Он сразу набросился на Ларису:
— Ты что принесла? Где колбаса? Это не сырокопченая.
— Вот подлецы! — воскликнула Лариса. — Они не нарочно. Просто это уже рефлекс.
— Да-а, — протянул Валера, — сюда даже со своим прийти нельзя.
— Они не получат зарплату, если будет недостача. В общем, чего я буду вам рассказывать. Ясно, что здесь надо не просто всех разгонять, надо менять систему. — Она помолчала. Потом продолжала: — А про пирожки им ничего не известно.
— Странно, — сказала Альбина.
— Странно только то, что я удивилась такому ответу. А ведь другого не могло и быть. Хорошо еще, что я не спросила этого шеф - повара про Красную Шапочку.
— Про какую еще Красную Шапочку? — быстро взглянула на нее Альбина.
— Ну, ты сама говорила мне про Красную Шапочку… — Лариса перестала жевать банан. — Разве нет?
— Что-то я не помню. Мы должны попасть в подвал. Здесь есть подвал с пустыми бутылками?
— Не знаю. Но пройти туда можно. Спуск находится рядом с кухней. Дверь налево.
— Пойдем, сходим. Там покурим.
Они спустились в подвал. Никто даже не обратил на них внимания.
— Где-то здесь должны быть пустые бутылки, — сказала Альбина.
— Пойдем туда, — Лариса махнула рукой.
Они нашли металлические ящики с пустыми пивными бутылками, отодвинули их и нашли дверь.
— Закрыто на крючок с той стороны, — сказала Лариса.
— Я взяла с собой расческу, — ответила Альбина.
— Ты знала, что здесь крючок с той стороны?
— А ты как думаешь? Если я взяла с собой расческу, значит… — она не договорила, потому что крючок упал, и дверь открылась.
— Куда мы попали?
— Здесь нет ничего! — воскликнула Альбина.
Пока они осматривались, появился Валера.
— Вы куда пропали? — сказал Валера, появляясь в комнате.
— Ты за нами следил, что ли? — спросила Альбина.
— Нет, я просто тоже хотел покурить.
— Смотри! — воскликнула Лариса. — Нет двери. Ты зачем захлопнул дверь? — повернулась она к Валере.
— Я вроде не закрывал ее, — пролепетал Валера. — Да вы не туда смотрите. Вон же она! — Он показал рукой на дверь.
— Фу! — выдохнула Лариса. — А я уж испугалась. Только мне кажется, она была с другой стороны.
— Тут уж не поймешь, где какая сторона, — сказал Валера. — Все стены одинаковые.
— Что-то мне здесь не нравится, — сказала Лариса. — Давайте уйдем.
— А что здесь страшного? — спросил Валера. — Комната, как комната.
— Эта комната была заперта изнутри, — сказала Лариса. — Как это возможно.
— Ее заперли, потом вышли через вторую дверь, — сказала Альбина. — Хотя, собственно, какая вторая дверь? Она здесь всего одна.
— Давайте уйдем, — сказала Лариса, — мне как-то не по себе.
Лариса толкнула дверь и ступила на горячую землю. Она не поверила своим глазам.
— Назад! Назад! Назад! — закричала она. Но было поздно. Альбина и Валера уже вышли вслед за ней.
— Где мы? — спросила Альбина. — Ничего не понимаю.
— Давайте быстрее назад! — закричал Валера и рванулся к двери. Он попытался открыть ее, но на двери не было ручки.
В это время несколько пуль просвистели над их головами.
В нас стреляют! — закричала Лариса.
— Давай расшибем эту дверь! — крикнул Валера. — Он с разбегу прыгнул на дверь, но ничего не вышло. Дверь выдержала.
Рядом разорвался снаряд.
В двадцати метрах был окоп. Они побежали туда.
— Смотрите, все убиты, — сказал Валера. — Что это за место?
Ответа он не получил. Сзади разорвался снаряд.
Они начали отбивать атаку. Немцы шли цепью.
Уже два часа они втроем держали оборону. Здесь было четыре пулемета и много ящиков пулеметных лент.
— Здесь готовили серьезную оборону, — сказал Валера.
— Здесь был склад оружия, — сказала Альбина.
— А я думаю, здесь нас ждали, — сказала Лариса.
