— Сначала мы были вместе, потом расстались. — Девочка бросила взгляд на Кассейна. — Сейчас мы снова вместе.
— Он тоже направляется в Лондон, да?
Мораг кивнула.
— А предложение сохраняется?
— Почему же нет? Полезайте в кабину. В ней есть отодвигающаяся панель за креслами. Собственное изобретение. Там койка, одеяла и все прочее. Я сам там сплю, чтобы не платить за мотели.
Мораг и Кассейн забрались в машину. Джексон тронул его за рукав.
— Не знаю, что тут происходит, но она прелестная девчонка.
— Ты прав. Я тоже так думаю.
В начале девятого солнечным утром самолет компании «Алиталия» с Папой римским на борту приземлился в аэропорту Гэтвик. Спускаясь по трапу, Его Святейшество помахал толпе встречающих. Затем стал на колени и поцеловал землю Англии.
Фергюсон с Девлином смотрели на летное поле с балкончика. Бригадир сказал:
— В такие моменты я просто мечтаю о выходе на пенсию.
— Надо смотреть фактам в глаза. Когда убийца, не думающий о собственной смерти, берет в перекрестие прицела Папу римского, или же королеву Великобритании, или кого-нибудь еще, шансы осуществить задуманное у него есть.
От имени королевы Папу приветствовали кардинал Бэзил Хьюм и герцог Норфолкский. Папа ответил на приветствие. Потом они двинулись к поджидавшим их машинам.
— Дальше что? — спросил Девлин.
— Месса в Вестминстерском соборе. После завтрака визит в Букингемский дворец. Потом встреча со страждущими в соборе святого Георга. Придется быть постоянно на ногах. — Фергюсон был расстроен и не скрывал этого. — Черт возьми, Лайам, где он? Где этот проклятый Кассейн?
— Где-то рядом. Скорее всего где-то ближе, чем мы думаем. Одно можно сказать с полной определенностью — он вынырнет в течение двадцати четырех часов.
— И тогда мы должны его взять. Просто обязаны.
Двор склада в Лидсе был забит машинами. Кассейн отодвинул панель, но Джексон сказал:
— Мужик, не высовывайся. Перевозка пассажиров строго запрещена. Могу потерять лицензию.
Он вылез из кабины, проследил, как отсоединяют трейлер, потом пошел в конторку оформить накладные.
Клерк взглянул на Джексона из-за стола.
— Привет, Эрл. Как доехал? Я слышал, какие-то интересные вещи творятся на дороге М-6. Нам позвонил один из водителей, застрявший у Манчестера. У него все летит к чертям. Полиция совершенно не дает проехать.
— Я ничего такого не заметил. А в чем дело?
— Ищут какого-то парня, связанного с ИРА. Вместе с ним девчонка.
Джексону удалось сохранить спокойствие, и он аккуратно расписался в ведомостях.
— Что-нибудь еще?
— Все о’кей, Эрл. До встречи.
Джексон вышел из конторки. Постояв в раздумье у грузовика, он перешел через дорогу к кафе для шоферов-дальнобойщиков. Дал продавщице термос, заказал сэндвичи с беконом и купил газету. Медленно идя к машине, он ее внимательно прочитал.
Забравшись в машину и сев за руль, Джексон передал термос и сэндвичи за панель.
— Завтрак и к нему кое-что почитать.
Фотографии и текст под ними были те же самые, что и в местной газете Карлайла.
Когда они выехали на дорогу, ведущую к магистральной трассе, Кассейн спросил:
— Ну, так как?
Джексон внимательно следил за дорогой.
— Крутое дело, мужик. Конечно, я твой должник, но не в такой же мере. Если тебя заберут…
— Для тебя это плохо кончится.
— К тому же у меня уже есть судимости. Дважды сидел. Промышлял кражей машин, пока не поумнел. Мне вовсе не улыбается снова угодить в тюрьму.
— Самый простой выход — продолжать ехать. В Лондоне мы выскочим, и ты поедешь по своим делам. Никто ничего не узнает.
Это было единственно правильное решение.
— О’кей, — Джексон вздохнул. — Думаю, все так и будет.
— Простите меня, мистер Джексон, — сказала Мораг.
— Не волнуйся, девочка, — он улыбнулся ей в зеркальце. — Сам виноват. А теперь прячьтесь и закройте панель.
Джексон вывел грузовик на магистраль.
Девлин разговаривал по телефону с больницей в Дамфрисе, когда из кабинета вышел Фергюсон. Подождал, пока тот закончит разговор, потом сказал:
— У Гарри Фокса дела пошли на поправку. Сегодня вечером его перевезут самолетом из Глазго в Лондон.
— Благодарность Господу хоть за это.
— Я говорил с Трентом. Они ни слова не могут выбить из тех бродяг. По словам деда Мораг, он и понятия не имеет, куда она может направляться. Мать у нее сейчас в Новой Зеландии.
— Они хуже цыган, эти бродяги. Я-то уж знаю, ведь я родом из Ангуса, помнишь. Они могут страшно ненавидеть друг друга, но все равно полицию они ненавидят больше. Никогда не скажут даже, как пройти в общественный туалет. — Девлин помолчал. — Так что мы будем делать?