Выбрать главу

- Их и впрямь было четырнадцать, сэр. Но когда мы уходили, одна из свечей почернела - и начала оплывать. Тогда я не сообразил, почему, но теперь понимаю... Еще часы пробили одиннадцать.

Арт с шумом втянул ртом воздух.

Эмили тихо вздохнула:

- А сейчас почти полдень. Если на час по свече, значит, у меня только...

- Двенадцать часов в запасе, все верно, - голос сэра Генри понизился почти до шепота - но Крис ни разу не слышал, чтобы шептали так громко.

Она усмехнулась - и криво, и горько:

- Ни дать ни взять, прямо как в сказке: "успеть до полуночи". Ну почему всегда так? Нет бы хоть раз - "до часу"!

На мгновение Крису почудилось, что она вот-вот расплачется, но она все же сумела взять себя в руки.

- Похоже, что все еще хуже, чем я полагал, - сэр Генри в отчаянии прикусил губу. - А свечи-то надо забрать. Пусть никому, кроме л'ларов, их унести не под силу, а все-таки у меня на душе будет спокойнее, если они будут здесь. И чем скорее, тем лучше.

Лицо его стало вдруг отрешенным, он будто расслабился - а спустя миг на столике у окна, тесня друг друга, возникла дюжина белых свечей - и одна тусклая, почти черная.

Сэр Генри хрипло выдохнул; краска отлила от его щек, на голове, и без того припорошенной сединой, добавилась новая белая прядь.

Арт поспешно подал ему воды.

- Спасибо, мой мальчик, - открыв глаза, едва слышно прошептал тот. - Запомни: никогда не проделывай такое без особой нужды. Перемещать чужое время посредством заклятия... Так легко можно лишиться и собственного.

Он вздрогнул, как от озноба.

Часы на стене начали мелодично бить. Тринадцатая свеча задрожала - и поплыла.

Крис вздрогнул. Ступор, в который он впал при виде материализовавшихся у них в гостиной объектов, спал, и к нему вновь вернулась способность соображать и осмысливать.

- Скажите, а эти свечи - что они означают? Время, которое есть у призрака в нашем мире? То есть, пока они горят, он остается здесь, но - что потом?

- Все не так просто. Крис. Это - не просто время, которое есть у призрака в этом мире вообще. Это - время, которое у него есть на то, чтоб выяснить, кто отнял у него жизнь. Причем его бы могло у него и не быть, кабы кто-то нарочно не позаботился, чтобы оно у него появилось.

- И не додумался поместить его в свечи.

- Верно.

- Чтоб призрак успел узнать... - В комнате было все так же тепло, и однако по коже у Криса мурашки пошли. - А если он не успеет?

- Если не успеет, - глаза сэра Генри недобро сверкнули, - тогда он не сможет найти путь к Вратам. Несмотря ни на что. Даже если он должен был сразу уйти - он останется здесь. Навсегда. И никто никогда не поможет.

* * *

- Вот такие дела, Эмили, - тяжело посмотрел на мисс Кроули Андерхилл. - Не особо хорошие. Похоже, что кто-то отчаянно жаждет испортить тебе не только жизнь, но и посмертие. Что бы ты ни говорила, а все-таки у кого-то на тебя пребольшой зуб, радость моя. Может быть, напряжешь свою память и вспомнишь, кому же ты так насолила, что он тебе сделал подобный "подарок"?

- Ох, - мисс Кроули зябко поежилась. - Просто ума не приложу. Никаких тайных обществ не рушила. Мужей ни у кого тоже не отбивала. Даже состояний - и то ничьих не попыталась присвоить, хотя и могла бы. Милый, да за последнюю пару лет у меня вздохнуть-то спокойно времени не было, не то, что врагами обзаводиться! Вот разве что только - случайно?

Арт в изумлении покачал головой:

- Случайно! Нет, вы положительно потрясающий человек, мисс Кроули. Невзначай, походя обзавестись смертельным врагом - ей же ей, для такого особого рода талант нужен.

- Ну, а кто-нибудь из твоей маленькой черной тетрадки? - напрочь проигнорировав сарказм Арта, хитро прищурился Андерхилл. - К слову сказать, не припомнишь ли случаем, где она?

