.
— Обязательно, — поддержал игру Гарри, погладив бедро мужчины.
— Вы скоро? — весело крикнула Миша с кухни, прекрасно понимая чем там занимается парочка.
Мужчины оторвавшись друг от друга, тихо посмеивались. Они отправились на кухню, где их ждали самые близкие люди.
После завтрака, Миша отправилась с детьми в игровую, а Гарри и Ганнибал занялись приготовлениями к приходу гостей. Старший мужчина занялся приготовлением еды, а маг занялся украшением гостиной и сервировкой стола. Периодически к ним присоединялись дети и женщина, которые больше наводили хаос чем помогали, но их никто не прогонял. Только неодобрительно смотрели, но продолжали заниматься делами. Все время до ужина было наполнено смехом и шуточными перепалками, которые тут же разрешались.
Ровно в семь часов в звонок позвонили, и Гарри отправился встречать гостей-друзей. Открыв дверь, он увидел Рона, Гермиону и их дочь, возрастом чуть меньше Тедди. Они стояли на пороге и улыбались, увидев своего старого друга.
— Привет, дружище, — грудной голос Рона был приятен для слуха, да с годами он сильно изменился. Стал настоящим мужчиной и главой семьи, готовый порвать любого за самое дорогое, что у него есть.
— Привет, Гарри, — мелодично поздоровалась Гермиона, она также изменилась. На фоне Рона она казалась маленькой и хрупкой, но это только на первый взгляд. Во взгляде ведьмы были видны сталь и решимость действовать.
— Здравствуйте, — поздоровалась девочка, стоявшая между родителей. Она была маленькой, хрупкой, но уже сейчас очень симпатичной. Что самое удивительно, она совершенно не была похожа на своих родителей. Она была похожа на свою бабушку по маминой линии.
— Привет, — выдохнул Гарри, широко улыбаясь своим друзьям. Секундная заминка, и они обнимаются, — Проходите, — махнул рукой мужчина, пропуская гостей в дом, закрывая за ними дверь.
Когда гости разделись, Гарри повел их в гостиную, где собралась вся его семья. Пройдя внутрь он обернулся и заметил, как друзья удивленно замерли, остановившись на пороге, они явно ожидали увидеть не это, но в их взглядах читалось одобрение и радость за друга. Подойдя к мужу Гарри остановился около него.
— Рон, Гермиона, Эбигейл, позвольте вам представить мою семью. Это мой муж Ганнибал Лектер-Поттер, Граф Лектер, — Гарри указал на мужа, рядом с которым стоял. — Это Миша Лектер, Наследница Лектер, сестра Ганнибала, — указал он на женщину, которая приветливо махнула рукой. — Это Эдвард Римус Гарри Блэк-Поттер-Лектер, Наследник Блэк, — указал он на старшего сына, Тедди кивнул головой. — А этот малыш, Уилл Гарри Ганнибал Поттер-Лектер, Наследник Поттер, — Гарри указал на засмущавшегося сына, который вцепился в его руку.
— Приятно познакомиться, — проговорила чета Уизли хором, приветливо улыбаясь.
— Семья, позвольте вам представить моих старых друзей. Рон Биллиус Уизли, — он указал на Рона, который кивнул головой. — Гермиона Джин Уизли, — указал он на женщину, которая также приветливо кивнула головой. — И их дочь, Эбигейл Уизли, — девочка стеснительно кивнула головой в ответ.
— Приятно познакомиться, — проговорила семья и улыбнулась в ответ.
Когда с представлениями было покончено, все расселись за свои места и принялись трапезничать, потому что по-другому и не скажешь. Гости восторгались вкусом блюд, не переставая хвалить Ганнибала, который был горд за свои блюда, которые понравились гостям. Когда восторг немного поутих, начался неспешный диалог.
— Гарри, — начала Гермиона, любопытно сверкая глазами. — Расскажи о своей жизни, ведь в письмах ты практически ничего не писал о себе.
— Хм, — задумался Гарри. — Почему бы и нет. После победы, как вы знаете, я практически сразу же покинул Британию. Это было бегством от всего. Мне было тяжело находиться в стране. Я уехал в Америку. Поступил в магический Оксбридж на юридическое отделение. Отучился, стал адвокатом. Стал жить как обычный человек. Полюбил оперу. И однажды познакомился там с Ганнибалом. Я не знаю, как так получилось, но буквально через две встречи у нас закрутился очень бурный роман, результатом которого стал брак. Мы повстречались только полгода, но на предложение руки и сердца он согласился сразу. А потом в нашей жизни появился Тедди, Андромеда умерла от Драконьей оспы, и мы усыновили его. С тех пор он живет с нами. А Уилл появился в нашей семье четыре года назад, — при упоминании младшего сына, Гарри посмотрел на малыша и улыбнулся, увидев, что у того весь рот измазан картофелем и подливой. Взяв салфетку, он стал вытирать его лицо.
— Это так мило, Гарри, — пропела подруга, широко улыбаясь.
— А кем вы работаете, Ганнибал? — сделав глоток вина, спросил Рон.
— Психотерапевт, — лаконично ответил мужчина.
Так переговариваясь обо всем и ни о чем прошел вечер. Каждый от встречи остался доволен. Ближе к полуночи гости откланялись, а семья Лектер, убрав со стола и уложив детей, сидела в гостиной. Камин приятно полыхал поленьями, которые приятно освещали комнату неярким красным пламенем. На полу прямо около него сидели Ганнибал и Гарри. Они, ничего не замечая вокруг целовались, тесно прижавшись друг к другу.
— Ты счастлив? — оторвавшись от губ мужа, спросил Ганнибал.
— Как никогда, — честно признался Гарри. — А ты?
— Как никогда, — передразнил он мужа, тот на это только улыбнулся.
— Я тебя люблю, — прошептал Гарри, утыкаясь лбом в плечо мужчины.
— Я тебя тоже люблю, — вторит Ганнибал, перебирая пальцами кудри мужа.
Гарри на это высказывание только довольно заулыбался. Он знал, что его чувства взаимны. Вжав голову чуть сильнее в плечо мужа, он тем самым заставил того откинуться назад и лечь на мягкий ковер. Гарольд улегся сверху, довольно вздохнув. Ганнибал на такое поведение только засмеялся, но возражать не стал.
Слушая смех мужа, Гарри понимал, что поступил правильно, заключив сделку со Смертью. Пускай он и лишил себя посмертия, согласившись стать жнецом всадника, но зато сейчас у него любимая и любящая семья. А все остальное уже не важно. Пускай весь мир подождет. Сейчас его время, его и Ганнибала.
Оторвавшись от плеча мужчины, он посмотрел в его глаза и полностью утонул в его взгляде, прекрасно зная, что муж точно также тонет в его глазах. И это самое ценное, что есть в его жизни. Возможность смотреть в глаза своему Ганнибалу. В глаза, в которые он влюбился еще в предыдущей жизни.