ЭТЬЕН. Серая.
МАДЛЕН. У него красная.
Пауза. Морис снова укладывается на диван, а Служащая продолжает его массировать.
ГОСПОДИН АСТРЮК. На самом деле, очень быстрая машина.
МАДЛЕН. Он водит довольно медленно.
СЛУЖАЩАЯ. Да, есть такие мужчины. Наобещают вам немедленного счастья с три короба, а сами опаздывают. Или же уезжают вовремя, но с другой женщиной. Другие мужчины не обещают ничего, но ничего и не дают (Короткий взгляд в сторону Этьена). Некоторым вы могли бы помочь, но они вас не замечают. Есть и приходящие: Возьмет? Не возьмет? Благодарю, Мадам, я позвоню (Пауза). Мне пора. Надо заглянуть в агентство. Скоро вернусь.
Не двигается. Пауза.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Я знал одну большую белую церковь на Карибских островах. Она стояла на берегу моря, и священник, быстренько проведя службу, кричал своим прихожанам: «В воду! Немедленно в воду все!» Люди выпрыгивали из церкви, на ходу сдергивая с себя одежду, под которой всегда оказывались купальники, бежали через пляж и Хоп! Втыкались головами прямо сине — зеленую воду, и священник — самый первый! Крещение по воскресеньям!..
МОРИС. Почему ты об этом рассказал?
ГОСПОДИН АСТРЮК. Потому что повисла пауза.
Снова короткая пауза.
СЛУЖАЩАЯ (Морису). Агентство помещается на первом этаже жилого дома. У него есть витрина, но ею пользуются только, чтобы наклеивать рекламные афишки. Поэтому внутри всегда темно.
ЭТЬЕН. Отлично себе представляю.
СЛУЖАЩАЯ. Я живу одна. У меня есть патрон, Господин Дюнуайе, очень красивый человек. Главное увлечение жизни для него — скачки. Его никогда нет на месте, он мне звонит по телефону (Этьену). А вы чем занимаетесь?
ЭТЬЕН. Ищу работу.
СЛУЖАЩАЯ. Долго ищете?
ЭТЬЕН. Года два.
СЛУЖАЩАЯ (Продолжая массировать Мориса). А у меня работы невпроворот. Несправедливо! (Господину Астрюку): Ну что, господин Астрюк? Дороговато для вас?
ГОСПОДИН АСТРЮК. С деньгами меня всегда смущает одна вещь: они совершенно неверно распределены.
Звонит телефон. Этьен снимает трубку.
ЭТЬЕН (В трубку). Алло? Одну минуту…(Господину Астрюку). Это вас.
Господин Астрюк медленно направляется к телефону и начинает с зарождающейся усталостью.
ГОСПОДИН АСТРЮК (В трубку). Алло?…Добрый день, мэтр…Нет…Нет, нет, все более не менее, спасибо…Но как я могу до вторника найти такую сумму?…Знаю… Ну, что поделать, мэтр…Тем хуже для меня…Мне, знаете ли, безразлично…Нет…Ладно…До свидания, мэтр…(Кладет трубку). Очень хотелось бы поменять название дней недели. Чтобы, вместо вторника, была, например, среда. Или даже четверг. Четверг следующей недели.
СЛУЖАЩАЯ. Тогда быстрее постареете.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Старение меня не волнует. Ведь это единственное средство долго жить
ЭТЬЕН. А вам хочется жить долго?
ГОСПОДИН АСТРЮК. Увы, да. Видимо, поэтому я и держусь на плаву. Но и это желание слабеет. Чего мне хотелось в настоящий момент, так это мирно закончить свои дни в деревне, играя в шары и забрасывая удочку. Но у меня нет средств.
ЭТЬЕН. В этом году такие ветры, что и удочку не забросить.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Верно. Сносит даже шары (Пауза. Мадлен): Вы позволите мне вздремнуть в вашей спальне?
МАДЛЕН. Прошу вас.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Так плохо спал нынче ночью…Веки вдруг стали тяжелыми. Если мне позвонят, будьте добры сказать, что я перезвоню… Да я долго и не просплю…
Встает и медленно бредет в спальню.
МАДЛЕН (Указывая на Мориса): Вы не могли бы спросить кое-что у вашего друга?
ГОСПОДИН АСТРЮК. Это не к спеху (Этьену). Не одолжите ли мне приемничек?
ЭТЬЕН (Показывает, где радио): Вот, пожалуйста.
ГОСПОДИН АСТРЮК. Спасибо. Люблю засыпать под музыку. Под что-нибудь умиротворяющее. Сонату какую-нибудь (Открывает дверь спальни). До скорого.
ЭТЬЕН. До скорого.
МАДЛЕН. До скорого.
Господин Астрюк входит в спальню и закрывает за собой дверь. Через какое-то время слышится тихая музыка. Служащая перестает массировать лицо и ноги Морису.