Вопрос был задан самым невинным тоном, и тем не менее Крис нутром почувствовал, как пробежал по позвоночнику холодок.

Эмили на секунду застыла, посмотрев на него так, как будто он тоже внезапно стал призраком.

- Где? Ох, представь себе, нет. Помню лишь, что ты должен был отыскать ее "в час, когда душа моя сей бренный мир покинет", но где? Прости, я не знаю.

Она в отчаянии всплеснула руками.

Арт нахмурился. Сэр Генри тоже.

- Великолепно. У нас нет преступника. У нас нет свидетеля. Нет пока даже улик. И у нас, духи все побери, исчезающе мало времени! Задачка, по-моему, неразрешимая. Как, мальчик мой, справимся?

Арт только плечами пожал:

- Все возможно.

- Бездновы твари, как потрясающе верно сказано, - пробормотал сэр Генри.

- Надо дождаться Крейга. Нет смысла делать работу, с которой без труда справятся его люди. Мы же лучше займемся тем, с чем им не сладить.

Взоры обоих вновь обратились на Эмили.

- Что ж, раз нет тетради, придется вновь обратиться к памяти. Пройтись по нашим общим воспоминаниям, Эмили. Как, справишься?

- А разве у меня есть выбор? - невесело улыбнулась мисс Кроули.

Ответ был столь очевиден, что Андерхилл не счел нужным произносить его вслух.

- Хорошо. Тогда попросим мистрис Хейз заняться ланчем, а сами заглянем в прошлое.

* * *

Солнце весело перевалило зенит. В чистом, словно отмытом при помощи магии небе мчались в машинах и на коврах по своим делам люди, да носились вечно неугомонные птицы.

Под окнами дома "восемь" по Марч-стрит было на редкость оживленно. Люди проходили под окнами, ненадолго, как будто нарочно, задерживались - и шли дальше, в направлении "Ла Ронда", кто вполголоса, а кто и весьма громко обсуждая друг с другом Событие Дня.

Сплетня, в одночасье облетевшая все и вся, незримым облаком витала над городом, будоража кровь уэстборнцев и гостей города.

И лишь в доме "восемь" по Марч-стрит никому не было ни малейшего дела до всей этой суеты в заоконье.

"Ну вот; еще четыре свечки сгорели - а мы как топтались на месте, так до сих пор там и топчемся".

Крис с нескрываемым разочарованьем вздохнул. Конечно, даже несмотря на раздосадовавший его сперва категоричный приказ Арта: "сиди тихо и наблюдай", нельзя было сказать, что лично он провел время впустую - в обществе таких людей, как Арт Синклер и Генри Андерхилл такое было немыслимо. Да и мисс Кроули, к его изумлению, оказалась сродни ларцу с сокровищами.

Сокровища, правда, были весьма специфическими: сведения обо всяческих тайных обществах королевства, названия которых ни о чем Крису не говорили; о нескольких лордах, замеченных в связях с зарубежной агентурой (уже обезвреженной); да о паре личностей, и по сей день являвшихся лошадками темными и загадочными. По всему выходило, что мисс Кроули была одним из тех козырей, что прячет у себя в рукаве каждый уважающий себя глава Внутреннего департамента, дабы все время держать руку на пульсе. Оставалось гадать, как же ей удавалось разузнавать всякое разное для сэра Генри и при том - сохранять наилучшие отношения со всеми указанными в списке. Крис, даже напрягши все до единой извилины, так этого уяснить и не смог.

Ланч они съели даже не заметив, что было им подано. За все это время Арт лишь раз покинул гостиную - спустился вниз, ко второму кристаллу, дабы успокоить впавшего в полную панику друга: бедняжка Лючия Беттини из-за шока свалилась с горячкой.

Любое извлеченное из закутков памяти имя заносилось на большой лист, после чего его обладатель исследовался с такой тщательностью, что куда там энтомологам!..

Каждое новое имя тотчас сообщалось по кристаллу кому-то по имени Мейхью - для срочной проверки.

И вскоре - благополучно вычеркивалось: сперва - тем таинственным мистером Мейхью, а после и сэром Генри.