— Какого?! Не могу пошевелиться! — удивился Хит, пытаясь дёрнуться в сторону от застывшего в дюйме от него клинка рейнджера. Если бы не туман, вор уже был бы тяжело ранен.
— Кто это сделал?! — зарычала Орга. — Не ваш ли волшебничек?!
— Ты за кого меня принимаешь! Я такое не умею! — ответил Тристан, в панике сканируя окружающее пространство и пытаясь понять, что произошло.
Из тумана к застывшим героям выходила высокая мрачная фигура в черном плаще. Неизвестный достигал двух с половиной метров роста и был закутан в одежду с пят по самые брови. Но некоторые странности сразу же бросились в глаза. Черный плащ был украшен причудливыми серыми узорами, напоминающими рисунок змеи, а также перламутровыми пуговицами. Обувь напоминала нечто среднее между сапогами и перчатками, а над серой повязкой виднелась черная чешуя и тёмно-зелёные глаза с вертикальным зрачком.
— Мадриго! — Эллис была поражена, но очевидное трудно отрицать. Увиденный мадриго для этих волшебных драконов имел необычный черный цвет чешуи. Примерно такое же впечатление создают альбиносы у людей.
— Хш… новые с-странники. Мне даже не пришлос-сь самому искать нужные экземпляры. — Звероящер снял повязку и довольно оскалился, после чего втянул ноздрями воздух. — Я чую девс-ственную кровь!
— Эй, волшебничек, это он не тебе? — усмехнулся Дидрик.
— Хватит уже издеваться! — вышел из себя Тристан. — Нашёл время для тупых шуток!
— Нет, меня не интерес-сует ваш маг, — отмахнулся мадриго. — Я возьму их!
В следующее мгновение палец черного дракона указал сперва на Эллис, а затем на Луэазаэра. Они тут же потеряли сознание, а в следующее мгновение весь черный туман сгустился вокруг трёх фигур: неизвестного мадриго и двух пленных. Когда туман рассеялся, все трое исчезли.
— Луэазаэр! Не-е-ет!!! — отчаянно закричал КезʼАл, бросаясь к тому месту, откуда исчез эльф. Светловолосого рейнджера трясло от рыданий.
— Отставить! — КаэлʼДримэл быстрым шагом подошел к подчинённому и отвесил ему пощечину. — Сейчас нам гораздо важнее понять, куда он унёс Руаланнауз-Лʼлариалл!
— Ах ты… — Тристан подошел к главарю рейнджеров, схватил за плечо и развернул к себе.
В следующее мгновение кулак разозлившегося мага ударил КаэлʼДримэл с такой силой, что тот рухнул на землю.
— Только что этот черный мадриго похитил двух наших друзей! И неизвестно, для каких целей ему нужна девственная кровь! А ты беспокоишься только о каком-то эльфийском артефакте?!
Рейнджер побледнел, потом побагровел и, вскочив на ноги, приблизился вплотную к Тристану.
— Следи за словами, человек! Я пришел в эти земли не ради артефакта! Совсем не за ним! Не равняй меня с вами, ущербными меркантильными людишками!!! — Под конец тирады эльф уже орал в лицо опешившему Тристану.
— Но что такое это ваше Руалиназина-чего-то-там? — спросил Хит.
— Это принцесса нашего Дома, сбежавшая из королевского дворца НаиавелʼВаин. Вы называете её Луэазаэр.
— Чего?!! — все соратники славного эльфа, оказавшегося эльфийкой, едва не свалились от такой новости.
— И вы столько путешествовали с ней, даже не заметив этого? Ох… — КаэлʼДримэл приложил руку к лицу. — Одно слово, люди…
— А… э… — Дидрик потерянно смотрел перед собой, сидя на земле. Он был потрясён больше всех. Луи оказался девушкой? Гном был шокирован и теперь даже не знал, что и думать. Конечно, он всегда знал, что эльфы выглядят женоподобно, потому даже не подумал о каких-то вариантах.
— В любом случае, мы идём за ними. Этот мадриго пожалеет о том, что сделал. — Тристан холодно посмотрел в сторону горы Черного Клыка. — Даже если придётся применить запретные ветви магического искусства, я найду их.
— Мне нравится твоя решимость, маг. — На плечо юноши легла тяжелая рука. Оглянувшись, тот увидел того варварского жреца Катора.
— Но Габор пойдёт с нами! — безапелляционно заявила Орга.
