На звонок Бзоу Гозаровича ответили посредством точно такого же спутникового телефона. У командиров каждой из трех групп, подчиненных Ахубе, было по спутниковой трубке. Дорого, но более безопасно, чем сотовая связь. А накладные расходы подполковник взял на себя. Пока еще мог себе такое позволить благодаря бизнесу жены. Но не мог же он «засвечивать» эти номера через официальные платежи СГБ республики, хотя штатным «стукачам» услуги сотовой связи оплачиваются из бюджетных средств.
– Слушаю.
– Ахырзаман, ты? – спросил Бзоу Гозарович.
– Я, командир, – отозвался Ахырзаман.
Этот мрачный и тяжелый голос трудно было спутать с другим. Даже в трубке эхо гуляло, словно голос раздавался из бездны. Вот уж у кого имя соответствовало своему значению[4].
– Докладывай, только коротко.
Добавление к приказу было, скорее всего, лишним. Ахырзаман вообще от природы не умел говорить длинно. Обычно ему не хватало для длинной фразы дыхания. Но и короткие фразы были впечатляющими, потому что слова падали, будто булыжники, и заставляли иногда морщиться.
– Он прошел. Точно в указанное время. Точно по маршруту. С тем рюкзаком, – Ахырзаман говорил тяжело, и фразы его звучали даже с некоторой угрозой. Но Бзоу Гозарович давно привык к такой манере речи своего помощника.
– Очамчиру не видел?
– Предупредил звонком.
Это все обговаривалось заранее. Значит, и хвалить за звонок смежнику не стоило.
– Все. Отдыхай.
– Понял, командир.
Вздох Ахырзамана был не менее тяжелым, чем слова. Пришлось еще раз поморщиться.
В этот раз, проводя операцию, которую, с точки зрения командования, можно было бы считать провалившейся, если не переквалифицировать ее из качества боевой в качество профилактической, подполковник Ахуба преследовал несколько целей. Изначально главная цель сводилась к тому, чтобы узнать, почему полковник Бакелия отдает такие странные с оперативной точки зрения приказы, как уничтожение курьера без попытки отследить его маршрут. Хотя и эта цель тоже не была главной. Главная сводилась к выяснению вопроса, кого прикрывает Бакелия своим приказом. Прикрывать курьера он не мог, иначе не отдавал бы приказа о его уничтожении. Значит, он прикрывал того, к кому курьер направлялся. Такой вывод напрашивался сам собой. У Бакелии близкие родственники жены остались на той стороне границы, в Грузии. Создавало это полковнику лишние трудности или, наоборот, удобства в жизни и в работе, Ахуба не знал, но знать хотел. На Бакелию давно уже косо посматривают в управлении, да и по возрасту ему на пенсию пора. Не хватает уже былой энергии, хотя опыт, конечно, есть громадный. Но одним опытом, без энергии, без внутреннего горения, большие дела делать нельзя. А если иметь возможность поторопить своего начальника, то вполне можно и его место получить, и звание, соответствующее должности, тоже. Бзоу Гозарович это хорошо понимал. Он не был карьеристом в классическом понимании этого слова, но считал, что больше, нежели полковник Бакелия, достоин его должности и лучше сумеет справиться с руководством отделом. Сильно начальнику никогда не досаждал, но своего момента ждал.
Ахуба, как всегда аккуратный в соблюдении режима секретности, а в деле, которое он начал, аккуратный вдвойне, удалил из памяти трубки номер, по которому только что разговаривал, и набрал следующий номер. Теперь пришлось долго ждать ответа. Но подполковник ждать умел. Наконец ответили:
– Это Очамчира. Я слушаю.
– Это я слушаю, – возразил Бзоу Гозарович, слегка недовольный тем, что командир второй группы так долго не отвечал.
– Я сейчас в автобусе еду. Шумно здесь… – объяснение было удовлетворительным. В автобусе делать доклад невозможно. Да трубка «Thuraya Hughes HNS 7000» имела громкий голос, что требовало осторожности в словах и от самого подполковника, чтобы какая-то лишняя фраза не была услышана посторонним.