Выбрать главу

Однако проснуться мне не довелось. Или повезло. Чувак с топором вдруг хрюкнул, из грудины высунулось остриё копья, и я едва успел вскинуть руки, чтоб удержать падающее на меня тело. Чужая кровь залила лицо, глаза, я сплюнул, отфыркиваясь, и оттолкнул дохлого хибару в сторону. Перевернулся набок, сорвал пучок травы, начал стирать кровь.

— Кто это у нас здесь? — услышал я грубый голос. — Мы опять кого-то спасли от этих уродливых тварей. Надеюсь, на этот раз мы получим вознаграждение.

Меня окружил небольшой военный отряд: чернобородые, кудрявые, как на старинных вазах, однозначно, греки. Я поднял руку в знак приветствия, и вдруг услышал презрительное безо всякого акцента:

— Андроник, дерьмо сатира мне в рожу… ты ли это? Посмотрите, люди, ха-ха… Сын рабыни вернулся.

Глава 3

Я сглотнул: дьявол разбери, что там и как, но эти люди меня знали. И кажется, недолюбливали. Из огня да в полымя?

— Жаль, что ты не сдох, Андроник. Видимо, Аресу ты ещё для чего-то нужен.

Говоривший встал передо мной: высокий, бугристые плечи, длинные чёрные волосы, узкий лоб. Тело прикрыто медной эгидой[5], на ногах поножи, на запястье правой руки широкий браслет с геометрическим орнаментом. Через плечо перевязь, в кожаных ножнах прямой меч. Простым воином он не выглядел, не иначе лохаг[6], или какие у них существуют звания? Сквозь прищур прорывался острый взгляд, хлеставший меня подобно бичам хабиру. Кстати, о хабиру: один лежал с копьём меж лопаток, второй валялся поодаль, остальные бежали. Убитых осмотрели, забрали оружие, пояса. Грек, говоривший со мной, ухватил копьё за оскепище и выдернул. Видимо, именно его бросок спас меня от смерти. Должен ли я быть ему за это благодарен?

Прочие греки были вооружены менее богато, чем их начальник, но не менее грозно: копья, тяжёлые аргивские щиты, медные шлемы с продольными гребнями из конских волос. На некоторых льняные панцири, изрядно потёртые и от времени порыжевшие, но у большинства обычные хитоны и красные хламиды[7]. Отряд гоплитов. Я бы даже сказал: отряд наёмников, потому что вооружение у них было так себе, кроме щитов и шлемов хвастать нечем. Но главное — они знали моё имя.

Старший назвал меня Андроником и упомянул, что я сын рабыни, и, похоже, что это не дружеская подначка. Он продолжал хлестать меня взглядом, в котором кроме ненависти не было ничего, и причины этой нелюбви мне ещё предстояло узнать.

— Менон, — обратился к нему один из воинов, — хабиру могут вернуться, пора уходить.

Ага, вот как его зовут — Менон. Запомним.

— Без тебя знаю, что могут, — прорычал грек, и махнул рукой. — Уходим!

Похоже, он, как и майор Данилов, не терпит подсказок снизу, считает себя самым умным. Ладно, пусть считает, лишь бы не во вред общему делу.

Отряд выстроился в два ряда и в обход холмов двинулся на северо-восток. Шли быстро, как будто и в самом деле боялись, что хабиру вернутся. У меня в голове постепенно складывалась общая картина. Этот отряд без сомнений один из армейских дозоров. Сама армия находится где-то впереди, и не так уж далеко. Но что это может быть за армия? Войны на территории Малой Азии в это время велись везде и постоянно, а греки слыли лучшими бойцами, местные правители частенько нанимали их для борьбы друг с другом. Мне бы получить хоть какую-то подсказку: имена царей, название битвы, чтобы точнее определиться с эпохой, со страной, иначе так и буду жить в неизвестности.

Холмы вскоре пошли на убыль, земля стала более ровной, лишь местами её рассекали узкие лощины и фисташковые рощицы. Несколько раз мы останавливались, словно в предчувствии беды. Менон всматривался в горизонт слева, где холмы ещё доминировали над равниной, выжидал какое-то время и снова давал отмашку на движение. Один раз из лощины выскочили всадники, замерли, увидев нас.

Коренастые лошадки нетерпеливо били копытами, наездники, одетые в стёганые полукафтаны, натянули луки. Менон мгновенно указал на них и крикнул:

— Скифы!

Отряд сгруппировался, вскинул щиты, образуя стену. Я прыгнул под её защиту, и почти сразу воздух разодрал свист стрел. Одна вонзилась рядом с моей ногой, и я вздрогнул, уставившись на её дрожащее оперение.

Новый залп — и металлический град застучал по щитам. Гоплиты выдохнули и шагнули вперёд. Прижимаясь к их спинам, я двинулся следом. Скифов было не много, два, может быть, три десятка. Тоже какой-нибудь дозор. Атаковать их было бесполезно, пеший никогда не догонит конного, тем более, используя свою тактику, скифы могли кружить вокруг нас, пока не надоест. Но гоплиты по команде Менона продолжали идти вперёд медленным шагом.

вернуться

5

Вид металлического доспеха, повторяющего контуры человеческого тела.

вернуться

6

Младший командир в греческой фаланге, командовал лохом. Обычно лох состоял из 512 бойцов, однако в лохе наёмников было всего около ста человек.

вернуться

7

Хитон — у греков нижняя одежда, соответствует римской тунике.

Хламида — небольшой плащ в виде накидки.