— Нет. Эллис и Луи мои друзья и соратники. Мы не бросаем тех, с кем проливали кровь, — ответила Габор, с мрачной решимостью глядя на сестру.
— И она права. На этот раз мы отступим, Орга, — послышался чей-то тихий, но преисполненный силы голос. Его обладатель появился за спиной старшей воительницы варваров, неся на голове капюшон, сделанный из медвежьей головы.
— Но как же так! — возмутилась Орга. — Наставник! Мы не можем!
— Можем. За ними идёт тот, кто гораздо сильнее мадриго. Мы задержим. Но после этого еще вернёмся.
Предводитель варваров махнул рукой, призывая Катора и Оргу следовать за собой. Старшая сестра оглянулась и зло посмотрела на Габор, но повиновалась неизвестному. Варвары уходили навстречу страшному противнику, о котором никто из шести героев не подозревал, но который неустанно следовал за ними.
А на Габор было страшно смотреть. Впервые непоколебимая воительница выглядела дрожащим ребёнком, которого поймал на шалости взрослый. Руки, судорожно сжимающие секиру, дрожали. Она не успокоилась, пока огромный варвар с капюшоном из головы медведя не скрылся за поворотом. Лишь тогда Габор выдохнула.
— Это было близко. — От пережитого стресса воительница села на землю.
— Мы пойдём вместе, люди. Вы поможете мне спасти принцессу. Мы поможем спасти вашу воительницу. — Каэл’Дримэл показал рукой знак своим подчинённым, чтобы они собрались вокруг него. — Насчет поисков не волнуйся. Твоя магия не понадобится, ведь еще в городе я оставил на одежде Луэазаэр метку, которая и вела нас за ней. Мадриго не заметил её. Тех хуже для него.
====== Часть 5. Глава 3. Храм эволюции. ======
Эллис едва могла контролировать себя. Сейчас девушка находилась в некой дрёме, явно навеянной магией, и даже её Воли хватало лишь на то, чтобы осознавать происходящее. Она оказалась в большом тёмном зале зловещего храма. Мадриго приковал сначала её, а затем Луэазаэра к двум черным столбам напротив алтаря, после чего ушел.
Только сейчас очнувшаяся Защитница увидела странность в облике соратника. С него будто спала иллюзорная пелена, а черты стали несколько мягче и… женственней?
— Луи? Это ты? Что с тобой произошло? — осторожно спросила она.
— Это я, Эллис. Я надеялась, что подобное никогда не случится. — Голос тоже явно стал несколько выше.
— Стоп… ты девушка?! — Защитница даже равновесие потеряла. Хорошо, что упасть не позволили цепи.
— Да. Я боялась, что вы не захотите взять меня в партию, посчитаете обузой. Потому не снимала иллюзию, держала её всё время. — В голосе эльфийки появились виноватые нотки. — Здесь же мои иллюзии становятся неустойчивыми, разлетаются на осколки.
— А зачем тебе нужен был этот обман с самого начала?
— Хотела скрыться от преследователей. От КаэлʼДримэла. Только я забыла, что их почти невозможно обмануть иллюзиями.
— Так Луэазаэр — не твоё настоящее имя?
— Это одно из моих имён. Так что можешь продолжать звать меня так. Только не склоняй на мужской лад.
— Понятно. — Эллис тяжело вздохнула. — Нам нужно освободиться, пока не вернулся мадриго. Но как?
Защитница пыталась воззвать к Воле. Бесполезно. Всех её усилий оказалось недостаточно, чтобы вырваться из цепей. Это место будто глушило любую Волю, мешало использовать её в полную силу.
— Боюсь, помочь нам сможет только мой фамильяр, — печально заметила Луэазаэр.
— Чем может помочь тигр с этими цепями? — скептически спросила Эллис.
— Я называю его Пушистиком и прошу являться на людях в облике тигра. Но на самом деле он может многое и зовётся совсем иначе, — тихо ответила эльфийка. — Просто мне… запрещено призывать его в истинном облике. Это опасно для всех, кто меня окружает.
— Это из-за него за тобой охотятся?
— Не только. Но это одна из причин. У нас есть время. Но если не будет иного выхода, я призову Пушистика.
Эллис еще раз попробовала вырваться, но без особого успеха. Мадриго явно зачаровал эти цепи и столбы на прочность. Расшатать тоже не получалось. Форма цепей была подобрана так, что из них невозможно вырваться, даже обладай Эллис совершенным гибким телом. Да и столб был высоким и гладким, чтобы пытаться совершать акробатические кульбиты.