— Они начинают обходить нас слева, — сказал Валера. Он вытер лоб и закурил.
— Дай мне тоже сигарету, — сказала Альбина.
— И мне. — Лариса повернулась на спину.
— Последняя, — невозмутимо произнес Валера.
— Надо где-то достать сигарет, — сказала Лариса.
— Пойди, поищи, — сказала Альбина.
— Ты что? Я не буду обыскивать труппы.
— Тогда покурим одну на троих.
Они докурили одну сигарету и начали расползаться. Лариса осталась на месте, а остальные потащили за собой тяжелые Максимы. Немцы были еще далеко.
— Я ничего не понимаю, — сказал полковник. — Где командир СМЕРШа?
— Идет сюда, — ответил начальник штаба. — Да они виноваты, Семен Иванович. Напоролись коньяка, нажрались шоколада и не доделали работу.
— Ты прав, Дмитрий Львович, обленились падлы.
Вошел майор Симонов, командир отряда СМЕРШа. Пятьдесят его ребят ночью работали на объекте Склад.
— В чем дело, товарищ Симонов? — сразу спросил полковник Романов. Майор не успел даже сесть. — Ваши орлы не сделали свою работу. Вы хоть понимаете, что срываете наступление двух армий?
— В чем дело, Семен Иванович? — спросил майор Смерша. — Объясните. — Он только что проснулся. Даже кофе не пил еще. А был сейчас у них и шоколад, и кофе, и отличный французский коньяк, и американская тушенка. Был даже пшеничный хлеб. Неделю назад разведчики бригады Романова напоролась на бронепоезд немецкой дивизии Мертвая Голова. Все немцы были переодеты в новую красноармейскую форму с золотыми погонами. Где они ее только взяли? Наверное, сами пошили. Уж очень хорошая была форма. Степан, старшина разведроты, даже сказал, когда докладывал командиру разведгруппы:
— Форма, я вам скажу, новая, с иголочки. Сидит, как на немцах, товарищ капитан.
— Не мятая? — спросил командир спецразведгруппы капитан Моисеев.
— Да, Вася! Я сам удивился. Как будто эту форму только что надели.
— Я думаю, американцы прислали нам по Ленд Лизе приличный материал, — сказал сержант Старцев.
— Какой еще Лизе? — не понял рядовой Крылов.
— Не прикидывайся дураком, Крылов, — сказал Степан. Рядовой действительно прикидывался. Еще три месяца назад он был лейтенантом. Но нарушил приказ командования и был разжалован в рядовые.
— За что? — спросил тогда лейтенант.
— Скажи спасибо, сука, что тебя не расстреляли прямо перед строем, — ответил ему майор Симонов. — Ты сорвал операцию.
— Да ничего я не срывал.
— У тебя был какой приказ?
— Приказ? — Алексей Крылов задумался.
— Ты приказа не помнишь? — майор стукнул кулаком по столу. — Ну и дисциплина! Я бы тебя расстрелял лично.
— Я помню. Надо было отбить атаку немцев и держаться насмерть на занятых позициях.
— Ты выполнил этот приказ?
— Так это… я…
— Отвечай на поставленный вопрос, — майор прошелся по комнате и встал за спиной Алексея.
— Нет.
— Все. Иди. Видеть тебя больше не хочу, падла. Если бы не полковник Романов, я бы тебя шлепнул, — майор вынул пистолет и покачал стволом перед носом уже бывшего лейтенанта.
Несмотря на недоверие начальника Смерша, Крылова взяли в разведроту. Даже в спецотряд из восьми человек. Отряд этот ходил в дальние рейды.
Крылов отбил атаку пехоты. И его бойцы сразу пошли вперед. Практически без боя они заняли немецкие укрепления. Приказано было держаться до последнего.
— Вряд ли, кто придет нам на помощь, — подумал лейтенант. Он послал несколько человек в город узнать, какие хоть примерно там сосредоточены силы. У него был один парень со знанием немецкого языка. Его прозвали Герр. По-русски его надо было бы звать Гера. Герман. И он доложил лейтенанту.
— Мы случайно подслушали разговор. В городке только мотоциклисты. А на подходе танки и секретные ракетные установки.
— Шестиствольные минометы?
— Двенадцатиствольные. Похожи на Катюши. Я сам слышал. Они похожи на наши Катюши.